che
简明释义
abbr. 胆碱酯酶(等于 cholinesterase);化学(等于 Chemical);充电指示灯
n. (Che)人名;(中)锗(广东话·威妥玛);(越)制;(柬)则
英英释义
单词用法
什么? | |
太美了! | |
你怎么看? | |
怎么办? | |
多么惊喜! | |
你想要什么? |
同义词
嘿 | 嘿,你好吗? | ||
伙计 | 伙计,看看这个! | ||
朋友 | 朋友,你想和我们一起吗? | ||
伙伴 | 伙伴,你能帮我一下吗? |
反义词
不 | 我对那个建议说不。 | ||
不同意 | 我们在这个问题上不同意。 |
例句
1.Many of them were dudes in Che Guevara T-shirts.
很多人都穿着印有切·格瓦拉头像的T恤。
2.Any time there is a threat of biological or che mical attack, the first thing you hear about is gas masks.
任何时候,只要有化生威胁,你首先听到的讨论就是防毒面具。
3.We rode to Che Guevara's old family home, now a museum.
我们骑车去了切。格瓦拉的老家,那里现在已经是一个博物馆了。
4.And now with all the movies being made, everybody gets out everything from Che, you know, that's possible.
现在拍了这么多电影,大家对格瓦拉的点点滴滴可能很熟悉了。
5.A young woman in a Che Guevara T-shirt blesses the group and a man projects material downloaded from the Internet from his laptop onto the wall.
一名身穿切·格瓦拉提恤衫的年轻女性正在为人们祝福,另外一名男子把从互联网上下载的资料播放到墙上的便携计算机上。
6.Mandela, you can find [a] Picasso story, Hemingway, and of course, you know, Che.
这儿有曼德拉的书,你可以找到毕加索的生平、海明威,当然,还有切·格瓦拉。
7.The best known Che product is the t-shirt. The Che shirts are so popular that you can buy at-shirt with the famous t-shirt on it.
最为流行的“切”的商品就是那出名的汗衫。“切”的汗衫是那么的时兴以至于甚至有“切”汗衫的汗衫。
8.Are there nice restaurants in che neighborhood?
在这儿附近吃饭方便吗?
9.This is why the utopia Che envisioned for Cuba never materialized but morphed into a nightmare.
这就是为什么那个格瓦拉幻想中的乌托邦在古巴从来没有成为现实,相反却变成了恶梦。
10.I can't believe you said that, che 真是的!
我真不敢相信你这么说,che 真是的!
11.You forgot to bring the keys again, che 真是太糟糕了.
你又忘了带钥匙,che 真是太糟糕了.
12.I can't believe you ate the last piece of cake, che 太自私了.
我真不敢相信你吃了最后一块蛋糕,che 太自私了.
13.You really need to clean your room, che 真是乱七八糟.
你真的需要打扫你的房间,che 真是乱七八糟.
14.This is the third time you've been late, che 太过分了!
这是你第三次迟到,che 太过分了!
作文
In the world of linguistics, every word carries its own weight and significance. One such word is che, which is often used in various contexts across different languages. In Italian, for instance, che means 'what' or 'that', and it plays a crucial role in forming questions and relative clauses. Understanding this little word can greatly enhance one's ability to communicate effectively in Italian. Similarly, in Spanish, che is a colloquial term used primarily in Argentina and Uruguay, meaning 'hey' or 'dude'. It serves as a friendly way to grab someone's attention, demonstrating the cultural nuances embedded in language. Moreover, che has also made its way into English vernacular, particularly in informal settings. For example, when someone says, 'Hey, che!', they are using it as a casual greeting among friends. This adaptability of the word showcases the fluid nature of language and how words evolve and migrate between cultures. The significance of che extends beyond mere translation. It embodies the spirit of camaraderie and familiarity, especially in regions where it is commonly employed. In social gatherings, using che can create a sense of belonging and rapport among individuals. It breaks down barriers and fosters connections, making conversations feel more personal and engaging. In literature, the use of che can also be quite impactful. Authors may employ this word to convey a character's background or cultural identity, enriching the narrative with authentic dialogue. For instance, a character from Buenos Aires might frequently use che in their speech, providing readers with insight into their cultural context and personality. Furthermore, learning about che can serve as a gateway to exploring broader linguistic themes. It exemplifies how certain words can carry multiple meanings and usages depending on the cultural backdrop. This realization encourages language learners to delve deeper into the subtleties of communication, fostering a more profound appreciation for the languages they study. In conclusion, the word che may seem simple at first glance, but its implications are far-reaching. Whether in Italian, Spanish, or even English, che is a testament to the rich tapestry of human communication. By understanding and utilizing this word, individuals can enhance their linguistic skills and connect with others on a deeper level. Language is not just a tool for communication; it is a bridge that links diverse cultures and experiences, and che is one of the many words that facilitate this connection.
在语言学的世界里,每一个单词都有其自身的分量和意义。有一个这样的单词就是che,它在不同语言的各种语境中被使用。例如,在意大利语中,che的意思是“什么”或“那”,它在形成问题和关系从句中起着至关重要的作用。理解这个小词可以极大地增强一个人在意大利语中的有效沟通能力。同样,在西班牙语中,che是一个主要在阿根廷和乌拉圭使用的口语词,意思是“嘿”或“哥们”。它作为一种友好的方式来引起某人的注意,展示了语言中蕴含的文化细微差别。此外,che也逐渐进入了英语的日常用语,特别是在非正式场合。例如,当有人说“嘿,che!”时,他们将其用作朋友之间的随意问候。这一词的适应性展示了语言的流动性以及单词如何在文化之间演变和迁移。che的意义不仅仅限于翻译。它体现了友情和熟悉感的精神,尤其是在常用该词的地区。在社交聚会上,使用che可以创造一种归属感和亲密感,打破隔阂,促进联系,使对话更具个人性和吸引力。在文学中,che的使用也可能产生相当大的影响。作者可能会使用这个词来传达角色的背景或文化身份,通过真实的对话丰富叙述。例如,一个来自布宜诺斯艾利斯的角色可能会频繁使用che,为读者提供对其文化背景和个性的洞察。此外,了解che可以作为探索更广泛语言主题的门户。它示范了某些词根据文化背景可以承载多重意义和用法。这一认识鼓励语言学习者深入了解交流的细微差别,培养对他们所学习语言的更深刻欣赏。总之,单词che乍一看似乎很简单,但其含义却远-reaching。无论是在意大利语、西班牙语,甚至是英语中,che都是人类交流丰富织锦的见证。通过理解和使用这个词,个人可以增强他们的语言技能,并与他人建立更深层次的联系。语言不仅仅是沟通的工具;它是连接多元文化和经历的桥梁,而che正是众多促进这一联系的词之一。