contend for maritime hegemony

简明释义

争夺海上霸权

英英释义

To compete or struggle for dominance or leadership in maritime affairs, including control over sea routes, naval power, and influence over maritime laws and policies.

在海洋事务中争夺主导地位或领导权,包括对海上航道的控制、海军力量以及对海洋法律和政策的影响。

例句

1.The South China Sea is a hotspot where multiple countries contend for maritime hegemony, leading to increased tensions and military presence.

南中国海是一个热点地区,多个国家在这里争夺海洋霸权,导致紧张局势加剧和军事存在增加。

2.Historically, empires have risen and fallen based on their ability to contend for maritime hegemony and control trade routes.

历史上,帝国的兴衰与其争夺海洋霸权和控制贸易路线的能力密切相关。

3.In recent years, the United States and China have both intensified their naval operations to contend for maritime hegemony in the Indo-Pacific.

近年来,美国和中国都加大了海军行动,以在印度-太平洋地区争夺海洋霸权

4.Several nations in the Asia-Pacific region are beginning to contend for maritime hegemony, as they seek to expand their influence over important shipping lanes.

亚太地区的几个国家开始争夺海洋霸权,因为他们寻求扩大对重要航道的影响力。

5.As climate change opens new shipping routes, Arctic nations are poised to contend for maritime hegemony in these newly accessible waters.

随着气候变化打开新的航运路线,北极国家准备在这些新开放的水域中争夺海洋霸权

作文

In the modern world, nations are increasingly aware of the importance of maritime power. The oceans cover more than 70% of the Earth's surface and serve as vital trade routes, sources of resources, and strategic military domains. As a result, countries are eager to establish their influence over these waters. This desire to dominate the seas has led many nations to contend for maritime hegemony (争夺海洋霸权). The concept of maritime hegemony refers to the control and influence a country can exert over international waters and maritime trade. It encompasses not only military strength but also economic power, diplomatic relations, and technological advancements.Historically, the struggle for maritime supremacy has shaped global politics. The Age of Exploration in the 15th and 16th centuries saw European powers like Spain, Portugal, England, and France vie for control of new territories and trade routes. These nations built powerful navies and established colonies around the world, leading to significant shifts in global power dynamics. Today, similar patterns can be observed, particularly in regions like the South China Sea, where multiple countries assert competing claims over territorial waters.The competition for maritime dominance is not merely about physical territory; it also involves securing vital shipping lanes that are crucial for international trade. For instance, the Strait of Malacca, which connects the Indian Ocean to the South China Sea, is one of the busiest maritime passages in the world. A significant portion of global trade passes through this narrow strait, making it a focal point for nations looking to enhance their maritime influence. Countries that can control or secure these routes can significantly impact global trade and economics.Moreover, advancements in technology have changed the nature of maritime competition. The development of naval capabilities, such as aircraft carriers, submarines, and advanced surveillance systems, enables nations to project power across vast distances. Additionally, the rise of cyber warfare poses new challenges, as nations must now protect their maritime interests from digital threats. As countries invest in their naval forces and technologies, the competition to contend for maritime hegemony (争夺海洋霸权) becomes more intense.Diplomatic efforts also play a crucial role in this contest. Alliances and partnerships can enhance a nation's maritime capabilities and deter potential adversaries. For example, the United States has strengthened its alliances with countries in the Indo-Pacific region to counterbalance China's growing maritime assertiveness. These diplomatic maneuvers reflect the understanding that securing maritime interests often requires collaboration and strategic partnerships.However, the quest for maritime hegemony can lead to tensions and conflicts. Disputes over territorial waters, fishing rights, and resource exploitation have the potential to escalate into larger confrontations. The ongoing tensions in the South China Sea illustrate this point, as various nations engage in military posturing and assert their claims over disputed territories.In conclusion, the drive to contend for maritime hegemony (争夺海洋霸权) is a defining feature of contemporary international relations. As nations recognize the strategic importance of the oceans, the competition for maritime influence will likely intensify. Understanding this dynamic is essential for navigating the complexities of global politics and addressing the challenges that arise from the struggle for control over the world's seas.

在现代世界,各国越来越意识到海洋力量的重要性。海洋覆盖了地球表面超过70%的面积,作为重要的贸易路线、资源来源和战略军事领域。因此,各国渴望在这些水域中确立自己的影响力。这种对海洋主导地位的渴望使许多国家开始争夺海洋霸权。海洋霸权的概念指的是一个国家可以在国际水域和海洋贸易中施加的控制和影响。它不仅包括军事力量,还包括经济实力、外交关系和技术进步。历史上,对海洋霸权的争夺塑造了全球政治。15世纪和16世纪的探索时代,西班牙、葡萄牙、英国和法国等欧洲列强争相控制新领土和贸易路线。这些国家建立了强大的海军,并在世界各地建立了殖民地,导致全球权力动态发生重大变化。今天,类似的模式在南海等地区仍然可以观察到,多个国家在主权海域上主张竞争性权利。对海洋主导地位的竞争不仅仅是关于物理领土;它还涉及确保对国际贸易至关重要的航道。例如,连接印度洋与南海的马六甲海峡是世界上最繁忙的海上通道之一。全球贸易的重要部分通过这个狭窄的海峡,这使其成为希望增强海洋影响力的国家的焦点。能够控制或保护这些航道的国家,可以显著影响全球贸易和经济。此外,技术的进步改变了海洋竞争的性质。海军能力的发展,如航空母舰、潜艇和先进的监视系统,使国家能够在遥远的地方投射力量。此外,网络战争的兴起带来了新的挑战,因为各国必须保护其海洋利益免受数字威胁。随着各国对其海军力量和技术的投资,争夺海洋霸权的竞争变得愈发激烈。外交努力在这一竞争中也发挥着至关重要的作用。联盟和伙伴关系可以增强一个国家的海洋能力并威慑潜在对手。例如,美国加强了与印太地区国家的联盟,以平衡中国日益增长的海洋主张。这些外交举措反映出,确保海洋利益往往需要合作和战略伙伴关系。然而,争夺海洋霸权的追求可能导致紧张局势和冲突。关于领海、捕鱼权和资源开发的争端有可能升级为更大规模的对抗。南海的持续紧张局势就说明了这一点,各国在军事姿态上进行对抗,并主张对争议领土的权利。总之,争夺海洋霸权是当代国际关系的一个决定性特征。随着各国认识到海洋的战略重要性,争夺海洋影响力的竞争可能会加剧。理解这一动态对于驾驭全球政治的复杂性以及应对由争夺世界海洋控制权所引发的挑战至关重要。

相关单词

contend

contend详解:怎么读、什么意思、用法

maritime

maritime详解:怎么读、什么意思、用法

hegemony

hegemony详解:怎么读、什么意思、用法