scraggly

简明释义

[ˈskræɡli][ˈskræɡli]

adj. 凸凹不平的;锯齿状的;散乱的

比 较 级 s c r a g g l i e r 或 m o r e s c r a g g y

最 高 级 s c r a g g l i e s t 或 m o s t s c r a g g l y

英英释义

Having a thin, uneven, or unkempt appearance, often referring to hair or vegetation.

具有稀疏、不均匀或凌乱外观,通常指头发或植物。

单词用法

scraggly hair

稀疏的头发

scraggly beard

杂乱的胡须

scraggly tree

稀疏的树

scraggly appearance

邋遢的外观

scraggly edges

不规则的边缘

scraggly plants

稀疏的植物

同义词

ragged

破烂的

The ragged edges of the paper made it look old.

纸张的破烂边缘让它看起来很旧。

unruly

不羁的

His unruly hair was in desperate need of a haircut.

他那不羁的头发急需修剪。

scruffy

邋遢的

She wore a scruffy jacket that had seen better days.

她穿着一件邋遢的夹克,已经过了最好的时光。

shaggy

毛茸茸的

The shaggy dog ran happily in the park.

那只毛茸茸的狗在公园里快乐地奔跑。

反义词

neat

整洁的

The room was neat and organized.

这个房间整洁且有序。

smooth

光滑的

She prefers her hair smooth and shiny.

她更喜欢头发光滑闪亮。

tidy

干净的

He kept his desk tidy with everything in its place.

他的桌子保持干净,所有东西都在合适的位置。

orderly

有序的

The orderly arrangement of books made it easy to find what I needed.

书籍的有序排列使我容易找到所需的东西。

例句

1.There were some scraggly bushes, but that was all.

哪里只有有蓬乱的灌木。

2.His 3 scraggly blonde beard kept more than his face warm.

他那蓬乱的金色胡须让他整个人透出几分暖意。

3.He was very uptight about his daughter's scraggly - looking boyfriends.

他女儿那些外表邋遢的男朋友们令他紧张不安。

4.He was very uptight about his daughter's scraggly - looking boyfriends.

他女儿那些外表邋遢的男朋友们令他紧张不安。

5.He decided to trim his scraggly beard after months of neglect.

在几个月的忽视后,他决定修剪一下自己蓬乱的胡子。

6.Her hair looked scraggly after the long hike in the wind.

经过长时间在风中的徒步旅行,她的头发看起来很凌乱

7.The garden was filled with scraggly weeds that needed to be pulled out.

花园里满是需要拔掉的杂乱的杂草。

8.The old tree in the backyard had scraggly branches reaching out in all directions.

后院的那棵老树有着向四面八方伸展的杂乱无章的树枝。

9.The cat had a thin, scraggly coat that made it look unkempt.

这只猫有一身薄薄的、蓬乱的毛发,看起来很邋遢。

作文

In a small town nestled between rolling hills, there lived a boy named Timmy. He was known for his adventurous spirit and love for exploring the great outdoors. One sunny afternoon, Timmy decided to venture into the nearby woods, eager to discover new trails and hidden treasures. As he wandered deeper into the forest, he stumbled upon a clearing filled with wildflowers and towering trees. However, in the corner of the clearing, he noticed something unusual: a patch of bushes that looked quite scraggly.杂乱无章的 Timmy approached the scraggly 杂乱无章的 bushes with curiosity. They were not like the other well-kept plants in the garden back home. Instead, these bushes had crooked branches, uneven leaves, and an overall disheveled appearance. Despite their untidy look, Timmy felt drawn to them. He knelt down to get a closer look and noticed that among the chaos, there were vibrant berries growing on some of the branches. He remembered his mother’s warning about picking wild berries, but the allure of the scraggly 杂乱无章的 bushes was too strong to resist. Carefully, he picked a few berries, marveling at their bright colors and sweet scent. As he stood up, he glanced around the clearing and realized that beauty could be found in unexpected places. The scraggly 杂乱无章的 bushes, although unkempt, were thriving in their own way. Timmy spent the rest of the afternoon playing in the clearing, climbing trees and collecting more berries. He learned that sometimes, things that appear scraggly 杂乱无章的 or chaotic can hold hidden treasures. This lesson stayed with him long after he returned home, where he shared his adventure with his family. As he grew older, Timmy often reflected on that day in the woods. He understood that life is much like those scraggly 杂乱无章的 bushes; it can be messy and unpredictable, yet it is also full of surprises and beauty. Embracing imperfections became a part of his philosophy. Years later, when he became a teacher, Timmy would tell his students about the scraggly 杂乱无章的 bushes and how they taught him to appreciate the unconventional aspects of life. He encouraged them to look beyond appearances and find value in the unexpected. In a world that often values perfection and order, Timmy’s story reminded everyone that there is a certain charm in the scraggly 杂乱无章的 and the imperfect. It’s a reminder that true beauty lies not just in what is polished and pristine, but also in what is wild and free. And so, the legacy of the scraggly 杂乱无章的 bushes lived on, teaching generations to embrace the beautiful chaos of life.

在一个坐落于起伏山丘之间的小镇上,住着一个名叫蒂米的男孩。他以冒险精神和对探索大自然的热爱而闻名。一个阳光明媚的下午,蒂米决定进入附近的森林,渴望发现新的小径和隐藏的宝藏。当他深入森林时,他偶然发现了一个开满野花和高大树木的空地。然而,在空地的一角,他注意到了一些不同寻常的东西:一片看起来相当杂乱无章的灌木丛。 蒂米好奇地走近这片杂乱无章的灌木丛。它们与家中花园里其他精心照料的植物不同。这些灌木有着弯曲的树枝、不规则的叶子,以及整体凌乱的外观。尽管看起来不整齐,蒂米却感到被它们吸引。他跪下来仔细观察,发现一些树枝上长着鲜艳的浆果。 他想起母亲关于采摘野生浆果的警告,但那片杂乱无章的灌木丛的魅力让他无法抗拒。他小心翼翼地摘下几颗浆果,惊叹于它们鲜艳的颜色和甜美的气味。当他站起身时,环顾四周的空地,意识到美可以在意想不到的地方找到。那些杂乱无章的灌木丛虽然不整齐,却以自己的方式茁壮成长。 蒂米在空地上度过了整个下午,爬树和收集更多的浆果。他明白,有时候,看似杂乱无章的或混乱的东西可能蕴藏着隐藏的宝藏。这个教训在他回家后仍然萦绕在心中,他与家人分享了自己的冒险经历。 随着年龄的增长,蒂米常常反思那天在森林中的经历。他明白,生活就像那些杂乱无章的灌木丛;它可能是混乱和不可预测的,但同样充满了惊喜和美好。接受不完美成为了他的哲学的一部分。 多年后,当他成为一名教师时,蒂米会告诉学生们关于杂乱无章的灌木丛的故事,以及它们如何教会他欣赏生活中非传统的方面。他鼓励他们超越外表,发现意想不到的价值。 在一个常常重视完美和秩序的世界中,蒂米的故事提醒每个人,在杂乱无章的和不完美中有一种特殊的魅力。这是一个提醒,真正的美不仅存在于光滑和无暇之中,也存在于野性和自由之中。因此,那片杂乱无章的灌木丛的遗产延续下来,教导几代人拥抱生活的美丽混乱。