soggy
简明释义
adj. 浸水的;透湿的;沉闷的
比 较 级 s o g g i e r
最 高 级 s o g g i e s t
英英释义
潮湿而柔软,通常到达令人不快的程度。 | |
被液体(尤其是水)浸透。 |
单词用法
湿透的底部(通常指烘焙食品) | |
潮湿的天气 | |
湿透的面包 | |
湿软的地面 | |
湿透的衣服 |
同义词
潮湿的 | 雨后地面变得潮湿。 | ||
湿的 | 我在突如其来的大雨中弄湿了衣服。 | ||
浸湿的 | The bread became sogged after being left in the soup too long. | 面包在汤里放太久后变得浸湿了。 | |
潮湿的 | 土壤潮湿,非常适合种植。 | ||
饱和的 | 海绵已经被水饱和。 |
反义词
干燥的 | The bread was left out too long and became soggy, but the toast was perfectly dry. | 面包放得太久变得湿软,但吐司则非常干燥。 | |
酥脆的 | 我更喜欢薯条是酥脆的,而不是湿软的。 |
例句
1.Then put the soggy lettuce in it and refrigerate for 1 hour.
把整个碗放进冰箱里冷藏一个小时。
2.A simple friend has never seen you cry. A real friend's shoulder is soggy from you tears.
一位普通朋友从来不会看你哭泣,一位真正朋友的肩膀足以容纳你的泪水。
3.She was fished out of the river in a soggy mink coat.
她穿着湿漉漉的貂皮大衣,被人从河里捞出来。
4.Soggy sandwiches create lethargic afternoons.
湿乎乎的三明治会让你午后昏昏欲睡。
5.Now that there was no longer the sound of my soggy footsteps, the silence was piercing.
既然这里已经不会再有我沉闷的脚步声了,这片沉寂就更加显得刺耳。
6.The little red car ate up the soggy miles.
那辆红色小汽车一下子就驶过数英里湿滑的路面。
7.This works best for meals such as salads and sandwiches - soggy bread and vegetables are not appetizing!
这个方法对于沙拉和三明治这样的食物特别管用,因为软绵绵的面包和蔬菜很难引起人的食欲。
8.I don't like my cereal when it gets soggy in milk.
我不喜欢我的麦片在牛奶里变得湿软的。
9.The bread got all soggy after being left in the soup for too long.
面包在汤里放太久后变得非常湿透的。
10.She stepped on the soggy grass and her shoes got soaked.
她踩上了湿软的草地,鞋子都湿透了。
11.After the heavy rain, the ground was soggy and muddy.
大雨过后,地面变得湿软的和泥泞。
12.The cardboard box became soggy after being exposed to the rain.
纸箱在雨中暴露后变得湿透的。
作文
The weather had been unusually rainy for the past week, and as a result, everything around me felt damp and heavy. I stepped outside to find my garden in a state of disarray. The flowers, once vibrant and full of life, now looked tired and soggy (湿漉漉的) from the relentless downpour. Their petals drooped sadly, and the soil beneath them was no longer the rich brown I remembered, but rather a dark, muddy mess. As I walked further into the garden, I noticed that the grass had also succumbed to the rain. Each step I took sent little splashes of water up around my shoes, and I could feel the squishy, soggy (湿漉漉的) earth beneath my feet. I had always loved the feel of grass between my toes, but today it felt more like wading through a swamp. I sighed, realizing that it would take a while for everything to dry out again.In the corner of the yard, I spotted my favorite bench. It was made of wood and had been painted a cheerful blue. However, it too was covered in a layer of moisture, making it look dull and soggy (湿漉漉的). I hesitated before sitting down, knowing that the wood would likely cling to my clothes. Instead, I opted to stand and take in the view. The sky was a mix of gray clouds, threatening more rain at any moment. I recalled how just a few weeks ago, the sun had been shining brightly, and the garden had been a place of joy and relaxation. Now, it felt more like a forgotten swamp. The vegetables I had planted were struggling to survive in the soggy (湿漉漉的) conditions. My tomatoes, which had been flourishing, were now barely hanging on, their stems weak and bending under the weight of the waterlogged soil. I knew I needed to take action. It was time to invest in some drainage solutions to prevent my garden from turning into a permanent soggy (湿漉漉的) mess. I thought about installing a rain garden or perhaps adding some gravel paths to help with water runoff. These changes would not only help the plants thrive but would also allow me to enjoy my outdoor space without worrying about stepping into a puddle every time I ventured out.As I stood there, contemplating the future of my garden, I couldn’t help but feel a sense of hope. Even though everything was soggy (湿漉漉的) now, I knew that with time and care, things would improve. The sun would eventually return, and the garden would bounce back to its former glory. I decided then and there that I would not let the current state of my garden discourage me. Instead, I would embrace the challenge and make it even better than before.In conclusion, while the constant rain had left my garden soggy (湿漉漉的) and uninviting, I realized that it was just a temporary situation. With a little effort and planning, I could transform my outdoor space into a thriving oasis once again. Nature has a way of surprising us, and I was determined to nurture my garden back to health, no matter how soggy (湿漉漉的) it seemed at the moment.
天气在过去的一周里异常多雨,因此我周围的一切都显得潮湿而沉重。我走到外面,发现我的花园一片狼藉。曾经生机勃勃的花朵,现在因为无情的倾盆大雨而显得疲惫不堪,变得soggy(湿漉漉的)。它们的花瓣无精打采地垂下,脚下的土壤不再是我记忆中那种丰富的棕色,而是一片黑乎乎的泥巴。 当我进一步走进花园时,我注意到草坪也被雨水侵袭。每一步都让水花四溅,我能感受到脚下的土地是软绵绵的soggy(湿漉漉的)。我一直喜欢赤脚踩在草地上的感觉,但今天却像是在沼泽中行走。我叹了口气,意识到一切要恢复干燥还需要一段时间。在院子的角落里,我看到了我最喜欢的长椅。它是用木头做的,涂成了一种欢快的蓝色。然而,它也被一层湿气覆盖,看起来暗淡而soggy(湿漉漉的)。我犹豫了一下,不知道是否该坐下,因为我知道木头可能会粘到我的衣服上。于是,我选择站着,欣赏眼前的景色。天空是一片灰色的云彩,随时可能再下雨。我想起几周前,阳光明媚,花园是一个欢乐和放松的地方。现在,它更像是一个被遗忘的沼泽。我种植的蔬菜在这种soggy(湿漉漉的)环境中挣扎求生。我种的西红柿原本繁茂,现在却勉强维持,茎杆因水淹而变得脆弱,低垂着。我知道我需要采取行动。是时候投资一些排水解决方案,以防止我的花园变成永久的soggy(湿漉漉的)烂摊子。我考虑安装一个雨水花园,或者添加一些砾石小径来帮助水流走。这些改变不仅会让植物茁壮成长,也让我能在户外空间中尽情享受,而不必担心每次出门都踩进水洼。当我站在那里思考花园的未来时,我不禁感到一丝希望。尽管现在一切都是soggy(湿漉漉的),但我知道随着时间的推移和细心的照料,情况会好转。阳光最终会回来,花园也会恢复往日的辉煌。于是,我决定不让花园目前的状态让我沮丧。相反,我会迎接挑战,让它比以前更加美好。总之,虽然持续的降雨让我的花园变得soggy(湿漉漉的)和不宜居住,但我意识到这只是暂时的情况。只要付出一点努力和规划,我就能把我的户外空间再次转变为一个繁荣的绿洲。大自然总会给我们惊喜,而我决心将我的花园培育回健康,无论它此刻看起来多么soggy(湿漉漉的)。