get inshore of another
简明释义
驶向他船近岸的一侧
英英释义
To position oneself closer to the shore than another person or object, typically in a nautical context. | 在海洋或航海环境中,指比另一个人或物体更靠近岸边的位置。 |
例句
1.To navigate through the narrow channel, we needed to get inshore of another yacht.
为了通过狭窄的水道,我们需要超过另一艘游艇。
2.The team managed to get inshore of another vessel during the race, securing their lead.
团队成功地超过了另一艘船只,在比赛中确保了领先。
3.The fishermen were trying to get inshore of another fishing crew to access a better spot.
渔民们试图超过另一支捕鱼队以进入更好的钓鱼点。
4.In order to avoid the storm, we had to get inshore of another boat quickly.
为了避开风暴,我们不得不迅速超过另一艘船。
5.As the tide changed, we had to get inshore of another ship to avoid grounding.
随着潮汐变化,我们必须超过另一艘船以避免搁浅。
作文
In the world of maritime navigation, understanding various phrases and terminologies is crucial for safe and effective sailing. One such phrase that often comes up in discussions among sailors is get inshore of another. This expression refers to the act of maneuvering a vessel closer to the shore than another vessel. This tactic can be particularly important in certain situations, such as when navigating through crowded waters or when trying to avoid adverse weather conditions. To illustrate the importance of this phrase, consider a scenario where two boats are sailing in a narrow channel. The captain of the first boat might decide to get inshore of another boat to ensure that they have enough space to maneuver without risking a collision. By positioning themselves closer to the shore, they can take advantage of the deeper water further out while still maintaining a safe distance from the other vessel. This strategic move not only enhances safety but also allows for better control over the boat's direction and speed.Moreover, the ability to get inshore of another can be beneficial during races. In competitive sailing, positioning is everything. A skilled sailor may choose to sail closer to the shore to gain an advantage over their competitors. This tactic can help them avoid the slower currents found further out in the open water, allowing them to maintain a faster pace. However, it is essential to balance this strategy with the risks involved, such as shallow waters and potential obstacles along the coastline.In addition, environmental factors play a significant role in the decision to get inshore of another. For instance, during storms or high winds, sailors may opt to move closer to the shore to find shelter. Being inshore can provide a buffer against the rough seas, making it easier to ride out the storm. However, sailors must always be cautious of the changing tides and currents that can affect their position relative to the shore.Furthermore, the phrase get inshore of another also highlights the importance of communication among sailors. When navigating in groups, it is vital for each captain to understand the intentions of others. Clear communication can prevent misunderstandings and ensure that all vessels are aware of each other's movements. For example, if one captain intends to get inshore of another boat, they should communicate this plan to avoid any potential collisions or confusion.In conclusion, the phrase get inshore of another carries significant weight in the context of sailing. It encompasses a range of strategies and considerations that are vital for safe navigation. Whether in competitive sailing or leisure boating, understanding how to effectively get inshore of another vessel can enhance safety, improve performance, and foster better communication among sailors. As such, mastering this phrase is essential for anyone looking to navigate the waters confidently and competently.
在海洋导航的世界中,理解各种短语和术语对于安全有效的航行至关重要。一个经常出现在水手讨论中的短语是get inshore of another。这个表达指的是将船只操纵得比另一艘船更靠近岸边。这种策略在某些情况下尤为重要,例如在拥挤的水域中航行或试图避免恶劣天气条件时。为了说明这个短语的重要性,考虑一个场景:两艘船在狭窄的航道中航行。第一艘船的船长可能决定get inshore of another 船,以确保他们有足够的空间进行操控,而不冒险发生碰撞。通过将自己定位到更靠近岸边的位置,他们可以利用更远处的深水,同时仍保持与另一艘船的安全距离。这一战略举动不仅提高了安全性,还有助于更好地控制船只的方向和速度。此外,能够get inshore of another在比赛中也是有利的。在竞技航行中,位置就是一切。一位技艺高超的水手可能选择靠近岸边航行,以便在竞争对手面前获得优势。这种策略可以帮助他们避免在开阔水域中遇到的较慢水流,从而保持更快的航速。然而,必须谨慎平衡这一策略与潜在的风险,例如浅水区和沿海的障碍物。此外,环境因素在决定是否get inshore of another时也起着重要作用。例如,在暴风雨或强风期间,水手可能选择靠近岸边以寻找庇护。靠近岸边可以为剧烈的海浪提供缓冲,使其更容易度过风暴。然而,水手始终必须小心潮汐和洋流的变化,这些变化会影响他们相对于岸边的位置。此外,短语get inshore of another还突显了水手之间沟通的重要性。在团体航行中,每位船长都必须了解其他人的意图。清晰的沟通可以防止误解,并确保所有船只都意识到彼此的动态。例如,如果一位船长打算get inshore of another 船,他们应该传达这一计划,以避免潜在的碰撞或混淆。总之,短语get inshore of another在航行的语境中具有重要意义。它包含了一系列对安全导航至关重要的策略和考虑因素。无论是在竞技航行还是休闲航行中,理解如何有效地get inshore of another 船只可以增强安全性,提高表现,并促进水手之间更好的沟通。因此,掌握这个短语对于任何希望自信和熟练地航行的人来说都是必不可少的。
相关单词