interpreter

简明释义

[ɪnˈtɜːprətə(r)][ɪnˈtɜːrprətər]

n. 口译者,译员;演奏者,表演者;解释程序

复 数 i n t e r p r e t e r s

英英释义

A person who translates spoken language in real-time, facilitating communication between speakers of different languages.

一个实时翻译口语的人员,促进不同语言使用者之间的交流。

A program or tool that converts high-level programming code into machine code, allowing the code to be executed line by line.

一个将高级编程代码转换为机器代码的程序或工具,允许逐行执行代码。

单词用法

simultaneous interpreter

同声传译员

同义词

translator

翻译者

The translator converted the document from English to Spanish.

翻译者将文件从英语翻译成西班牙语。

mediator

调解者

As a mediator, she helped resolve the conflict between the two parties.

作为调解者,她帮助解决了双方之间的冲突。

conversationalist

对话者

He is an excellent conversationalist who can engage with anyone.

他是一位优秀的对话者,能够与任何人交流。

facilitator

促进者

The facilitator guided the group discussion effectively.

促进者有效地引导了小组讨论。

反义词

listener

听众

The listener absorbed every word of the speaker.

听众吸收了演讲者的每一个字。

monologue

独白

The actor delivered a powerful monologue that captivated the audience.

演员发表了一个强有力的独白,吸引了观众的注意。

例句

1.Today my guest is Dayna Ivanovich who has worked for the last twenty years as an interpreter.

今天的嘉宾是达纳·伊万诺维奇,她在过去20年里一直从事口译工作。

2.Speaking through an interpreter , the President said that the talks were going well.

总统通过译员说会谈进展良好。

3.Speaking through an interpreter, Aristide said that Haitians had hoped coups were behind them.

通过口译员,亚里斯蒂德说海地人希望政变再也不发生了。

4.In regard to your questions about my future career choices, I am determined to be an interpreter.

关于你对我未来的职业选择的疑问,我下定决心要做一名口译员。

5.In terms of the interpretive theory, the interpreter must go through three stages: comprehension, deverbalization and expression.

根据释意派理论,在口译过程中译员必须要经历理解、脱离原语外壳、表达三个阶段。

6.I think so.I used to be an interpreter.

我想可以,我以前做过译员。

7.One interpreter handles American sign language.

一个口译员负责处理美国手语。

8.The civil war claimed the life of a U.N. interpreter yesterday.

昨天内战夺走了一位联合国译员的生命。

9.The interpreter 翻译 was able to convey the nuances of the original text effectively.

这位interpreter 翻译能够有效地传达原文的细微差别。

10.The conference had a professional interpreter 翻译员 to facilitate communication between the speakers and the audience.

会议有一位专业的interpreter 翻译员,以促进演讲者与听众之间的交流。

11.In court, a certified interpreter 法庭翻译 ensures that all parties understand the proceedings.

在法庭上,一名认证的interpreter 法庭翻译确保所有各方理解诉讼程序。

12.She works as a sign language interpreter 手语翻译员 for the deaf community.

她是一名为聋人社区服务的interpreter 手语翻译员

13.During the meeting, the interpreter 口译员 helped translate the discussions for the foreign delegates.

在会议期间,interpreter 口译员 帮助为外籍代表翻译讨论内容。

作文

In a world that is becoming increasingly interconnected, the role of an interpreter (翻译员) has never been more crucial. An interpreter is a professional who facilitates communication between people who speak different languages. This profession is not only about translating words but also about conveying meaning, emotions, and cultural nuances. The responsibilities of an interpreter can vary greatly depending on the context in which they work. For instance, in diplomatic settings, an interpreter must navigate complex political discussions while ensuring that the original intent of the speaker is preserved. Similarly, in medical environments, an interpreter plays a vital role in helping patients communicate their symptoms and concerns to healthcare providers, which can significantly impact patient care and outcomes.The skills required to be an effective interpreter go beyond mere language proficiency. It demands a deep understanding of both cultures involved, as well as the ability to think quickly and make decisions on the spot. An interpreter must be able to listen actively, understand the context, and deliver accurate translations almost instantaneously. This is especially important in high-pressure situations, such as courtrooms or international negotiations, where miscommunication can lead to serious consequences.Moreover, the advent of technology has transformed the landscape for interpreters. With the rise of virtual meetings and global conferences, many interpreters now work remotely, using video conferencing tools to bridge language gaps. This shift has made it possible for interpreters to connect with clients from around the world, but it also presents new challenges. For example, an interpreter must be adept at using technology and managing distractions in a virtual environment, all while maintaining the same level of professionalism as they would in person.Training to become an interpreter typically involves formal education, often including courses in linguistics, translation studies, and cultural studies. Many successful interpreters also participate in internships or mentorship programs to gain practical experience. Certification from recognized organizations can enhance an interpreter's credibility and open up more job opportunities.In conclusion, the role of an interpreter (翻译员) is multifaceted and essential in today's global society. As we continue to engage with diverse cultures and languages, the demand for skilled interpreters will only grow. They are not just facilitators of communication; they are cultural ambassadors who help build bridges between people and promote understanding in an increasingly complex world. Whether in business, healthcare, or diplomacy, the work of an interpreter is invaluable and deserves recognition and respect. Their contributions are vital to fostering collaboration and harmony among different communities, making them indispensable in our interconnected lives.

在一个日益互联的世界中,翻译员的角色从未如此重要。翻译员是专业人员,他们促进不同语言之间的人们的沟通。这个职业不仅仅是翻译单词,还包括传达意义、情感和文化细微差别。翻译员的职责根据他们工作的环境而大相径庭。例如,在外交场合,翻译员必须在确保保留发言者原意的同时,驾驭复杂的政治讨论。同样,在医疗环境中,翻译员在帮助患者将其症状和担忧传达给医疗提供者方面发挥着至关重要的作用,这可能会显著影响患者护理和结果。成为有效翻译员所需的技能超出了语言能力。这需要对涉及的两种文化有深刻的理解,以及快速思考和当场做出决策的能力。翻译员必须能够积极倾听、理解上下文,并几乎瞬时地提供准确的翻译。这在法庭或国际谈判等高压情况下尤为重要,因为误沟通可能导致严重后果。此外,技术的出现改变了翻译员的工作环境。随着虚拟会议和全球会议的兴起,许多翻译员现在远程工作,利用视频会议工具来弥合语言差距。这一转变使翻译员能够与来自世界各地的客户联系,但也带来了新的挑战。例如,翻译员必须熟练使用技术并管理虚拟环境中的干扰,同时保持与面对面交流时相同的专业水平。成为翻译员的培训通常涉及正式教育,通常包括语言学、翻译研究和文化研究的课程。许多成功的翻译员还参与实习或导师项目,以获得实践经验。获得认可组织的认证可以增强翻译员的可信度,并打开更多的工作机会。总之,翻译员在当今全球社会中的角色是多面的且至关重要的。随着我们继续与多元文化和语言互动,对熟练翻译员的需求只会增加。他们不仅是沟通的促进者;他们是文化大使,帮助人们之间架起桥梁,促进在日益复杂的世界中的理解。无论是在商业、医疗还是外交领域,翻译员的工作都是无价的,值得认可和尊重。他们的贡献对促进不同社区之间的合作与和谐至关重要,使他们在我们互联的生活中不可或缺。