snowdrift
简明释义
n. 随风飘飞的雪;被风刮在一起的雪堆
复 数 s n o w d r i f t s
英英释义
A snowdrift is a mound or bank of snow that has been blown together by the wind, often forming in open areas or against buildings. | 雪堆是由风吹聚在一起的雪的堆或堤,通常形成在开阔区域或建筑物旁边。 |
单词用法
一个大雪堆 | |
清理雪堆 | |
雪堆条件 | |
雪堆积累 |
同义词
漂流物 | 暴风雪过后,汽车被困在了雪堆里。 | ||
雪堆 | 我们为孩子们堆了一个雪堆供他们玩耍。 | ||
雪堆 | 房子前面的雪堆越来越高。 | ||
暴风雪堆 | During the storm, large blizzard drifts formed on the roads. | 暴风雪期间,路上形成了大堆的雪堆。 |
反义词
清晰的地面 | 清晰的地面让行走变得容易。 | ||
裸露的土地 | 雪融化后,我们可以看到裸露的土地。 |
例句
1.Over the weekend up to 20 officers, aided by numerous volunteers, combed the surrounding land, discovering her van buried in the snowdrift, but nothing else.
周末营救小组上升到20人,还有很多人自愿参加了营救。他们仔细寻找周围的每个角落,在雪堆里发现了她的车,但是除此之外没有其他线索。
2.His old flesh fell back into the snowdrift as her fingers loosened.
她的手指松开,他以前的躯体向后倒入雪堆。
3.Weller was once a stranded motorist himself. Driving in an Illinois blizzard when he was 16, he got stuck in a snowdrift.
韦勒自己曾经也是一个无助驾驶员,在他16岁的时候驾驶在伊利诺斯州的暴风雪中,陷入了雪堆。
4.When the receptionist saw the bike propped up against a snowdrift she burst out laughing, then grasped an imaginary pair of handlebars as if to ask whether I had cycled to the town.
接待员看见了在雪中靠着的自行车不由得大笑起来,然后作出双手握把的样子,问我是不是骑车过来的。
5.Driving in an Illinois snowstorm when he was 16, he got stuck in a snowdrift.
行驶在伊利诺斯州的暴风雪,16岁那年,他被困在了。
6.The house was a single enormous snowdrift, and the surface of the ground was somewhere high up above the roof.
这栋房子就像一大块随风飘飞的雪,地面上有些地方比屋顶还要高。
7.Move the snowdrift forward then catch the relief supplies to enable Robot EXE to carry the supplies to the worst hit area, then repeat the process until all supplies have been transported.
把雪堆往前推,给超级机器人艾克斯以充足的供应,它会将这些打到杀伤区域。然后重复这个过程直到所有储备物被运到。
8.Children love to play in the snowdrift 雪堆 during winter.
冬天,孩子们喜欢在雪堆雪堆里玩耍。
9.The snowdrift 雪堆 blocked the entrance to the cabin.
这个雪堆雪堆封住了小屋的入口。
10.We had to dig our way out of a snowdrift 雪堆 to reach the road.
我们不得不挖出一条路,才能从一个雪堆雪堆中走出来,才能到达道路。
11.After the storm, we saw huge snowdrifts 雪堆 along the highway.
暴风雪过后,我们在高速公路旁看到了巨大的雪堆雪堆。
12.The car got stuck in a large snowdrift 雪堆 after the blizzard.
暴风雪过后,汽车被一个大雪堆雪堆卡住了。
作文
As winter approaches, the landscape transforms into a serene white wonderland. The trees are adorned with glistening frost, and the ground is blanketed in soft, powdery snow. However, alongside this picturesque scene, there are also challenges that come with heavy snowfall. One such phenomenon is the formation of a snowdrift (雪堆), which can significantly impact travel and daily life. Snowdrifts (雪堆) are created when wind blows snow into piles, often accumulating in large, compact areas. These drifts can vary in size, with some reaching several feet high, making them not only a beautiful sight but also a potential hazard.When I think about snowdrifts (雪堆), I remember a particular winter when my family decided to take a trip to the mountains. We were excited to enjoy the snow and engage in activities like skiing and snowball fights. However, as we drove up the winding roads, we noticed that the weather had taken a turn for the worse. A fierce snowstorm had begun, and soon we found ourselves surrounded by swirling flakes that obscured our vision.As we reached our destination, the beauty of the snow-covered peaks was breathtaking, but the reality of the storm hit us hard. The winds picked up, and before long, we were faced with enormous snowdrifts (雪堆) blocking the roads. Our car struggled to navigate through the thick layers of snow, and eventually, we were forced to stop. It was then that we realized how powerful nature could be; those seemingly innocent flakes had transformed into formidable barriers.We decided to make the best of the situation. Instead of feeling frustrated, we bundled up in our warmest clothes and ventured outside to explore. The sight of the towering snowdrifts (雪堆) was awe-inspiring. They sparkled under the weak sunlight, resembling giant mounds of sugar. We took turns climbing up the sides of the snowdrifts (雪堆) and sliding down, laughing and cheering each other on. It became a memorable adventure, one that taught us to appreciate the beauty in unexpected challenges.Later that evening, as we sat by the fireplace, sipping hot cocoa, we reflected on our day. The snowdrifts (雪堆) had initially seemed like an obstacle, but they turned out to be the highlight of our trip. We learned that sometimes, what appears to be a hindrance can lead to delightful experiences. The ability to adapt and find joy in difficult situations is a valuable lesson that extends beyond winter storms.In conclusion, snowdrifts (雪堆) are more than just piles of snow; they represent the power of nature and the unpredictability of life. While they can disrupt our plans, they also offer opportunities for fun and creativity. Next time you encounter a snowdrift (雪堆), whether on a snowy road or in your backyard, take a moment to embrace the moment and enjoy what it has to offer. After all, winter is not just about the cold; it’s about the warmth of memories created, even amidst the challenges posed by nature.
随着冬天的到来,风景变成了一个宁静的白色奇观。树木装饰着闪闪发光的霜,地面被柔软的粉雪覆盖。然而,伴随着这幅如画的场景,沉重降雪也带来了挑战。一个这样的现象就是形成雪堆(snowdrift),它可能会显著影响旅行和日常生活。雪堆(snowdrift)是当风将雪吹成堆时形成的,通常积累在较大、紧凑的区域。这些堆可以变化大小,有些甚至高达几英尺,不仅是美丽的景象,也是潜在的危险。当我想到雪堆(snowdrift)时,我想起了一个冬天,我的家人决定去山上旅行。我们兴奋地期待享受雪,并参与滑雪和打雪仗等活动。然而,当我们沿着蜿蜒的道路行驶时,我们注意到天气变得更糟。一场猛烈的暴风雪开始了,不久我们发现自己被旋转的雪花包围,视线模糊。当我们到达目的地时,雪覆盖的山峰的美丽令人叹为观止,但暴风雪的现实让我们感到震惊。风力加大,不久后,我们面临着巨大的雪堆(snowdrift)阻挡了道路。我们的车在厚厚的雪层中挣扎,最终不得不停车。就在那时,我们意识到自然的力量有多么强大;那些看似无害的雪花已变成了可怕的障碍。我们决定尽量做好应对。我们没有感到沮丧,而是穿上最暖和的衣服,走出去探索。高耸的雪堆(snowdrift)景象令人敬畏。它们在微弱的阳光下闪烁,像巨大的糖堆。我们轮流爬上雪堆(snowdrift)的侧面,然后滑下来,互相欢呼。它成为了一次难忘的冒险,让我们学会欣赏意外挑战中的美好。那天晚上,当我们坐在壁炉旁,喝着热可可时,我们反思了一天的经历。雪堆(snowdrift)最初似乎是一个障碍,但它们实际上成了我们旅行的亮点。我们明白,有时候,看似障碍的事物可以带来愉快的体验。适应并在困难情况下找到快乐的能力是一个宝贵的教训,超越了冬季风暴。总之,雪堆(snowdrift)不仅仅是雪的堆积;它们代表了自然的力量和生活的不可预测性。虽然它们可能会打乱我们的计划,但它们也提供了乐趣和创造性的机会。下次你遇到雪堆(snowdrift),无论是在雪天的道路上还是在后院,花点时间去拥抱这一刻,享受它所提供的一切。毕竟,冬天不仅仅是寒冷;它是创造的温暖回忆,即使在自然带来的挑战中。