schadenfreude
简明释义
英[ˈʃɑːdnfrɔɪdə]美[ˈʃɑːdnfrɔɪdə]
n. 幸灾乐祸
英英释义
A feeling of pleasure or satisfaction that comes from seeing other people's misfortunes. | 从看到他人的不幸中获得的快乐或满足感。 |
单词用法
体验 schadenfreude | |
从他人的不幸中获得快乐 | |
内疚的 schadenfreude | |
以某人的代价获得的 schadenfreude |
同义词
反义词
同情 | 她对灾难的受害者感到同情。 | ||
共鸣 | His empathy allowed him to connect deeply with others' feelings. | 他的共鸣使他能够与他人的感受深度连接。 |
例句
1.Instead of pity and concern for the targeted party, celebrity harassment produces in fans feelings of both fascination and schadenfreude.
他们不会同情、关心受到打击的一方,名人之间的骚扰只会让粉丝感受到过瘾和幸灾乐祸。
2.(Related columns: 1) men, women, and schadenfreude.
(相关栏目:1)男子,妇女和幸灾乐祸。
3."Don't do stupid things," she said, "many people will just schadenfreude."
“不要再做蠢事了,”她说,“别人只会幸灾乐祸。”
4.He's right about the schadenfreude, and it was fun to hear him say the word.
关于幸灾乐祸他说的没错,听到他自己说出来也是挺有意思的。
5.Europeans should temper any Schadenfreude at the tales of woe across the Atlantic.
对于大西洋彼岸发生中的惨剧,欧洲人不该幸灾乐祸。
6.We\'ve all chuckled over how only Germans could dream up Schadenfreude and how the English can\'t say bon appetit because their cooking is so bad.
当我们一想到为什么只有德国人创造出“Schadenfreude”(译注:幸灾乐祸)这个词时,就会变得乐不可支,而英国人因为烹饪技术太差所以不会说“bonappetit”(译注:好胃口)。
7.But this week's hammer - blow will unleash waves of Schadenfreude.
但这周的重击引发了一股幸灾乐祸的浪潮。
8.The recent tabloid sting involving the Duchess of York has elicited plenty of schadenfreude in the British press.
最近有关约克公爵夫人的八卦消息让英国媒体感到很是幸灾乐祸。
9.His schadenfreude was evident when he laughed at his friend's misfortune.
当他嘲笑朋友的不幸时,他的幸灾乐祸显而易见。
10.She felt a sense of schadenfreude when she heard that her rival had failed the exam.
当她听说自己的竞争对手考试失败时,她感到了一种幸灾乐祸的感觉。
11.Many people experience schadenfreude when they see celebrities facing scandals.
许多人在看到名人面临丑闻时会感到幸灾乐祸。
12.His schadenfreude was hard to hide when his colleague missed an important deadline.
当他的同事错过一个重要截止日期时,他的幸灾乐祸很难掩饰。
13.Watching the villain trip and fall in the movie gave the audience a feeling of schadenfreude.
看到电影中的反派跌倒让观众感到一阵幸灾乐祸。
作文
Schadenfreude is a fascinating term that encapsulates a complex emotional response. It refers to the pleasure derived from someone else's misfortune. This concept has been explored in various fields, including psychology, philosophy, and sociology, as it reveals much about human nature and our social interactions. In today's world, where social media amplifies both success and failure, understanding schadenfreude (幸灾乐祸) has become increasingly relevant.The phenomenon of schadenfreude can be observed in many everyday situations. For instance, when a rival athlete stumbles during a crucial competition, spectators may feel a rush of satisfaction. This reaction is not necessarily rooted in malice; rather, it often stems from a sense of justice or fairness. People may believe that the rival deserved to fail, especially if they have previously exhibited unsportsmanlike behavior. Thus, experiencing schadenfreude can be tied to a moral framework that governs our judgments about others.Moreover, schadenfreude can also occur in more personal contexts. Consider a coworker who has consistently undermined you at work. If that person encounters a setback, such as receiving criticism from a supervisor, you might find yourself feeling a sense of relief or even joy. This reaction can serve as a coping mechanism, allowing you to process your own frustrations and insecurities. However, it is essential to reflect on these feelings and consider their implications for your character and relationships.Psychological studies suggest that schadenfreude is often more pronounced among individuals with lower self-esteem. When people feel inadequate or threatened, they may derive satisfaction from witnessing the failures of those they perceive as superior. This dynamic highlights the interplay between self-worth and social comparison. In contrast, individuals with higher self-esteem may be less likely to experience schadenfreude, as they are more secure in their abilities and less focused on others’ shortcomings.Culturally, schadenfreude can manifest in various ways. For example, reality television often thrives on the misfortunes of its participants. Viewers may tune in to witness dramatic failures, betrayals, and conflicts, deriving entertainment from the discomfort of others. This raises ethical questions about our consumption of media and the values it promotes. Are we encouraging a culture that revels in the struggles of others, or can we find a balance between entertainment and empathy?Despite its negative connotations, schadenfreude is a natural human emotion. Acknowledging its existence can lead to greater self-awareness and understanding of our reactions to the world around us. It is crucial, however, to strive for compassion and empathy in our interactions. Instead of indulging in schadenfreude, we can choose to support others in their times of need, fostering a more positive and constructive environment.In conclusion, schadenfreude (幸灾乐祸) is a multifaceted emotion that reflects our complex relationships with ourselves and others. By examining this phenomenon, we can gain insights into our motivations, biases, and the societal norms that shape our perceptions. Ultimately, while it is natural to feel a twinge of pleasure at another's misfortune, cultivating kindness and understanding should be our ultimate goal. Recognizing and addressing schadenfreude can lead to healthier relationships and a more empathetic society.
“幸灾乐祸”是一个引人入胜的术语,它概括了一种复杂的情感反应。它指的是从他人的不幸中获得的快乐。这个概念在心理学、哲学和社会学等多个领域得到了探讨,因为它揭示了人性及我们社会互动的许多方面。在当今这个社交媒体放大成功与失败的世界中,理解“幸灾乐祸”(schadenfreude)变得越来越相关。“幸灾乐祸”的现象可以在许多日常情况下观察到。例如,当一个竞争对手在关键比赛中跌倒时,观众可能会感到一阵满足。这种反应并不一定根植于恶意;相反,它通常源于一种正义感或公平感。人们可能认为竞争对手应该失败,尤其是在他们之前表现出不体育道德行为的情况下。因此,体验“幸灾乐祸”可能与支配我们对他人判断的道德框架有关。此外,“幸灾乐祸”也可以发生在更个人的背景下。考虑一个在工作中不断削弱你的人。如果那个人遭遇挫折,比如受到上司的批评,你可能会感到一丝解脱甚至快乐。这种反应可以作为一种应对机制,让你处理自己的挫折和不安。然而,反思这些情感并考虑它们对你的性格和关系的影响是至关重要的。心理学研究表明,“幸灾乐祸”在自尊心较低的个体中往往更加明显。当人们感到不充分或受到威胁时,他们可能会从目睹那些他们认为优越的人的失败中获得满足。这种动态突显了自我价值与社会比较之间的相互作用。相比之下,自尊心较高的个体可能不太容易体验“幸灾乐祸”,因为他们对自己的能力更有信心,且不那么关注他人的缺点。在文化上,“幸灾乐祸”可以以各种方式表现出来。例如,真人秀节目往往依赖于参与者的不幸。观众可能会收看以目睹戏剧性的失败、背叛和冲突,从而从他人的不适中获得娱乐。这引发了关于我们消费媒体的伦理问题以及它所推广的价值观。我们是在鼓励一种沉迷于他人挣扎的文化,还是能在娱乐和同情之间找到平衡?尽管“幸灾乐祸”具有负面含义,但它是一种自然的人类情感。承认它的存在可以带来更大的自我意识和对周围世界反应的理解。然而,在我们的互动中努力追求同情和共鸣是至关重要的。与其沉溺于“幸灾乐祸”,我们可以选择在他人需要的时候给予支持,从而营造一个更加积极和建设性的环境。总之,“幸灾乐祸”(schadenfreude)是一种多面的情感,反映了我们与自己和他人复杂的关系。通过审视这一现象,我们可以深入了解我们的动机、偏见以及塑造我们看法的社会规范。最终,虽然在他人的不幸中感到一丝快乐是自然的,但培养善良和理解应该是我们的最终目标。认识并解决“幸灾乐祸”可以促进更健康的关系和更具同情心的社会。