valueless

简明释义

[ˈvæljuːləs][ˈvæljuːləs]

adj. 无价值的;不值钱的;微不足道的

英英释义

Having no worth or significance.

没有价值或重要性。

Not valuable; lacking in usefulness or merit.

没有价值;缺乏实用性或优点。

单词用法

valueless information

无价值的信息

valueless possessions

无价值的财物

considered valueless

被认为无价值

rendered valueless

使变得无价值

a valueless piece of art

一件无价值的艺术品

valueless in the market

在市场上无价值

feel valueless

感到无价值

deemed valueless

被视为无价值

同义词

worthless

毫无价值的

The old furniture was deemed worthless and discarded.

旧家具被认为毫无价值,因此被丢弃。

反义词

valuable

有价值的

This painting is very valuable.

这幅画非常有价值。

priceless

无价的

The information she provided is priceless.

她提供的信息是无价的。

worthwhile

值得的

Volunteering can be a worthwhile experience.

志愿服务可以是一次值得的经历。

例句

1.His suggestion is valueless.

他的建议毫无价值。

2.Such attitudes are valueless unless they reflect inner cognition and certainty.

这种态度如果不能反映内心的认知和确定性就毫无价值。

3.His grandeurs were stricken valueless: they seemed to fall away from him like rotten rags.

他的荣华突然变得一文不值了,似乎像腐烂的破布一样从他身上脱落。

4.Though this is very convenient for both buyer and seller, it should not be forgotten that cheques are not real money: they are quite valueless in themselves.

尽管这对买卖双方都很方便,但不应忘记,支票不是真正的钱:它们本身毫无价值。

5.Without certification, they are valueless on the legitimate market.

没有通行证的钻石在合法交易市场上一文不值。

6.Such data are not valueless, however.

然而,这些数据并非没有价值。

7.If even a small part of such valueless work could be removed, the savings would run into millions of dollars.

即使这种毫无价值的工作中的一小部分被移除,节省下来的资金也能达到数百万美元。

8.The report was deemed valueless 没有价值的 because it lacked reliable data.

因为缺乏可靠的数据,这份报告被认为是没有价值的

9.In today's market, that antique vase is valueless 没有价值的 due to its poor condition.

在今天的市场上,由于状态不佳,那只古董花瓶是没有价值的

10.After the company's bankruptcy, their stock became valueless 没有价值的 overnight.

在公司破产后,他们的股票一夜之间变得没有价值的

11.Many people feel that social media likes are valueless 没有价值的 and do not reflect true friendships.

许多人觉得社交媒体上的点赞是没有价值的,并不能反映真正的友谊。

12.The old furniture in the attic was considered valueless 没有价值的 by the family.

家里的阁楼里的旧家具被家人认为是没有价值的

作文

In today's consumer-driven society, we often find ourselves surrounded by countless items that promise to enhance our lives. However, amidst this abundance, it is crucial to discern the difference between what is genuinely valuable and what is merely valueless (无价值的). Many people fall into the trap of equating the quantity of possessions with happiness, believing that more is always better. Yet, this mindset can lead us to accumulate things that do not contribute to our well-being, ultimately leaving us feeling empty. Consider the example of technology. Every year, new gadgets are released, each one marketed as essential for a modern lifestyle. We rush to purchase the latest smartphone or tablet, convinced that these devices will improve our productivity or social status. However, once the novelty wears off, we may realize that these items are often valueless (无价值的) in terms of genuine satisfaction. Instead of fostering meaningful connections or enhancing our lives, they can become distractions, pulling us away from what truly matters. Moreover, the concept of valueless (无价值的) possessions extends beyond physical items. In many cases, relationships can also fall into this category. Some individuals maintain friendships based solely on convenience or superficial interests. These connections may appear valuable at first glance, but when tested by time or adversity, they often reveal themselves to be valueless (无价值的). True friendships require effort, understanding, and mutual support; without these, they can quickly become burdens rather than blessings. In contrast, recognizing and prioritizing what is truly valuable in our lives can lead to greater fulfillment. Experiences, such as traveling, learning new skills, or spending quality time with loved ones, often hold far more significance than material possessions. When we invest in experiences rather than things, we create lasting memories that enrich our lives and contribute to our personal growth. Furthermore, embracing minimalism can help us eliminate valueless (无价值的) items from our lives. By decluttering our physical spaces, we can create an environment that fosters peace and clarity. This process encourages us to evaluate our belongings critically, asking ourselves whether each item serves a purpose or brings joy. As we let go of the unnecessary, we make room for what truly matters. In conclusion, as we navigate through life, it is vital to differentiate between what is valuable and what is valueless (无价值的). By focusing on meaningful experiences and nurturing authentic relationships, we can cultivate a richer, more fulfilling existence. Ultimately, the worth of our lives is not measured by the number of possessions we own, but by the depth of our experiences and the quality of our connections. Let us strive to surround ourselves with what truly adds value, while letting go of the valueless (无价值的) aspects that clutter our lives.

在当今以消费为驱动的社会中,我们常常发现自己被无数承诺能提升我们生活的物品所包围。然而,在这丰富的环境中,辨别什么是真正有价值的,什么仅仅是valueless(无价值的)至关重要。许多人陷入将拥有的数量与幸福等同的陷阱,认为更多总是更好。然而,这种思维方式可能导致我们积累一些并不促进我们幸福感的东西,最终让我们感到空虚。考虑一下科技的例子。每年,新设备的发布都被宣传为现代生活中必不可少的。我们急于购买最新的智能手机或平板电脑,坚信这些设备会提高我们的生产力或社会地位。然而,一旦新鲜感消退,我们可能会意识到这些物品在真正的满足感方面往往是valueless(无价值的)。它们不仅没有促进有意义的联系或改善我们的生活,反而可能成为分心,让我们远离真正重要的事情。此外,valueless(无价值的)这一概念不仅限于物质物品。在许多情况下,关系也可能落入这一类别。一些人仅基于便利或表面兴趣维持友谊。这些联系乍看之下似乎有价值,但经受时间或逆境考验后,它们往往显露出valueless(无价值的)本质。真正的友谊需要努力、理解和相互支持;没有这些,它们很快就会变成负担,而非祝福。相反,识别和优先考虑我们生活中真正有价值的事物可以带来更大的满足感。经历,比如旅行、学习新技能或与亲人共度美好时光,往往比物质财富更具重要性。当我们投资于经历而不是物品时,我们创造了持久的记忆,丰富了我们的生活,并促进了个人成长。此外,拥抱极简主义可以帮助我们消除生活中的valueless(无价值的)物品。通过清理我们的物理空间,我们可以创造一个培养宁静和清晰的环境。这个过程鼓励我们批判性地评估我们的财物,问自己每件物品是否有其目的或带来快乐。当我们放弃不必要的东西时,我们为真正重要的事物腾出了空间。总之,在我们的人生旅程中,区分什么是有价值的,什么是valueless(无价值的)至关重要。通过专注于有意义的经历和培养真实的关系,我们可以培养更丰富、更充实的存在。最终,我们生活的价值并不是通过我们拥有的物品数量来衡量的,而是通过我们经历的深度和我们联系的质量来衡量的。让我们努力让自己围绕真正增加价值的事物,同时摆脱那些valueless(无价值的)方面,这些方面只会让我们的生活变得杂乱。