aconitum

简明释义

[ˌækəˈnaɪtəm][ˌækəˈnaɪtəm]

n. 乌头;从乌头的根提炼出的强心止痛剂

英英释义

Aconitum is a genus of flowering plants in the family Ranunculaceae, commonly known as monkshood or wolfsbane, characterized by their hood-shaped flowers and toxic properties.

Aconitum是毛茛科的一种开花植物属,通常被称为狼毒或僧帽花,具有独特的斗篷形花朵和毒性特征。

单词用法

aconitum species

乌头属物种

extract of aconitum

乌头提取物

aconitum poisoning

乌头中毒

aconitum alkaloids

乌头生物碱

同义词

monkshood

狼毒草

Monkshood is often used in traditional medicine, but it can be highly toxic.

狼毒草常用于传统医学,但它可能是高度毒性的。

wolfsbane

狼毒

Wolfsbane has a long history of use as a poison, particularly against wolves.

狼毒有着作为毒药的悠久历史,尤其是针对狼。

blue rocket

蓝色火箭

Blue rocket is a common name for Aconitum in gardening contexts.

蓝色火箭是园艺中对乌头的一种常见称呼。

反义词

antidote

解毒剂

The antidote for aconitum poisoning is crucial for treatment.

对抗乌头中毒的解毒剂对于治疗至关重要。

safety

安全

Ensuring safety in handling aconitum is essential due to its toxicity.

由于乌头的毒性,确保处理时的安全性至关重要。

例句

1.Meanwhile, health education on reasonable drug use should be emphasized to avoid Aconitum...

同时应加强用药的健康教育避免草乌中毒发生。

2.Electrospray ionization tandem mass spectrometry(ESI-MSn) was applied for simultaneous determination of norditerpenoid alkaloids in the roots of Aconitum kusnezoffii without any chemical isolation.

由于这些生物碱的结构相似,在电喷雾串联质谱中碎裂方式相同,因此根据电喷雾串联质谱结果确定了这些生物碱的结构。

3.There are only very good sweep face Aconitum, is a female, to estimate the Mexican ring.

这里有只扫脸乌头挺好,是个母的,估计能出墨环。

4.A slender, erect, poisonous perennial herb(Aconitum napellus) native to northern Europe, having violet flowers and whose.

原产于北欧的一种有毒草本植物,具有兜状蓝紫色花;

5.The guarantees to help doctors rescue patients were the compositive steps of establishing vein channels, antagonizing the toxicity of Aconitum and keeping mental nursing.

建立静脉通道,对抗草乌毒性,加强心理护理等综合处理是协助医生抢救患者的保证。

6.AIM:To study the diterpenoid alkaloids of the radix of Aconitum carmichaeli var.

目的:对黄山乌头中二萜生物碱类化合物进行研究。

7.New Skeleton Diterpenoid Alkaloid from Aconitum Vilmorinianum Kom.

一个新骨架二萜生物碱。

8.One species and one variety of aconitum and delphinium each one species of thalictrum one subspecies of adonis and five species of ranunculus are described as new.

在本文中描述了乌头属和翠雀属各一新种和一新亚种,唐松草属一新种,侧金盏花属一新亚种,以及毛茛属五新种;

9.Caution is advised when handling aconitum, as it can cause severe reactions.

处理毒根时建议小心,因为它可能引起严重反应。

10.In traditional medicine, aconitum is often used for its analgesic properties.

在传统医学中,毒根常因其镇痛特性而被使用。

11.The plant aconitum can be highly toxic if not prepared correctly.

如果没有正确准备,这种植物毒根可能是高度毒性的。

12.Herbalists sometimes incorporate aconitum in their remedies for fevers.

草药师有时会将毒根纳入他们的退烧药方中。

13.Some cultures believe that aconitum has protective qualities against evil spirits.

一些文化认为毒根具有抵御恶灵的保护特性。

作文

Aconitum, commonly known as monkshood or wolfsbane, is a highly toxic plant that has been used in traditional medicine for centuries. This fascinating yet dangerous herb belongs to the Ranunculaceae family and is native to mountainous regions of Europe, Asia, and North America. The name aconitum derives from the Greek word 'akoniton,' which means 'without a thorn,' referring to its smooth leaves and strikingly beautiful flowers. Despite its allure, aconitum has a dark reputation due to its potent alkaloids, particularly aconitine, which can cause severe poisoning if ingested improperly.The history of aconitum is rich and varied. Ancient Greeks and Romans utilized it as a poison for arrows and as a remedy for various ailments. In traditional Chinese medicine, aconitum has been used to treat conditions such as arthritis and heart diseases, but only under strict supervision due to its toxicity. The dual nature of this plant—both medicinal and lethal—highlights the importance of understanding its properties before use.In modern herbal medicine, aconitum is often viewed with caution. While some practitioners believe in its therapeutic benefits, the risks associated with its use cannot be overlooked. The narrow margin between a therapeutic dose and a toxic dose makes aconitum a subject of ongoing research and debate among herbalists and medical professionals alike. It is crucial for anyone considering the use of aconitum to consult a knowledgeable practitioner who can provide guidance on safe dosages and potential interactions with other medications.Despite its dangers, aconitum has captivated the interest of scientists studying its chemical compounds. Research has shown that certain alkaloids found in aconitum may have anti-inflammatory and analgesic properties, which could lead to the development of new pain relief medications. However, the challenge remains in isolating these beneficial effects while minimizing the risk of toxicity.Culturally, aconitum has inspired numerous myths and legends. In folklore, it is often associated with witches and sorcery, symbolizing both healing and harm. Its striking blue flowers have made it a popular subject in art and literature, where it is frequently depicted as a symbol of danger or the supernatural. This duality mirrors the plant's own nature, serving as a reminder of the fine line between life and death, healing and harm.In conclusion, aconitum stands as a testament to the complexities of nature. While it offers potential health benefits, the risks associated with its use are significant. Understanding the characteristics of aconitum is essential for anyone interested in herbal medicine. As we continue to explore the potential of plants like aconitum, we must also respect their power and approach them with caution. Whether viewed as a tool for healing or a symbol of danger, aconitum demands our attention and respect in the world of botany and medicine.

乌头,也称为僧帽花或狼毒,是一种高度有毒的植物,几个世纪以来一直用于传统医学。这种迷人而危险的草药属于毛茛科,原产于欧洲、亚洲和北美的山区。aconitum这个名字源于希腊词'akoniton',意为'无刺',指的是其光滑的叶子和引人注目的花朵。尽管它的吸引力,aconitum因其强效生物碱而声名狼藉,特别是乌头碱,如果摄入不当会导致严重中毒。aconitum的历史丰富多彩。古希腊人和罗马人利用它作为箭毒,也作为各种疾病的疗法。在传统中医中,aconitum被用来治疗关节炎和心脏病等病症,但由于其毒性,使用时必须严格监督。这种植物的双重特性——既有药用又有致命性——凸显了在使用前理解其特性的必要性。在现代草药医学中,aconitum通常被谨慎对待。虽然一些从业者相信其治疗益处,但与其使用相关的风险不可忽视。治疗剂量和毒性剂量之间的狭窄边际使得aconitum成为草药医生和医学专业人士持续研究和辩论的主题。任何考虑使用aconitum的人都必须咨询知识渊博的从业者,以便获得关于安全剂量和潜在药物相互作用的指导。尽管存在危险,aconitum仍然吸引着科学家们研究其化学成分。研究表明,某些在aconitum中发现的生物碱可能具有抗炎和镇痛特性,这可能导致新型止痛药的开发。然而,挑战在于如何在最小化毒性风险的同时提取这些有益效果。在文化上,aconitum激发了许多神话和传说。在民间传说中,它常常与女巫和巫术相关联,象征着治愈与伤害。其引人注目的蓝色花朵使其成为艺术和文学中的热门题材,常常被描绘为危险或超自然的象征。这种二元性反映了植物自身的特性,提醒我们生与死、治愈与伤害之间的微妙界限。总之,aconitum是自然复杂性的见证。虽然它提供潜在的健康益处,但与其使用相关的风险是显著的。了解aconitum的特征对于任何对草药医学感兴趣的人来说至关重要。随着我们继续探索像aconitum这样的植物的潜力,我们还必须尊重它们的力量,并谨慎对待。无论是作为治愈工具还是危险的象征,aconitum在植物学和医学的世界中都需要我们的关注和尊重。