hunchback
简明释义
n. 驼背
复 数 h u n c h b a c k s
英英释义
单词用法
巴黎圣母院的驼背人 | |
驼背的人物 | |
驼背的... | |
驼背的外观 |
同义词
驼背 | 他常常因驼背而被嘲笑。 | ||
弯曲的背部 | 这位老人因为多年的重体力劳动而有了弯曲的背部。 | ||
驼背的人 | The story featured a stooped person who lived in the bell tower. | 这个故事讲述了一个住在钟楼的驼背人。 |
反义词
直背 | 他背部挺直,自信地走路。 | ||
挺直的 | 士兵在仪式上站得笔直。 |
例句
1.A little hunchback came forward and offered to escort me to the office of M. le Censeur, second in charge.
一个小驼背过来主动提出带我去勒桑塞尔先生的办公室,那是第二号人物。
2.The king of the country was a little old hunchback man.
这个国家的国王是一个驼背小老头。
3.Zhou Kai infinite meaning water, long walk through the hunchback bridge.
水流舟启无限意,悠悠穿行罗锅桥。
4.She kept the extra chapatti on the window sill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti.
她总是把留出的那个放在窗台上,每天都有一个驼背的人来拿走薄饼。
5.A little hunchback came forward and offered to escort me to the office of M. le Censeur, second in charge.
一个小驼背过来主动提出带我去勒桑塞尔先生的办公室,那是第二号人物。
6.It wAS next to unthinkable that the hunchback came down to the rope AS quickly AS a monkey.
驼背人从绳子上像猴子一样地滑下来几乎是不可想象的。
他真的是驼背吗?
8.So that they could play a role in the prevention of myopia Hunchback.
从而能起到预防近视驼背的作用。
9.One to two people in each family have developed a hunchback.
每个家庭里都有1至2人患有佝偻病。
10.The old man in the park had a noticeable hunchback, which made him walk slowly.
公园里的老人有一个明显的驼背,这使得他走得很慢。
11.In the story, the character of Quasimodo is a famous hunchback from 'The Hunchback of Notre Dame'.
在这个故事中,卡西莫多是《巴黎圣母院》中的著名驼背角色。
12.He developed a hunchback due to years of poor posture while working at his desk.
由于多年在桌子前的姿势不良,他发展出了一个驼背。
13.The hunchback in the movie was portrayed as both tragic and heroic.
电影中的驼背角色被描绘得既悲惨又英勇。
14.She felt sympathy for the hunchback who lived alone in the small cottage.
她对住在小屋里的驼背人感到同情。
作文
In literature and popular culture, the term hunchback often evokes a vivid image of a character who is physically deformed, particularly one with a pronounced curvature of the spine. This condition, known as kyphosis, can be a source of both physical and emotional challenges for those affected. One of the most famous representations of a hunchback is found in Victor Hugo's classic novel, 'The Hunchback of Notre-Dame.' The story revolves around Quasimodo, a deformed bell-ringer who lives in the shadows of the grand cathedral in Paris. Through his character, Hugo explores themes of beauty, acceptance, and the complexities of human emotion. Quasimodo, despite his grotesque appearance, possesses a deep capacity for love and compassion, particularly towards Esmeralda, a beautiful Romani woman. This juxtaposition between physical deformity and inner beauty prompts readers to reflect on societal standards of attractiveness and the harsh judgments often placed on those who do not conform. The plight of the hunchback serves as a metaphor for the broader issues of alienation and acceptance in society. Moreover, the portrayal of the hunchback in literature is not merely about physical appearance; it also delves into the psychological implications of being different. Characters like Quasimodo often experience isolation and loneliness, which can lead to profound emotional struggles. This representation invites readers to consider the impact of societal norms on individual identity and self-worth. It challenges us to look beyond external appearances and recognize the humanity within each person, regardless of their physical form. In contemporary discussions, the term hunchback can sometimes carry negative connotations, reinforcing stereotypes about people with disabilities. It is essential to approach the topic with sensitivity and understanding, acknowledging the real-life experiences of individuals who live with conditions that may cause them to be labeled as hunchbacks. Advocacy for inclusivity and acceptance is crucial in combating the stigma associated with physical differences. Additionally, the medical community has made significant strides in understanding and treating conditions like kyphosis. Advances in physical therapy, surgical techniques, and supportive devices have improved the quality of life for many individuals living with this condition. By focusing on treatment and support rather than judgment, society can foster an environment where all individuals, including those with a hunchback, can thrive. In conclusion, the term hunchback carries a rich historical and cultural significance that extends far beyond its literal meaning. Through literature and societal discourse, it serves as a powerful reminder of the importance of empathy, acceptance, and the celebration of diversity. As we continue to explore these themes, let us strive to create a world where everyone, regardless of their physical appearance, is valued and embraced for who they are.
在文学和流行文化中,术语驼背常常引发人们对一个身体畸形角色的生动想象,特别是脊柱明显弯曲的角色。这种情况被称为驼背症,对受影响者来说可能是身体和情感上的挑战。最著名的驼背表现之一出现在维克多·雨果的经典小说《巴黎圣母院》中。这个故事围绕着一个生活在巴黎宏伟大教堂阴影下的畸形钟声敲打者卡西莫多展开。通过他的角色,雨果探讨了美、接受和人类情感的复杂性。尽管卡西莫多外表丑陋,但他拥有深厚的爱与同情心,特别是对美丽的吉普赛女子埃斯梅拉达。这种身体畸形与内在美之间的对比促使读者反思社会对吸引力的标准,以及对那些不符合标准的人所施加的严厉评判。驼背的困境作为一种隐喻,反映了社会中的孤立和接受等更广泛的问题。此外,文学中对驼背的描绘不仅仅是关于外貌;它还深入探讨了与众不同的心理影响。像卡西莫多这样的角色常常经历孤独,这可能导致深刻的情感挣扎。这种表现邀请读者考虑社会规范对个人身份和自我价值的影响。它挑战我们超越外部外表,认识到每个人内心的人性,无论他们的身体形态如何。在当代讨论中,术语驼背有时会带有负面含义,加剧了对残疾人士的刻板印象。以敏感和理解的态度接近这一话题至关重要,承认那些可能被贴上驼背标签的个体的真实生活经历。倡导包容性和接受对于抗击与身体差异相关的污名至关重要。此外,医学界在理解和治疗像驼背症这样的疾病方面取得了重大进展。物理治疗、外科技术和辅助设备的进步改善了许多生活在这种状况下的个体的生活质量。通过关注治疗和支持而非评判,社会可以营造一个所有个体,包括那些有驼背的人,都能蓬勃发展的环境。总之,术语驼背承载着丰富的历史和文化意义,远远超出了其字面含义。通过文学和社会话语,它作为同情、接受和多样性庆祝的重要提醒。随着我们继续探索这些主题,让我们努力创造一个无论外貌如何,每个人都被重视和接受的世界。