vaccinated

简明释义

[ˈvæksɪneɪtɪd][ˈvæksɪneɪtɪd]

adj. 接种疫苗的

vt. 给......接种疫苗(vaccinate 的过去式和过去分词)

vi. 接种疫苗(vaccinate 的过去式和过去分词)

英英释义

Having received a vaccine to protect against a specific disease.

已接种疫苗以保护免受特定疾病的影响。

单词用法

fully vaccinated

完全接种疫苗

partially vaccinated

部分接种疫苗

vaccinated population

接种人群

vaccinated status

接种状态

vaccinated for measles

接种麻疹疫苗

vaccinated against covid-19

接种新冠疫苗

vaccinated individuals

接种者

vaccinated children

接种疫苗的儿童

同义词

immunized

免疫的

She has been immunized against measles.

她已经接种了麻疹疫苗。

inoculated

接种的

The children were inoculated before the school year started.

孩子们在学年开始前接受了接种。

protected

受保护的

Vaccination helps keep the community protected from outbreaks.

疫苗接种有助于保护社区免受疫情的影响。

反义词

unvaccinated

未接种疫苗的

Many unvaccinated individuals are at higher risk of contracting the disease.

许多未接种疫苗的人群面临更高的感染风险。

例句

1.Parents are reluctant to subject children to the pain of injections, but adults, who are at risk of serious complications from influenza, are commonly vaccinated.

父母不愿让孩子承受注射的痛苦,但成人由于有可能出现流感严重并发症,普遍会接种疫苗。

2.The children were all vaccinated against smallpox.

所有儿童都种了牛痘以预防天花。

3.An outbreak is most likely to happen among small groups of children who haven't been vaccinated.

这爆发很可能是在未接种的少数儿童群体发生。

4.If enough children are vaccinated very few people will catch measles, or get complications or die from it.

如果有充分的儿童接种,感染麻疹或产生并发症或死于麻疹的人就非常少。

5.You can protect yourself against hepatitis B by being vaccinated.

你可通过预防接种保护自己免患乙型肝炎。

6.When someone is vaccinated or infected, the immune system makes antibodies that mostly attack a protein on the surface of the virus called hemagglutinin.

某人接种了疫苗或受到病毒感染后,其免疫系统就会产生抗体,主要攻击病毒表面被称为红血球凝聚素的蛋白质。

7.People who have a moderate-to-severe illness with a fever (they should wait until they recover to get vaccinated).

身患中度至重度的发热疾病(应该痊愈后进行接种)。

8.It's important to ensure that all children are vaccinated before starting school.

确保所有儿童在上学前都接种了疫苗是很重要的。

9.Many people are hesitant to get vaccinated due to misinformation.

由于信息不准确,许多人对接种疫苗持犹豫态度。

10.After being vaccinated, I felt a little sore in my arm.

接种完疫苗后,我的手臂有点疼。

11.I have been vaccinated against the flu this year.

我今年已经接种了疫苗以预防流感。

12.The government is encouraging everyone to get vaccinated for COVID-19.

政府鼓励每个人接种疫苗以预防COVID-19。

作文

In recent years, the term vaccinated has become increasingly prominent in our daily conversations. The importance of being vaccinated cannot be overstated, especially in the context of public health and safety. Vaccination is a medical procedure that helps protect individuals and communities from infectious diseases. It works by stimulating the body’s immune system to recognize and fight off pathogens, such as viruses and bacteria. When a person is vaccinated, they receive a vaccine that prepares their immune system to respond effectively to future infections.The COVID-19 pandemic has brought the concept of being vaccinated into the spotlight like never before. Governments around the world have launched extensive vaccination campaigns to curb the spread of the virus. These efforts have highlighted the critical role that vaccines play in protecting not just individuals, but also vulnerable populations who may be at higher risk of severe illness. Being vaccinated against COVID-19 has become a key factor in returning to normalcy, allowing people to gather safely, travel, and resume activities that were restricted during the height of the pandemic.Despite the clear benefits of being vaccinated, there has been significant hesitancy among certain groups. Misinformation about vaccines can lead to fear and uncertainty, causing individuals to question the safety and efficacy of these crucial medical interventions. It is essential to address these concerns through education and transparent communication. Health authorities and medical professionals must work together to provide accurate information about the benefits of being vaccinated, including the prevention of disease outbreaks and the protection of community health.Moreover, being vaccinated is not just a personal choice; it is a social responsibility. When a large percentage of the population is vaccinated, herd immunity can be achieved, which helps protect those who cannot be vaccinated due to medical reasons. This collective effort is vital in controlling the spread of diseases and preventing potential outbreaks. As more people choose to get vaccinated, we move closer to achieving community immunity, which ultimately benefits everyone.In conclusion, the significance of being vaccinated extends beyond individual health—it encompasses the well-being of society as a whole. As we navigate through ongoing public health challenges, it is imperative to promote the importance of vaccination and combat misinformation. By encouraging everyone to get vaccinated, we can pave the way for a healthier future and protect our communities from preventable diseases. The journey towards widespread vaccination requires collaboration, understanding, and commitment from all of us. Let us embrace the opportunity to be vaccinated and contribute to a safer world for ourselves and future generations.

近年来,术语vaccinated在我们的日常对话中变得越来越突出。接种疫苗的重要性不容小觑,尤其是在公共健康和安全的背景下。疫苗接种是一种医疗程序,有助于保护个人和社区免受传染病的侵害。它通过刺激身体的免疫系统,使其识别并抵抗病原体,如病毒和细菌。当一个人被vaccinated时,他们会接种一种疫苗,以准备他们的免疫系统有效应对未来的感染。新冠疫情将vaccinated的概念前所未有地推到了聚光灯下。世界各国政府发起了广泛的疫苗接种运动,以遏制病毒的传播。这些努力突显了疫苗在保护个人和高风险人群方面的重要作用。接种新冠疫苗已成为恢复正常生活的关键因素,使人们能够安全聚会、旅行,并恢复在疫情高峰期间受到限制的活动。尽管接种疫苗的好处显而易见,但某些群体中仍存在显著的犹豫。关于疫苗的错误信息可能导致恐惧和不确定性,使个人质疑这些重要医疗干预措施的安全性和有效性。通过教育和透明沟通,解决这些担忧至关重要。卫生当局和医疗专业人员必须共同努力,提供有关接种疫苗好处的准确信息,包括预防疾病暴发和保护社区健康。此外,接种疫苗不仅仅是个人选择;它是一种社会责任。当大多数人群接种疫苗时,可以实现群体免疫,这有助于保护那些由于医疗原因无法接种疫苗的人。这一集体努力对于控制疾病传播和防止潜在爆发至关重要。随着越来越多的人选择接种疫苗,我们离实现社区免疫的目标更近一步,这最终惠及每一个人。总之,接种疫苗的重要性超越了个人健康——它涵盖了整个社会的福祉。在我们应对持续的公共健康挑战时,推广疫苗接种的重要性并打击错误信息至关重要。通过鼓励每个人接种疫苗,我们可以为一个更健康的未来铺平道路,并保护我们的社区免受可预防疾病的侵害。实现广泛接种疫苗的旅程需要我们所有人的合作、理解和承诺。让我们抓住机会接种疫苗,为自己和未来的世代贡献一个更安全的世界。