rottenly
简明释义
adv. 很糟糕;腐烂地;极坏地
英英释义
In a manner that is decayed or decomposed; in a state of rot. | 以腐烂或分解的方式;处于腐烂状态。 |
Extremely bad or unpleasant; in a way that is morally reprehensible. | 极其糟糕或令人不快;以道德上不可接受的方式。 |
单词用法
极其不公平 | |
极其富有 | |
极其腐败 | |
极其糟糕 |
同义词
腐烂的 | 这水果已经腐烂,不适合食用。 | ||
腐臭的 | 垃圾散发出的腐臭味令人无法忍受。 | ||
分解的 | 植物的分解残骸在土壤中被发现。 | ||
变质的 | 牛奶放置太久后已经变质。 |
反义词
健康地 | 这顿饭是为孩子们健康地准备的。 | ||
新鲜地 | 她更喜欢新鲜采摘的水果,而不是罐装的。 | ||
健全地 | 他整夜睡得很香。 |
例句
1.His attitude towards the project was rottenly lazy, which frustrated the entire team.
他对项目的态度极其懒惰,让整个团队感到沮丧。
2.The food in the fridge smells rottenly bad; we need to throw it out.
冰箱里的食物闻起来很臭;我们需要把它扔掉。
3.The weather has been rottenly cold this week, making it hard to enjoy outdoor activities.
这周的天气非常寒冷,让人难以享受户外活动。
4.He was behaving rottenly in the meeting, making it difficult for anyone to contribute.
他在会议上表现得很糟糕,让任何人都难以发言。
5.She felt rottenly guilty for not helping her friend when he needed her.
她因为在朋友需要她的时候没有帮助而感到非常内疚。
作文
In today's fast-paced world, it is easy to overlook the importance of honesty and integrity. Many people seem to believe that they can get ahead by cutting corners or being deceitful. However, this approach often leads to a situation where trust is eroded, and relationships become strained. It is essential to remember that when one behaves rottenly (腐烂地), the consequences can be far-reaching and detrimental not only to oneself but also to those around them. Consider the workplace as an example. A colleague who consistently takes credit for others' work or manipulates situations to their advantage may initially appear to be thriving. Yet, over time, such behavior becomes apparent to everyone. The team begins to lose respect for this individual, and collaboration suffers. Trust is a fragile thing; once it is broken, it takes a long time to rebuild. When someone acts rottenly (腐烂地), they may find themselves isolated and unsupported in their professional environment. Moreover, the impact of rottenly (腐烂地) dishonest behavior extends beyond personal relationships and workplaces. In society at large, individuals who engage in corrupt practices undermine the very foundations of community and cooperation. For instance, a politician who engages in rottenly (腐烂地) unethical behavior, such as accepting bribes or manipulating policies for personal gain, not only harms their reputation but also damages public trust in the political system. Citizens become disillusioned, leading to apathy and disengagement from civic duties. On a more personal level, when we allow ourselves to act rottenly (腐烂地) in our relationships, we risk losing the people we care about. Trust is built on mutual respect and honesty, and when we betray that trust, the fallout can be painful. Friends and family may feel hurt and betrayed, and it can take significant time and effort to mend those bonds. The emotional toll of acting rottenly (腐烂地) can lead to feelings of guilt and regret, which further complicate the healing process. It is crucial to cultivate self-awareness and recognize when we are tempted to act rottenly (腐烂地). By acknowledging these impulses, we can make conscious choices to behave with integrity instead. This might mean taking responsibility for our actions, being honest even when it is uncomfortable, or standing up for what is right, even if it is unpopular. In conclusion, the ramifications of behaving rottenly (腐烂地) are profound and wide-ranging. Whether in our personal lives, workplaces, or communities, dishonesty and deceit can lead to broken relationships, lost opportunities, and a general decline in moral standards. By choosing to act with integrity and honesty, we not only improve our own lives but also contribute positively to the world around us. Let us strive to be better, to act with kindness and respect, and to reject the temptation to behave rottenly (腐烂地) in any aspect of our lives.
在当今快节奏的世界中,人们很容易忽视诚实和正直的重要性。许多人似乎相信,通过走捷径或欺骗可以取得成功。然而,这种做法往往导致信任被侵蚀,关系变得紧张。我们必须记住,当一个人表现得腐烂地(rottenly)时,后果可能是深远且有害的,不仅对自己,也对周围的人。以工作场所为例。一个同事如果持续占别人的功劳,或者操纵情况以谋取私利,可能最初看起来会非常成功。然而,随着时间的推移,这种行为会被大家察觉。团队开始失去对这个人的尊重,合作也受到影响。信任是脆弱的;一旦破裂,就需要很长时间才能重建。当某人表现得腐烂地(rottenly)时,他们可能会发现自己在职场中孤立无援。此外,腐烂地(rottenly)不诚实的行为影响不仅限于个人关系和工作场所。在更广泛的社会中,参与腐败行为的个人破坏了社区和合作的基础。例如,一个从事腐烂地(rottenly)不道德行为的政治家,如接受贿赂或为了个人利益操纵政策,不仅损害了自己的声誉,还损害了公众对政治体系的信任。公民会感到失望,导致冷漠和对公民责任的疏离。在更个人的层面上,当我们允许自己在关系中表现得腐烂地(rottenly)时,我们冒着失去关心我们的人风险。信任建立在相互尊重和诚实的基础上,当我们背叛这种信任时,后果可能是痛苦的。朋友和家人可能会感到受伤和背叛,修复这些纽带可能需要大量的时间和精力。表现得腐烂地(rottenly)的情感代价可能导致内疚和遗憾的感觉,从而进一步复杂化愈合过程。培养自我意识至关重要,认识到我们何时会受到诱惑表现得腐烂地(rottenly)。通过承认这些冲动,我们可以做出明智的选择,以正直的方式行事。这可能意味着承担对自己行为的责任,即使这让人感到不舒服,或者为正确的事情站出来,即使这不受欢迎。总之,表现得腐烂地(rottenly)的后果是深远且广泛的。无论是在我们的个人生活、工作场所还是社区中,不诚实和欺骗都可能导致关系破裂、机会丧失以及道德标准的整体下降。通过选择以诚信和诚实行事,我们不仅改善自己的生活,还积极为周围的世界做出贡献。让我们努力变得更好,以善良和尊重行事,拒绝在生活的任何方面表现得腐烂地(rottenly)的诱惑。