chine to chine

简明释义

舷靠舷

英英释义

Chine to chine refers to the distance measured from the spine or backbone of a ship to the opposite side, often used in nautical contexts to describe the width of a vessel.

从船的脊柱或背部到对侧测量的距离,通常用于航海语境中描述船只的宽度。

例句

1.The cargo was secured chine to chine to prevent any movement during transport.

货物被固定在两端对接以防在运输过程中移动。

2.The boat was tied chine to chine to keep it stable in the water.

船只被绑在两端对接以保持在水中的稳定。

3.During the construction, the beams were placed chine to chine to enhance the structure's integrity.

在施工期间,梁被放置在两端对接以增强结构的完整性。

4.When assembling the machinery, make sure to align the parts chine to chine for optimal performance.

在组装机器时,确保部件两端对接以获得最佳性能。

5.They transported the logs chine to chine to maximize space on the truck.

他们将木材两端对接运输,以最大化卡车上的空间。

作文

The phrase chine to chine refers to the connection or alignment of two things, often used in a nautical context to describe how ships or vessels are positioned relative to one another. This term can be applied to various situations, such as when discussing the formation of ships in a fleet or the arrangement of objects in a specific order. Understanding this phrase is essential for anyone involved in maritime activities or even in general discussions about organization and alignment. To illustrate the meaning of chine to chine, let’s consider a naval fleet preparing for a mission. The admiral might order the ships to line up chine to chine to ensure that they are all facing the same direction and ready to move as one cohesive unit. This alignment is crucial for strategic maneuvers and effective communication among the vessels. Similarly, in everyday life, we might use the concept of chine to chine when arranging furniture in a room or organizing items in a storage space. By placing items chine to chine, we create a sense of order and efficiency that enhances functionality.Moreover, the phrase chine to chine emphasizes the importance of teamwork and collaboration. Just like ships must work together to navigate through challenging waters, individuals in a team setting must align their efforts and goals to achieve success. In a corporate environment, for instance, departments may need to operate chine to chine to ensure that projects are completed on time and within budget. This alignment fosters synergy and allows for a smoother workflow, ultimately leading to better outcomes.In conclusion, the phrase chine to chine encapsulates the idea of alignment and connection, whether in a nautical context or in everyday life. Understanding its significance can help us appreciate the value of organization, teamwork, and strategic planning. Whether we are navigating the seas or managing our daily tasks, the principle of chine to chine serves as a reminder of the importance of working together and maintaining order in our endeavors.

短语chine to chine指的是两个事物之间的连接或对齐,通常用于海洋上下文中,描述船只或舰艇相对于彼此的位置。这个术语可以应用于各种情况,例如在讨论舰队中的船只形成或物体以特定顺序排列时。理解这个短语对于任何参与海事活动的人或甚至在一般讨论组织和对齐时都是至关重要的。为了说明chine to chine的含义,让我们考虑一个海军舰队为任务做准备的场景。舰队指挥官可能会命令船只排成一列,chine to chine,以确保它们都朝着同一个方向,并准备作为一个统一的整体移动。这种对齐对于战略机动和舰艇之间的有效沟通至关重要。同样,在日常生活中,当我们安排房间里的家具或整理储物空间时,我们也可以使用chine to chine的概念。通过将物品放置为chine to chine,我们创造了一种秩序感和效率,增强了功能性。此外,短语chine to chine强调团队合作与协作的重要性。就像船只必须共同努力以应对挑战的水域一样,团队环境中的个体也必须对齐他们的努力和目标,以实现成功。在企业环境中,例如,各部门可能需要以chine to chine的方式运作,以确保项目按时完成并在预算内。这种对齐促进了协同作用,使工作流程更加顺畅,最终导致更好的结果。总之,短语chine to chine概括了对齐和连接的理念,无论是在海洋环境中还是在日常生活中。理解其重要性可以帮助我们欣赏组织、团队合作和战略规划的价值。无论我们是在航行于海洋还是管理日常任务,chine to chine的原则都提醒我们在努力中共同合作和保持秩序的重要性。

相关单词

chine

chine详解:怎么读、什么意思、用法

to

to详解:怎么读、什么意思、用法

chine

chine详解:怎么读、什么意思、用法