subparagraph
简明释义
英[sʌbˈpærəɡrɑːf]美[sʌbˈpærəɡræf]
n. 小段
英英释义
A subparagraph is a subdivision of a paragraph in a legal or formal document, often used to clarify or elaborate on a specific point. | 子段落是法律或正式文件中段落的一个细分,通常用于澄清或详细说明某个特定观点。 |
单词用法
参考子段落 | |
包含在子段落中 | |
修订子段落 | |
带字母或数字的子段落 | |
子段落(a) | |
子段落(1) | |
根据此子段落 | |
按照该子段落 |
同义词
反义词
段落 | 文档的主要段落概述了关键点。 | ||
条款 | 合同中的每一条款都必须仔细审查。 |
例句
1.Nothing in this subparagraph shall supersede fees chargeable under a statute specifically providing for setting the level of fees for particular types of records.
本段之规定均不得代替按其他法律为某种档案规定之收费标准所应收的费用。
2.In case of alteration of the matters listed above except the age, place of birth, and position in Subparagraph 5 and Subparagraph 7, registration of alteration shall be made within one month.
前项登记事项,除第五款年龄、出生地、职务及第七款外,有变更时,应于一个月内为变更之登记。
3.This subparagraph wheelchair fencing project is also the first gold medal.
这个小项也是轮椅击剑项目产生的第一枚金牌。
4.Have not been sanctioned by any warning imposed by the competent authority under Article 66, subparagraph 1, of the Act during the three most recent months.
最近三个月未曾受主管机关依本法第六十六条第一款所为之警告处分。
5.In any event, the provisions of subparagraph shall expire 15 years after the date of accession.
无论如何,项目的规定应在加入之日后15年终止。
6.such collection or use has been disclosed in accordance with the rules prescribed under subparagraph (A); and
上述采集或者使用信息行为,已根据按照第(A)项规定制定的规则予以披露;
7.Article 182 Where a company finds itself in the conditions as prescribed in Subparagraph (1) of article 181 of this Law, it may continue to exist through revision of its articles of association.
第一百八十二条公司有本法第一百八十一条第(一)项情形的,可以通过修改公司章程而存续。
8.The act mentioned in Subparagraph (3) of the preceding paragraph shall be banned.
有前款第三项行为的,予以取缔。
9.Article 6 "Sales amount" in Subparagraph 3, paragraph 1, Article 11 of the Law means the total sale or operating revenue of an enterprise.
第6条本法第十一条第一项第三款所称销售金额,指事业之营业收入总额。
10.Please refer to subparagraph 子段落 4 for details on the eligibility criteria.
请参阅subparagraph 子段落 4以获取有关资格标准的详细信息。
11.In the event of a dispute, the resolution process is outlined in subparagraph 子段落 5.
在发生争议时,解决流程在subparagraph 子段落 5中列出。
12.The contract specifies that in the first subparagraph 子段落, the terms of payment must be clearly outlined.
合同规定,在第一个subparagraph 子段落中,付款条款必须清楚列出。
13.According to subparagraph 子段落 (b) of the policy, all claims must be submitted within 30 days.
根据政策的subparagraph 子段落 (b),所有索赔必须在30天内提交。
14.The regulations were amended in subparagraph 子段落 3.2 to include new safety measures.
法规在subparagraph 子段落 3.2中进行了修订,以包括新的安全措施。
作文
In the realm of legal documents and formal writing, clarity and precision are paramount. One of the essential elements that contribute to this clarity is the use of subdivisions within a document, such as paragraphs and their components. A particularly important subdivision is the subparagraph, which serves to further break down complex ideas into manageable parts. Understanding the role of a subparagraph in legal texts or structured documents can enhance both the writer's effectiveness and the reader's comprehension.A subparagraph is essentially a subsection of a paragraph, often designated by a letter or number. For instance, in a legal contract, you might encounter a main paragraph discussing the obligations of the parties involved, followed by several subparagraphs that detail specific duties or conditions. This hierarchical structure allows for a more organized presentation of information, making it easier for readers to follow the argument or stipulations laid out in the text.For example, consider a contractual agreement where the first paragraph outlines the general responsibilities of the parties. The subparagraph might then specify the deadlines for each responsibility, the manner in which they should be performed, and any penalties for non-compliance. By using subparagraphs, the writer can ensure that each point is distinctly articulated, reducing the likelihood of misunderstandings.Moreover, in academic writing, the use of subparagraphs can be equally beneficial. When presenting complex theories or arguments, breaking down the content into smaller, digestible pieces can aid in the reader's understanding. Each subparagraph can focus on a specific aspect of the argument, allowing the writer to build a comprehensive case without overwhelming the audience with too much information at once.The importance of subparagraphs extends beyond mere organization; they also play a critical role in legal interpretation. Courts often rely on the precise wording of subparagraphs when determining the intent of parties in a contract. If a dispute arises, the specificity provided by subparagraphs can be pivotal in resolving the issue at hand. This underscores the necessity for writers to craft these subdivisions with care and attention to detail.In conclusion, the use of subparagraphs in writing is not just a matter of style; it is a fundamental practice that enhances clarity and precision in communication. Whether in legal documents or academic essays, subparagraphs serve as a vital tool for organizing thoughts and ensuring that complex ideas are conveyed effectively. As writers, being mindful of how we structure our work with subparagraphs can significantly improve the quality of our communication and the understanding of our audience.
在法律文件和正式写作的领域中,清晰和准确至关重要。促进这种清晰度的一个基本要素是文件中使用的细分,例如段落及其组成部分。其中一个特别重要的细分是子段落,它用于将复杂的想法进一步细分为可管理的部分。理解子段落在法律文本或结构化文件中的作用,可以增强写作者的有效性和读者的理解。子段落本质上是段落的一个子部分,通常用字母或数字标识。例如,在一份法律合同中,您可能会遇到一段主要讨论相关方义务的段落,随后是几个子段落,详细说明具体的职责或条件。这种层次结构允许更有组织的信息呈现,使读者更容易跟随文本中提出的论点或规定。例如,考虑一份合同协议,其中第一段概述了各方的一般责任。然后,子段落可能具体说明每项责任的截止日期、执行方式以及不合规的处罚。通过使用子段落,作者可以确保每个观点都清晰表达,减少误解的可能性。此外,在学术写作中,使用子段落同样有益。当呈现复杂理论或论点时,将内容分解为较小、易于消化的部分可以帮助读者理解。每个子段落可以专注于论点的特定方面,使作者能够构建一个全面的案例,而不会让观众因信息过载而感到不知所措。子段落的重要性不仅限于组织;它们在法律解释中也发挥着关键作用。法院在确定合同中当事人的意图时,常常依赖于子段落的精确措辞。如果争议出现,由子段落提供的具体性可能对解决当前问题至关重要。这强调了作者在撰写这些细分时需要谨慎和关注细节。总之,在写作中使用子段落不仅仅是风格的问题;这是提升沟通清晰度和准确性的基本实践。无论是在法律文件还是学术论文中,子段落都是组织思想和确保复杂思想有效传达的重要工具。作为写作者,注意如何通过子段落来构建我们的作品,可以显著提高我们沟通的质量和受众的理解。