automatic pilot
简明释义
自动舵
英英释义
例句
1.During the presentation, he was on automatic pilot and forgot some key points.
在演讲期间,他处于自动驾驶状态,忘记了一些关键点。
2.He completed the task on automatic pilot without even thinking about it.
他在自动驾驶状态下完成了任务,甚至没有思考过。
3.She often goes through her morning routine on automatic pilot.
她经常在早晨的例行公事中处于自动驾驶状态。
4.After years of practice, she drives on automatic pilot.
经过多年的练习,她开车时处于自动驾驶状态。
5.When driving long distances, it's easy to switch to automatic pilot mode.
在长途驾驶时,很容易切换到自动驾驶状态。
作文
In our fast-paced world, it is easy to fall into the trap of living life on automatic pilot. This term refers to a state where individuals go through their daily routines without actively engaging in their thoughts or actions. Instead of being present and mindful, they operate on a kind of mental autopilot, completing tasks out of habit rather than intention. While this can sometimes be efficient, it often leads to a lack of fulfillment and connection with one’s surroundings.Living on automatic pilot can manifest in various aspects of life. For instance, consider the daily commute to work. Many people drive the same route every day, and before they know it, they arrive at their destination with little recollection of the journey. This phenomenon highlights how habitual actions can lead to a disconnection from the present moment. It raises the question: how often do we actually pay attention to our lives as they unfold?Moreover, relationships can suffer when individuals operate on automatic pilot. When partners become accustomed to each other’s presence, they may stop putting in the effort to communicate and connect deeply. Conversations become surface-level, and emotional intimacy can fade. The spark that once ignited the relationship may dwindle, leaving both parties feeling unfulfilled. This situation underscores the importance of mindfulness in maintaining healthy relationships—being intentional about engaging with loved ones can rejuvenate connections that might otherwise stagnate.The workplace is another area where automatic pilot can take over. Employees may find themselves completing tasks mechanically, without passion or creativity. This can lead to burnout and a sense of purposelessness. In contrast, when individuals approach their work with intention and enthusiasm, they are more likely to produce high-quality results and feel a sense of accomplishment. Employers can foster a more engaged workforce by encouraging employees to break free from routines and explore new ways of thinking and working.To combat the effects of automatic pilot, individuals can adopt mindfulness practices. Mindfulness involves being fully present in the moment and aware of one’s thoughts and feelings. Simple techniques like deep breathing, meditation, or even taking a few moments to appreciate one’s surroundings can help counteract the mindless drift through life. By consciously choosing to engage with each moment, people can cultivate a deeper appreciation for their experiences.Additionally, setting goals and reflecting on personal values can steer individuals away from automatic pilot mode. When people have clear objectives and understand what truly matters to them, they are more likely to make choices that align with their aspirations. This alignment fosters a sense of purpose and direction, making life feel more vibrant and meaningful.In conclusion, while living on automatic pilot may provide a sense of ease in navigating daily life, it often comes at the cost of true engagement and fulfillment. By practicing mindfulness, nurturing relationships, and aligning actions with personal values, individuals can break free from this autopilot state. Ultimately, embracing life with intention allows for richer experiences and a deeper connection to oneself and others.
在我们快节奏的世界中,容易陷入生活在自动驾驶的陷阱。这个术语指的是一种状态,个人在日常生活中以一种没有积极参与思想或行动的方式度过。人们不是专注于当下,而是以某种心理自动驾驶的方式进行操作,出于习惯而非意图地完成任务。虽然这有时可能是有效的,但往往导致缺乏满足感和与周围环境的联系。生活在自动驾驶状态下可以在生活的各个方面表现出来。例如,考虑每天上班的通勤。许多人每天都沿着同一条路线开车,没过多久,他们就到达了目的地,对这段旅程几乎没有任何记忆。这种现象突显了习惯性行为如何导致与当下的脱节。它引发了一个问题:我们有多少次真正关注生活的展开?此外,当个人处于自动驾驶状态时,关系也可能受到影响。当伴侣习惯于彼此的存在时,他们可能会停止努力去沟通和深度连接。谈话变得表面化,情感亲密感可能会消退。曾经点燃关系的火花可能会减弱,让双方感到不满。这种情况强调了在维护健康关系中正念的重要性——在与所爱之人互动时有意识地参与,可以重新振兴可能停滞的联系。职场是另一个可能被自动驾驶所占据的领域。员工可能发现自己机械地完成任务,没有激情或创造力。这可能导致倦怠和无目的感。相反,当个人以意图和热情对待工作时,他们更有可能产生高质量的结果,并感到成就感。雇主可以通过鼓励员工打破常规,探索新的思维和工作方式来培养更有参与感的员工队伍。为了对抗自动驾驶的影响,个人可以采取正念实践。正念涉及全身心地关注当下,意识到自己的思想和感受。简单的技巧,如深呼吸、冥想,或者甚至花几分钟欣赏周围的环境,都可以帮助抵消无意识地漂流生活的状态。通过有意识地选择参与每一刻,人们可以培养对自己经历的更深层次的欣赏。此外,设定目标和反思个人价值观可以使个人远离自动驾驶模式。当人们有明确的目标并理解真正重要的事情时,他们更有可能做出与自己愿望一致的选择。这种一致性促进了目的感和方向感,使生活感觉更加生动和有意义。总之,尽管生活在自动驾驶状态下可能在日常生活中提供一种轻松感,但往往是以真实参与和满足感为代价。通过实践正念、培养关系和将行动与个人价值观对齐,个人可以摆脱这种自动驾驶状态。最终,以意图拥抱生活能够带来更丰富的体验和更深的自我及他人联系。