contend for maritime hegemony
简明释义
争夺海上霸权
英英释义
例句
1.The South China Sea is a hotspot where multiple countries contend for maritime hegemony, leading to increased tensions and military presence.
南中国海是一个热点地区,多个国家在这里争夺海洋霸权,导致紧张局势加剧和军事存在增加。
2.Historically, empires have risen and fallen based on their ability to contend for maritime hegemony and control trade routes.
历史上,帝国的兴衰与其争夺海洋霸权和控制贸易路线的能力密切相关。
3.In recent years, the United States and China have both intensified their naval operations to contend for maritime hegemony in the Indo-Pacific.
近年来,美国和中国都加大了海军行动,以在印度-太平洋地区争夺海洋霸权。
4.Several nations in the Asia-Pacific region are beginning to contend for maritime hegemony, as they seek to expand their influence over important shipping lanes.
亚太地区的几个国家开始争夺海洋霸权,因为他们寻求扩大对重要航道的影响力。
5.As climate change opens new shipping routes, Arctic nations are poised to contend for maritime hegemony in these newly accessible waters.
随着气候变化打开新的航运路线,北极国家准备在这些新开放的水域中争夺海洋霸权。
作文
In the modern world, nations are increasingly aware of the importance of maritime power. The oceans cover more than 70% of the Earth's surface and serve as vital trade routes, sources of resources, and strategic military domains. As a result, countries are eager to establish their influence over these waters. This desire to dominate the seas has led many nations to contend for maritime hegemony (争夺海洋霸权). The concept of maritime hegemony refers to the control and influence a country can exert over international waters and maritime trade. It encompasses not only military strength but also economic power, diplomatic relations, and technological advancements.Historically, the struggle for maritime supremacy has shaped global politics. The Age of Exploration in the 15th and 16th centuries saw European powers like Spain, Portugal, England, and France vie for control of new territories and trade routes. These nations built powerful navies and established colonies around the world, leading to significant shifts in global power dynamics. Today, similar patterns can be observed, particularly in regions like the South China Sea, where multiple countries assert competing claims over territorial waters.The competition for maritime dominance is not merely about physical territory; it also involves securing vital shipping lanes that are crucial for international trade. For instance, the Strait of Malacca, which connects the Indian Ocean to the South China Sea, is one of the busiest maritime passages in the world. A significant portion of global trade passes through this narrow strait, making it a focal point for nations looking to enhance their maritime influence. Countries that can control or secure these routes can significantly impact global trade and economics.Moreover, advancements in technology have changed the nature of maritime competition. The development of naval capabilities, such as aircraft carriers, submarines, and advanced surveillance systems, enables nations to project power across vast distances. Additionally, the rise of cyber warfare poses new challenges, as nations must now protect their maritime interests from digital threats. As countries invest in their naval forces and technologies, the competition to contend for maritime hegemony (争夺海洋霸权) becomes more intense.Diplomatic efforts also play a crucial role in this contest. Alliances and partnerships can enhance a nation's maritime capabilities and deter potential adversaries. For example, the United States has strengthened its alliances with countries in the Indo-Pacific region to counterbalance China's growing maritime assertiveness. These diplomatic maneuvers reflect the understanding that securing maritime interests often requires collaboration and strategic partnerships.However, the quest for maritime hegemony can lead to tensions and conflicts. Disputes over territorial waters, fishing rights, and resource exploitation have the potential to escalate into larger confrontations. The ongoing tensions in the South China Sea illustrate this point, as various nations engage in military posturing and assert their claims over disputed territories.In conclusion, the drive to contend for maritime hegemony (争夺海洋霸权) is a defining feature of contemporary international relations. As nations recognize the strategic importance of the oceans, the competition for maritime influence will likely intensify. Understanding this dynamic is essential for navigating the complexities of global politics and addressing the challenges that arise from the struggle for control over the world's seas.
在现代世界,各国越来越意识到海洋力量的重要性。海洋覆盖了地球表面超过70%的面积,作为重要的贸易路线、资源来源和战略军事领域。因此,各国渴望在这些水域中确立自己的影响力。这种对海洋主导地位的渴望使许多国家开始
相关单词