tickling

简明释义

[ˈtɪk(ə)lɪŋ][ˈtɪklɪŋ]

n. 自旋挠痒法;反馈

v. 使发痒(tickle 的 ing 形式)

英英释义

The act of touching someone lightly in a way that causes laughter or reflexive movements.

以轻触的方式碰触某人,导致笑声或反射性动作的行为。

A sensation produced by light contact with the skin that can provoke laughter.

由轻微接触皮肤产生的感觉,可以引发笑声。

单词用法

tickling someone

挠某人痒痒

tickling the ivories

弹钢琴(俚语)

tickling sensation

痒感

tickling laughter

因挠痒而发出的笑声

同义词

teasing

逗弄

He was teasing her by tickling her sides.

他通过挠她的侧面来逗弄她。

stimulation

刺激

The stimulation of the feathers against her skin made her laugh.

羽毛在她皮肤上的刺激让她笑了。

provocation

挑逗

His gentle provocation led to uncontrollable laughter.

他温和的挑逗导致了无法控制的笑声。

反义词

pain

疼痛

The tickling sensation turned into pain when he accidentally pressed too hard.

当他不小心用力过猛时,轻微的痒感变成了疼痛。

irritation

刺激

The tickling was replaced by irritation after a few minutes of constant contact.

经过几分钟的持续接触后,痒感被刺激所取代。

例句

1.Perhaps you should tap into that childlike enthusiasm and pick up painting or soccer or tickling.

也许你该找回那种孩子气的热情,拾起画板,重回绿茵场,或者尽情戏耍。

2.She is tickling her baby.

她在咯吱她的小宝宝。

3.By then the ler goes down to her feet to give them a good tickling, she is scratching her foot with her long nails very fast.

这时候,挠痒的人又向下对着她的双脚又好好地挠了一阵,她用长长的指甲对着女孩的脚快速地乱挠。

4.At the same time though, prolonged tickling can be a deadly torture, such as practiced in mediaeval Europe.

同时,长时间地挠痒也是一种致命的酷刑,譬如在中世纪欧洲类似的刑罚。

5.I was tickling him, and he was laughing and giggling.

我在胳肢他,他咯咯笑起来。

6.He rose to his knees, blew on his hands, then stretched them out and started tickling her in the ribs and under her armpits.

说着翻身起来,将两只手呵了两口,便伸手向黛玉膈肢窝内两肋下乱挠。

7.Also, many people who have head lice can feel them moving around on their head, causing a tickling, crawling sensation.

此外,很多人谁有头虱可以感受到他们走动就其头部,造成瘙痒,爬行的感觉。

8.During the game, they took turns tickling each other to see who could last the longest.

在游戏中,他们轮流挠痒痒对方,看看谁能坚持最久。

9.The child was laughing uncontrollably because his dad was tickling him.

这个孩子因为他的爸爸在挠痒痒而 uncontrollably 大笑。

10.The puppy started tickling my feet with its wet nose.

小狗用湿鼻子开始挠痒痒我的脚。

11.She loves tickling her little brother to make him giggle.

她喜欢挠痒痒她的小弟弟让他咯咯笑。

12.He couldn't stop tickling his friend, who was very ticklish.

他忍不住挠痒痒他的朋友,他的朋友非常敏感。

作文

Tickling is often seen as a playful and light-hearted activity that can evoke laughter and joy. It is an action that involves lightly touching or stroking someone’s skin, usually in sensitive areas like the ribs, feet, or underarms, causing involuntary laughter. The sensation of tickling (挠痒痒) can be both pleasurable and irritating, depending on the context and the individual's sensitivity. While many people enjoy being tickled (挠痒痒), others may find it uncomfortable or even distressing. This duality makes tickling (挠痒痒) an interesting subject for psychological and social studies.The origins of tickling (挠痒痒) can be traced back to early childhood. Babies often respond to tickling (挠痒痒) with laughter, which is a natural reaction that can help strengthen bonds between caregivers and children. This form of interaction not only promotes emotional closeness but also serves as a way for children to learn about their own bodies and their reactions to different stimuli. As children grow, their responses to tickling (挠痒痒) can vary significantly; some may continue to enjoy it, while others might become more sensitive to it.Interestingly, tickling (挠痒痒) has been studied by scientists who seek to understand its effects on the brain and body. Research suggests that the sensation of tickling (挠痒痒) activates certain areas of the brain associated with laughter and pleasure, which explains why it can induce such a strong reaction. Furthermore, the element of surprise plays a crucial role in the effectiveness of tickling (挠痒痒). When someone anticipates being tickled (挠痒痒), they often tense up, making the experience less enjoyable. However, when it is unexpected, the laughter tends to be more spontaneous.Culturally, tickling (挠痒痒) varies across different societies. In some cultures, it is a common form of play among friends and family, while in others, it may be viewed as inappropriate or invasive. This highlights the importance of consent and understanding personal boundaries when engaging in tickling (挠痒痒) activities. It is essential to ensure that all parties involved are comfortable and willing participants to avoid crossing any lines.In conclusion, tickling (挠痒痒) is more than just a simple act of play; it is a complex interaction that can foster connections, provoke laughter, and even serve as a subject for scientific inquiry. Understanding the nuances of tickling (挠痒痒) can enhance our appreciation for this seemingly trivial yet significant aspect of human interaction. Whether it brings joy or discomfort, tickling (挠痒痒) remains a fascinating phenomenon that reflects the intricate nature of human emotions and relationships.

挠痒痒通常被视为一种轻松愉快的活动,能够引发笑声和快乐。这是一种轻轻触碰或抚摸某人皮肤的行为,通常是在肋骨、脚或腋下等敏感区域,导致不由自主的笑声。挠痒痒tickling)的感觉可以是愉悦的,也可以是恼人的,这取决于上下文和个人的敏感性。虽然许多人喜欢被挠痒痒(tickled),但其他人可能会觉得不舒服甚至痛苦。这种二元性使得挠痒痒tickling)成为心理学和社会学研究的有趣主题。挠痒痒tickling)的起源可以追溯到早期儿童时期。婴儿通常对挠痒痒tickling)作出笑声反应,这是一种自然反应,有助于增强看护者与孩子之间的纽带。这种互动不仅促进情感亲密,还为儿童了解自己的身体及其对不同刺激的反应提供了学习的机会。随着孩子的成长,他们对挠痒痒tickling)的反应可能会显著变化;有些人可能会继续享受它,而其他人可能会变得更加敏感。有趣的是,科学家们对挠痒痒tickling)进行了研究,试图了解其对大脑和身体的影响。研究表明,挠痒痒tickling)的感觉激活了大脑中与笑声和愉悦相关的某些区域,这解释了为什么它能引发如此强烈的反应。此外,意外性在挠痒痒tickling)的有效性中发挥着至关重要的作用。当某人预期会被挠痒痒(tickled)时,他们往往会紧张,使体验变得不那么愉快。然而,当它是意外的时,笑声往往更为自发。在文化上,挠痒痒tickling)在不同社会中有所不同。在一些文化中,它是朋友和家人之间常见的玩耍形式,而在其他文化中,它可能被视为不合适或侵犯性的行为。这突显了在参与挠痒痒tickling)活动时同意和理解个人界限的重要性。确保所有参与者都感到舒适并愿意参与,以避免越过任何界限是至关重要的。总之,挠痒痒tickling)不仅仅是一种简单的游戏行为;它是一种复杂的互动,可以促进联系、引发笑声,甚至成为科学探讨的主题。理解挠痒痒tickling)的细微差别可以增强我们对这一看似微不足道但又重要的人际互动方面的欣赏。无论它带来快乐还是不适,挠痒痒tickling)仍然是一个引人入胜的现象,反映了人类情感和关系的复杂本质。