confine waters
简明释义
受限制的水域;狭窄水域
英英释义
To restrict or limit the movement or flow of water within a specific area or boundary. | 限制或限制水在特定区域或边界内的流动或移动。 |
例句
1.During the storm, they had to confine waters 限制水流 to avoid damage to the town.
在暴风雨期间,他们不得不限制水流以避免对城镇的损害。
2.The reservoir was built to confine waters 限制水流 for agricultural use.
该水库是为了限制水流以供农业使用而建造的。
3.To prevent flooding, we must confine waters 限制水流 in the riverbank area.
为了防止洪水,我们必须在河岸区域限制水流。
4.The engineers designed a dam to confine waters 限制水流 during the rainy season.
工程师们设计了一座大坝,以便在雨季限制水流。
5.The new regulations aim to confine waters 限制水流 in protected areas.
新规章旨在限制水流在保护区内。
作文
The concept of confine waters is often associated with the management and regulation of aquatic environments. In various contexts, it can refer to the practice of restricting the movement or flow of water within certain boundaries, whether for ecological preservation, urban planning, or agricultural purposes. Understanding this term requires an exploration of its implications in different fields.In environmental science, the phrase confine waters can describe efforts to protect fragile ecosystems. Wetlands, for example, are vital habitats that support diverse species. When we confine waters in these areas, we prevent pollution and control invasive species, allowing native flora and fauna to thrive. This practice is essential for maintaining biodiversity and ensuring the health of our planet.Moreover, in urban development, confine waters takes on a new meaning. Cities often face challenges related to flooding, stormwater management, and water quality. By implementing systems such as retention ponds and drainage channels, urban planners can effectively confine waters during heavy rainfall. This not only protects infrastructure but also minimizes the risk of waterborne diseases and pollution in local waterways.Agriculture also benefits from the concept of confine waters. Farmers frequently use irrigation systems to manage water resources efficiently. By confine waters to specific fields, they can ensure that crops receive adequate hydration while minimizing waste. This practice is particularly important in arid regions where water scarcity is a pressing issue. By controlling the flow of water, farmers can enhance crop yields and contribute to food security.However, the act of confine waters is not without its challenges. Over-regulation can lead to negative consequences, such as reduced natural water flow and habitat destruction. For instance, constructing dams to confine waters can disrupt the migration patterns of fish and other aquatic organisms. Therefore, it is crucial to strike a balance between conservation efforts and the need for human development.In conclusion, the term confine waters encompasses a wide range of practices aimed at managing water resources responsibly. Whether in environmental conservation, urban planning, or agriculture, understanding how to confine waters effectively can lead to sustainable outcomes. As we face increasing challenges related to climate change and population growth, finding innovative ways to manage our water resources will be essential for future generations. By embracing this concept, we can work towards a healthier planet and a more sustainable way of life.
“限制水域”的概念通常与水域环境的管理和调控相关。在不同的语境中,它可以指在某些边界内限制水流动或流动的做法,无论是为了生态保护、城市规划还是农业目的。理解这个术语需要探讨它在不同领域的含义。在环境科学中,短语“限制水域”可以描述保护脆弱生态系统的努力。例如,湿地是支持多样物种的重要栖息地。当我们在这些区域“限制水域”时,我们防止污染并控制入侵物种,使本地植物和动物得以繁荣。这一做法对于维护生物多样性和确保我们星球的健康至关重要。此外,在城市发展中,“限制水域”又有了新的含义。城市常常面临与洪水、雨水管理和水质相关的挑战。通过实施如蓄水池和排水渠等系统,城市规划者可以有效地在大雨期间“限制水域”。这不仅保护基础设施,还最小化水传播疾病和当地水道污染的风险。农业也受益于“限制水域”的概念。农民经常使用灌溉系统来有效管理水资源。通过将水“限制”到特定田地,他们可以确保作物获得足够的水分,同时最小化浪费。这一做法在水资源紧缺的干旱地区尤为重要。通过控制水流,农民可以提高作物产量并为粮食安全做出贡献。然而,“限制水域”的行为并非没有挑战。过度监管可能导致负面后果,例如自然水流减少和栖息地破坏。例如,建造大坝以“限制水域”可能会干扰鱼类和其他水生生物的迁徙模式。因此,在保护措施与人类发展的需求之间找到平衡至关重要。总之,术语“限制水域”涵盖了一系列旨在负责任地管理水资源的做法。无论是在环境保护、城市规划还是农业方面,理解如何有效“限制水域”可以带来可持续的结果。随着我们面临与气候变化和人口增长相关的日益严峻的挑战,寻找创新的方法来管理我们的水资源将对未来几代人至关重要。通过接受这一概念,我们可以朝着一个更健康的星球和更可持续的生活方式迈进。