uniforms
简明释义
n. [服装]制服(uniform 的复数)
v. 使穿制服;使一致(uniform 的三单形式)
英英释义
单词用法
穿制服 | |
均匀分布;一致分布 |
同义词
服装 | 士兵们在仪式上穿着他们的正式服装。 | ||
服饰 | 她为派对选择了一套时尚的服饰。 | ||
制服;专用服装 | The driver was dressed in livery, indicating he worked for the company. | 司机穿着专用服装,表明他为公司工作。 | |
装备;全套服装 | 他为面试穿上了一套新装备。 |
反义词
便装 | 他更喜欢穿便装而不是制服。 | ||
休闲服 | 休闲服比正式的制服更舒服。 | ||
街头服饰 | Streetwear has become popular among young people as an alternative to uniforms. | 街头服饰在年轻人中越来越流行,成为制服的替代品。 |
例句
1.At Princeton, alumni parade through the town wearing their class uniforms and singing their alma mater.
在普林斯顿,校友们穿着他们的校服,唱着他们的母校的歌在城里游行。
2.However, a school should not depend heavily on uniforms to improve students' behaviors.
然而,学校不应该过分依赖制服来改善学生的行为。
3.The band was playing far off in their blue and yellow uniforms.
这个乐队身着蓝黄相间的制服正在远处演奏。
4.I can see the advantages of wearing school uniforms.
我能看到穿校服的好处。
5.Uniforms also give rise to some practical problems.
制服也引起了一些实际的问题。
6.Primary among the arguments against uniforms is their lack of variety and the consequent loss of individuality experienced by people who must wear them.
反对校服的主要理由是校服缺乏多样性,导致穿校服的人失去了个性。
7.When people put on uniforms, their attitude becomes more confident and their manner more officious.
人们穿上制服后会变得信心倍增,也更爱管闲事了。
8.The police wear dark blue uniforms.
警察穿深蓝色制服。
9.The students wore their uniforms to the school event.
学生们在学校活动中穿着他们的校服。
10.In many countries, military uniforms symbolize honor and duty.
在许多国家,军队的制服象征着荣誉和责任。
11.The restaurant staff is required to wear uniforms to maintain professionalism.
餐厅员工必须穿着制服以保持专业形象。
12.All the players had matching uniforms for the tournament.
所有球员在比赛中都有匹配的队服。
13.The police officers were easily recognizable in their uniforms.
警察在他们的制服中很容易被认出。
作文
Uniforms play a significant role in various aspects of our lives, particularly in educational and professional settings. They are not merely pieces of clothing; rather, they represent identity, unity, and discipline. In schools, for instance, students wear uniforms (校服) that foster a sense of belonging and equality among peers. By eliminating the pressure to dress in a certain way, uniforms (校服) allow students to focus on their studies and personal growth rather than on fashion trends. This can significantly reduce instances of bullying related to clothing choices, creating a more inclusive environment where every student feels valued.In the workplace, uniforms (工作服) serve a similar purpose. Many companies require employees to wear uniforms (工作服) to promote professionalism and brand identity. For example, in the hospitality industry, staff members often wear uniforms (工作服) that reflect the company’s image and values. This not only enhances the customer experience but also instills a sense of pride among employees. When individuals wear uniforms (工作服), they embody the ethos of their organization, which can lead to increased motivation and teamwork.Moreover, uniforms (制服) can be seen in various other sectors, such as the military, law enforcement, and healthcare. In the military, uniforms (制服) symbolize duty and honor, while in law enforcement, they signify authority and trust. Healthcare professionals, such as doctors and nurses, wear uniforms (制服) that not only provide comfort and functionality but also help patients identify caregivers quickly. These uniforms (制服) create a sense of security for patients, knowing that they are in the hands of qualified professionals.The psychological effects of wearing uniforms (制服) cannot be overlooked. Research suggests that when individuals wear uniforms (制服), they may feel more confident and capable. This phenomenon is often referred to as "enclothed cognition," which suggests that the clothes we wear can influence our mental state and behavior. For instance, students in uniforms (校服) may feel more disciplined and focused, while employees in uniforms (工作服) may feel more committed to their tasks. This highlights the importance of uniforms (制服) in shaping not just appearances, but also attitudes and behaviors.However, the concept of uniforms (制服) is not without controversy. Some argue that requiring students or employees to wear uniforms (制服) restricts personal expression and individuality. Critics believe that everyone should have the freedom to express themselves through their clothing choices. While this viewpoint has merit, it is essential to find a balance between individuality and unity. Schools and workplaces can consider implementing flexible uniforms (制服) that allow for some degree of personalization, such as allowing students to choose accessories or colors within a set framework.In conclusion, uniforms (制服) serve multiple purposes across different contexts. They promote a sense of belonging, enhance professionalism, and can even influence our mindset. While there are valid arguments for both sides of the debate regarding uniforms (制服), it is clear that they have a profound impact on our social interactions and personal development. As society continues to evolve, so too will our perceptions and implementations of uniforms (制服). Ultimately, the goal should be to create environments where individuals feel both connected and free to express their unique identities.
校服在我们生活的各个方面都发挥着重要作用,尤其是在教育和职业环境中。它们不仅仅是衣物;相反,它们代表了身份、团结和纪律。例如,在学校,学生穿着校服(uniforms),这促进了同龄人之间的归属感和平等感。通过消除对特定穿着方式的压力,校服(uniforms)使学生能够专注于学习和个人成长,而不是时尚潮流。这可以显著减少与服装选择相关的欺凌事件,创造一个更具包容性的环境,让每个学生都感到被重视。在工作场所,工作服(uniforms)起着类似的作用。许多公司要求员工穿着工作服(uniforms),以促进专业性和品牌形象。例如,在酒店行业,员工通常穿着工作服(uniforms),反映公司的形象和价值观。这不仅提升了客户体验,也让员工感到自豪。当个人穿着工作服(uniforms)时,他们体现了组织的精神,这可以导致更高的动力和团队合作。此外,制服(uniforms)还可以在其他多个领域看到,例如军队、执法和医疗。在军队中,制服(uniforms)象征着责任和荣誉,而在执法中,它们意味着权威和信任。医疗专业人员,例如医生和护士,穿着制服(uniforms),不仅提供舒适性和功能性,还帮助患者快速识别护理人员。这些制服(uniforms)为患者创造了一种安全感,让他们知道自己在合格专业人士的照顾之下。穿着制服(uniforms)的心理效应也不容忽视。研究表明,当个人穿着制服(uniforms)时,他们可能会感到更自信和更有能力。这种现象通常被称为“服装认知”,它表明我们穿着的衣物可以影响我们的心理状态和行为。例如,穿着校服(uniforms)的学生可能会感到更有纪律和专注,而穿着工作服(uniforms)的员工可能会对自己的工作更有投入感。这突显了制服(uniforms)在塑造外观、态度和行为方面的重要性。然而,制服(uniforms)的概念并非没有争议。一些人认为,要求学生或员工穿着制服(uniforms)限制了个人表达和个性。批评者认为,每个人都应该有自由通过服装选择来表达自己。虽然这种观点有其合理性,但找到个性与团结之间的平衡至关重要。学校和工作场所可以考虑实施灵活的制服(uniforms),允许一定程度的个性化,例如允许学生在设定框架内选择配饰或颜色。总之,制服(uniforms)在不同的背景下发挥着多重作用。它们促进归属感,增强专业性,甚至可以影响我们的心态。尽管关于制服(uniforms)存在有效的争论,但显然它们对我们的社会互动和个人发展产生了深远的影响。随着社会的不断发展,我们对制服(uniforms)的看法和实施方式也会不断演变。最终,目标应是创造一个让个人感到既相连又能自由表达独特身份的环境。