pouncing
简明释义
v. 猛扑,突袭(pounce 的现在分词)
英英释义
Pouncing refers to the act of springing or leaping upon something suddenly, often in a predatory manner. | pouncing 指的是突然跳跃或扑向某物的行为,通常带有捕食的性质。 |
单词用法
猛扑向;突然袭击 |
同义词
跳跃 | 猫正在跳上桌子。 | ||
弹跳 | 当他看到机会时,他立即采取了行动。 | ||
跳 | 狗跳起来接飞盘。 | ||
抓住 | 她抓住这个机会表达自己的感情。 |
反义词
撤退 | 军队正在撤退到更安全的地区。 | ||
避免 | 她不惜一切代价避免对抗。 | ||
撤回 | 他正在退出比赛。 |
例句
1.We saw the tiger pouncing on the goat.
我们看见老虎向那只山羊扑过去。
2.The frog lay in wait in a lake near Chernigov, Ukraine, for the fisherman to get a bite before pouncing on the fish in his homemade net.
这只蛙在乌克兰契尔尼戈夫附近的一个湖里蹲守,等渔夫从他自制的网里掏鱼之前先吃点东西的时刻。
3.The Eagle was constantly pouncing on the Hare, and the Owl dined daily on Mice.
老鹰总是扑食野兔,而猫头鹰每天都吃老鼠。
4.The film Back To the Future II also depicts advanced telepresence technology, as Michael J. Fox is startled by the 3d image of a shark pouncing on him from an advertising poster.
电影《回到未来》(第二部)也描绘了先进的远程临场技术,主演迈克尔·j·福克斯被广告海报中扑向他的3d鲨鱼影像吓到了。
5.We saw the tiger pouncing on the goat.
我们看到老虎猛的扑向山羊。
6.Prey species, like young deer or goats, for example, typically play by performing sudden flight movements and turns, whereas predator species, such as cats, practice stalking, pouncing, and biting.
比如说,像小鹿或者山羊这种被捕食的种群,它们的代表动作就是突然快速逃跑的动作和突然转弯;相反的,猫科动物之类的捕食种群会练习潜行追踪、猛扑和撕咬等动作。
7.Who has not stood in awe at the sight of a spider pouncing on a fly, or a column of ants triumphantly bearing home an enormous dead beetle?
当看到蜘蛛扑向一只苍蝇时,一队蚂蚁抬着一只巨大的死甲虫凯旋归时,谁能不感到敬畏呢?
8.Think of Simba in Lion King. He would not have acquired the pouncing proficiency and the fighting courage if he had not sought every chance to practice.
想想《狮子王》里面的辛巴,如果他没有抓紧一切机会练习的话,他就不会获得那么敏捷的扑击能力以及作战的勇气。
9.Twice he had seen leopards pouncing on unsuspecting young baboons.
他两次目睹群豹向毫无戒备的小狒狒猛扑过去。
10.The tiger pounced from behind the bushes, surprising the deer.
老虎从灌木丛后面扑出来,吓到了鹿。
11.As soon as the ball rolled away, the dog pounced after it with excitement.
球一滚开,狗就兴奋地扑了过去。
12.The cat was quietly stalking its prey before suddenly pouncing on the unsuspecting mouse.
这只猫在安静地潜伏猎物之前,突然扑向毫无防备的老鼠。
13.She had been waiting for the right moment before pouncing on her chance to speak up.
她一直在等待合适的时机,然后扑上前去发言。
14.The children were pouncing on the opportunity to play outside as soon as the rain stopped.
雨一停,孩子们就抓住机会扑向外面玩耍。
作文
In the wild, animals have developed various strategies for survival, and one of the most fascinating behaviors is that of predators who are skilled at pouncing on their prey. This action involves a sudden leap or spring towards a target, often catching it off guard. For instance, the way a tiger silently stalks its prey through the dense jungle showcases its ability to remain hidden until the perfect moment arrives. When the tiger finally decides to strike, it performs a swift and powerful pouncing motion that ensures a higher chance of success in capturing its meal.This instinctive behavior is not limited to large carnivores; many smaller animals exhibit similar tactics. Cats, both domestic and wild, are notorious for their pouncing skills. They often crouch low to the ground, using their keen eyesight and acute hearing to detect movement. When they spot a potential target, such as a mouse or a bird, they prepare themselves for the perfect moment to launch into action. The element of surprise is crucial in these situations, as it allows them to catch their prey before it has a chance to escape.In the realm of human interactions, the concept of pouncing can also be metaphorically applied. For example, in competitive environments such as business or sports, individuals often wait for the right opportunity to make their move. This might involve observing their competitors closely and waiting for a moment of weakness or vulnerability. Just like the predator in the wild, humans must also be strategic in their approach. When the time is right, they can swiftly act, which may lead to significant advantages or victories.Moreover, the idea of pouncing can be seen in social situations as well. People sometimes wait for the right moment to express their thoughts or feelings, especially when they sense an opening in a conversation. This can be particularly true in negotiations, where timing can be everything. A well-timed comment or proposal can shift the dynamics of the discussion, much like a predator's leap can determine the outcome of a hunt.However, it is essential to consider the ethical implications of pouncing in various contexts. While it may be necessary for survival in nature, in human interactions, it can sometimes be perceived as aggressive or opportunistic. Striking at the right moment can lead to success, but it can also damage relationships if not approached with care and consideration. Therefore, understanding when to pouncing and when to hold back is a vital skill in navigating both personal and professional landscapes.In conclusion, the action of pouncing is a remarkable display of instinct and strategy found in nature. Whether in the animal kingdom or within human society, the ability to recognize opportunities and act decisively can lead to success. However, it is crucial to balance this instinct with empathy and awareness of others' feelings to ensure that our actions do not harm relationships. As we observe the world around us, let us appreciate the art of pouncing—both in its literal sense and its metaphorical applications—and strive to master it wisely.
在野外,动物们发展了各种生存策略,其中一种最迷人的行为是捕食者善于猛扑其猎物。这一动作涉及到突然向目标跃起或跳跃,通常会使其措手不及。例如,老虎如何在茂密的丛林中悄悄跟踪猎物,展示了它在完美时刻到来之前保持隐蔽的能力。当老虎最终决定出击时,它会执行一个迅速而有力的猛扑动作,以确保更高的成功率捕获猎物。这种本能行为并不限于大型食肉动物;许多较小的动物也表现出类似的战术。猫,无论是家猫还是野猫,都以其猛扑技能而闻名。它们常常低伏在地面上,利用敏锐的视力和敏感的听觉来探测运动。当它们发现潜在目标,比如老鼠或鸟时,它们会为最佳时机做好准备,发起攻击。在这种情况下,出其不意的元素至关重要,因为它使它们能够在猎物有机会逃脱之前捕获它。在人际交往的领域,猛扑的概念也可以比喻性地应用。例如,在商业或体育等竞争环境中,个人通常会等待合适的机会采取行动。这可能涉及密切观察竞争对手,等待一瞬间的弱点或脆弱。就像野外的捕食者一样,人类在处理问题时也必须具备战略性。当时机成熟时,他们可以迅速行动,这可能会带来显著的优势或胜利。此外,猛扑的想法也可以在社交场合中看到。人们有时会等待合适的时机表达自己的想法或感受,尤其是当他们感受到对话中的开口时。在谈判中,这一点尤其如此,时机可能是关键。恰到好处的评论或提议可以改变讨论的动态,就像捕食者的跃起可以决定狩猎的结果。然而,考虑到在各种背景下猛扑的伦理影响也至关重要。虽然这在自然界中可能是生存所必需的,但在与人互动中,有时可能会被视为攻击性或机会主义。因此,了解何时猛扑以及何时退却是驾驭个人和职业环境的重要技能。总之,猛扑这一动作是自然界中本能和策略的惊人展示。无论是在动物王国还是在人类社会,识别机会并果断行动的能力都能导致成功。然而,重要的是要将这种本能与同理心和对他人感受的意识相平衡,以确保我们的行为不会损害关系。当我们观察周围的世界时,让我们欣赏猛扑的艺术——无论是在字面意义上还是在比喻应用中——并努力明智地掌握它。