debt at call
简明释义
即期债务
英英释义
Debt at call refers to a type of debt that can be demanded for repayment by the lender at any time, without prior notice. | 随时可偿还债务是指一种债务,贷方可以在任何时间要求偿还,而无需提前通知。 |
例句
1.Our financial advisor recommended investing in debt at call 随时可偿还的债务 to maintain cash flow.
我们的财务顾问建议投资于随时可偿还的债务
以维持现金流。
2.When the market is volatile, many companies rely on debt at call 随时可偿还的债务 for quick financing.
在市场波动时,许多公司依赖于随时可偿还的债务
进行快速融资。
3.The government issued bonds that can be classified as debt at call 随时可偿还的债务, providing flexibility to investors.
政府发行的债券可以被归类为随时可偿还的债务
,为投资者提供灵活性。
4.Investors often prefer debt at call 随时可偿还的债务 because of its liquidity.
投资者通常偏好随时可偿还的债务
,因为它具有流动性。
5.The bank offered a competitive interest rate on the debt at call 随时可偿还的债务 to attract more investors.
银行提供了有竞争力的利率来吸引更多投资者,针对随时可偿还的债务
。
作文
In the world of finance, various terms and concepts play crucial roles in understanding how money flows and how debts are managed. One such term is debt at call, which refers to a type of loan or debt that can be demanded for repayment by the lender at any time. This means that the borrower must be prepared to repay the debt whenever the lender requests it, making it a very flexible but potentially risky form of borrowing. Understanding debt at call is essential for both borrowers and lenders, as it affects cash flow management and financial planning.When we talk about debt at call, it is important to recognize its implications for liquidity. For businesses, having access to debt at call can be advantageous because it allows them to manage their short-term financing needs without committing to long-term loans. This flexibility can help companies address unexpected expenses or take advantage of immediate investment opportunities. However, the downside is that if a lender decides to call the debt unexpectedly, the business must have sufficient liquidity to cover the repayment, which can lead to financial strain.Individuals can also encounter debt at call in the form of personal loans or lines of credit. For instance, if someone has a line of credit with a bank, the bank may reserve the right to demand repayment at any time. This situation creates a need for individuals to maintain a certain level of savings or liquid assets to ensure they can meet the lender's demands without facing financial hardship. On the other hand, lenders benefit from debt at call because it offers them greater control over their capital. They can call in debts when they need liquidity, allowing them to manage their own financial positions effectively. However, this also means that lenders must carefully assess the creditworthiness of borrowers to minimize the risk of defaults when they call the debt.In summary, debt at call is a significant financial concept that highlights the balance between flexibility and risk in borrowing. It serves as a reminder for both borrowers and lenders to maintain vigilance in managing their finances. Borrowers should always be prepared for the possibility of immediate repayment demands, while lenders should ensure they are extending credit to those who can handle the potential pressures of such arrangements. Overall, understanding debt at call can lead to more informed financial decisions and better management of resources in both personal and business contexts.
随时偿还的债务是金融领域中的一个重要术语,指的是一种贷款或债务,贷方可以随时要求借方偿还。这意味着借方必须随时准备在贷方要求时偿还债务,这使得这种借款方式非常灵活,但也可能带来风险。理解随时偿还的债务对于借方和贷方都至关重要,因为它影响现金流管理和财务规划。当我们谈论随时偿还的债务时,重要的是要认识到其对流动性的影响。对于企业来说,获得随时偿还的债务可能是有利的,因为这使他们能够在不承诺长期贷款的情况下管理短期融资需求。这种灵活性可以帮助公司应对意外支出或抓住立即投资机会。然而,缺点是如果贷方决定突然要求偿还债务,企业必须有足够的流动资金来覆盖还款,这可能导致财务压力。个人在个人贷款或信用额度中也可能遇到随时偿还的债务。例如,如果某人与银行有信用额度,银行可能保留随时要求偿还的权利。这种情况使个人需要保持一定水平的储蓄或流动资产,以确保他们能够满足贷方的要求,而不会面临财务困难。另一方面,贷方从随时偿还的债务中受益,因为这为他们提供了更大的资本控制权。他们可以在需要流动性时召回债务,从而有效管理自己的财务状况。然而,这也意味着贷方必须仔细评估借方的信用worthiness,以最大程度地降低在召回债务时违约的风险。总之,随时偿还的债务是一个重要的金融概念,突出了借款中的灵活性与风险之间的平衡。它提醒借方和贷方在管理财务时保持警惕。借方应始终为可能的即时还款要求做好准备,而贷方则应确保他们向能够应对此类安排潜在压力的人提供信贷。总体而言,理解随时偿还的债务可以促使更明智的财务决策,并在个人和商业环境中更好地管理资源。
相关单词