luckless

简明释义

[ˈlʌkləs][ˈlʌkləs]

adj. 不幸的,运气不好的

英英释义

Having no luck; unfortunate.

没有运气的;不幸的。

单词用法

luckless victim

不幸的受害者

luckless fate

不幸的命运

luckless situation

不幸的情况

a luckless journey

一次不幸的旅程

the luckless hero

不幸的英雄

luckless in love

爱情不幸

同义词

unfortunate

不幸的

The luckless traveler found himself stranded in a storm.

那个不幸的旅行者发现自己在暴风雨中被困。

hapless

倒霉的

Despite his efforts, he remained hapless in love.

尽管他努力了,但在爱情中仍然是个倒霉的人。

ill-fated

命运不济的

The ill-fated expedition ended in disaster.

这次命运不济的探险以灾难告终。

jinxed

被诅咒的

She felt like a jinxed person after losing her job.

在失去工作后,她觉得自己像是一个被诅咒的人。

反义词

fortunate

幸运的

She was fortunate to win the lottery.

她很幸运地赢得了彩票。

lucky

运气好的

He's always had a lucky streak in his life.

他一生中总是运气很好。

例句

1.The luckless Honda team must be wondering just what they have to do to change their fortunes after another bitterly disappointing race performance in imola.

不幸的本田车队在伊莫拉经历了又一次的沮丧之后,一定会想知道他们必须怎么做才能改变自己的运气。

2.One luckless evening it occurred to me to test my wife's fidelity in a vulgar, commonplace way familiar to everyone who has acquaintance with the literature of fact and fiction.

在那个不幸的夜晚,我忽然想起去考验一下我妻子是否待我忠实,我用了最粗俗而且普通的办法,不管熟悉事实还是虚构的人都耳熟能详。

3.It's luckless, I lost my bicycle in the morning and my wallet was stolen in the afternoon!

真不幸,上午我的自行车丢了,下午钱包又被偷了!

4.He sent a rapid glance through the half-open door of the chamber, and, ascertaining that what I stated was apparently true, delivered the house of his luckless presence.

他急急地向卧房的半开的门里投去一瞥,证实了我所说的是真实的,这不吉利的人才离开了这所房子。

5.At first a young boy, Manolin, had Shared his bad fortune, but after the fortieth luckless day the boy's father told his son to go in another boat.

最初,一个年轻的孩子曼诺林和他一起分担恶运,但在过了四十天倒霉日子之后,孩子的爸爸让孩子到另一条船上干活去了。

6.One luckless evening it occurred to me to test my wife's fidelity in a vulgar, commonplace way familiar to everyone who has acquaintance with the literature of fact and fiction.

在那个不幸的夜晚,我忽然想起去考验一下我妻子是否待我忠实,我用了最粗俗而且普通的办法,不管熟悉事实还是虚构的人都耳熟能详。

7.The walls of its imposing entrance hall are festooned with the antlers of luckless local game animals-not to mention the weaponry that dispatched it.

宏伟堂皇的大厅内,墙上装饰着那些不幸的猎物的犄角——更不用说射死它们的那些兵器了。

8.His grandfather, outwardly easygoing, was frustrated with a luckless career as an insurance salesman: the young Obama would hear him making cold calls that hit a dead end.

他的外公,一个外表很随和的人,人生受挫于他那倒霉的保险推销员生涯:幼年的Obama总会听到他打一些推销电话,之后又总是不了了之。 而他的母亲也不在身边。

9.The luckless traveler lost his wallet on the first day of his trip.

这位运气不佳的旅行者在旅行的第一天丢了钱包。

10.In the movie, the luckless hero always found himself in trouble.

在电影中,这位运气不佳的英雄总是陷入麻烦。

11.The luckless job seeker went to countless interviews but received no offers.

这位运气不佳的求职者参加了无数次面试,但没有收到任何工作邀请。

12.Despite her efforts, the luckless athlete couldn't win a single match this season.

尽管她努力了,这位运气不佳的运动员本赛季却没有赢得一场比赛。

13.The luckless family faced several hardships after losing their home in a fire.

这家运气不佳的家庭在火灾中失去了家,面临多重困境。

作文

In a small town, there lived a boy named Tom who was often described as luckless. He seemed to attract misfortune wherever he went. For instance, on the first day of school, he accidentally spilled juice all over his new backpack, which made him the subject of ridicule among his classmates. This incident marked the beginning of a series of unfortunate events that followed him throughout his childhood. Whenever he tried to join a game, he would either trip and fall or be chosen last. His luckless nature made it difficult for him to make friends, and he often felt isolated and alone.Despite his challenges, Tom had a passion for art. He would spend hours drawing and painting, finding solace in the colors and shapes that filled his imagination. One day, his art teacher noticed his talent and encouraged him to enter a local art competition. Tom was excited but also apprehensive, fearing that his luckless streak would continue even in this new endeavor.He worked tirelessly on his painting, pouring his heart and soul into it. However, on the day of the competition, disaster struck again. As he was transporting his artwork, he tripped over a loose stone and fell, causing the painting to tear. Tom was devastated; he felt that his luckless fate had once again sabotaged his dreams.Yet, instead of giving up, Tom decided to embrace his situation. He took the torn painting and transformed it into a mixed-media piece by adding elements from nature—leaves, twigs, and flowers. When he presented it at the competition, the judges were impressed by his creativity and resilience. They appreciated how he turned a mishap into something beautiful. To his surprise, Tom won first place! This victory was a turning point for him; he realized that being luckless did not define him.From that day on, Tom began to change his perspective. He understood that life would always have its ups and downs, but it was his response to these challenges that truly mattered. He started to see his luckless moments as opportunities for growth rather than setbacks. With this newfound mindset, he began to make friends and connect with others who admired his art.As he grew older, Tom continued to face obstacles, but he approached them with a sense of humor and determination. He learned that everyone experiences bad luck at times, and it is how we handle those moments that shapes our character. His luckless past became a source of inspiration for his artwork, allowing him to create pieces that resonated with many people.In conclusion, while Tom was initially seen as luckless, he ultimately transformed his life by embracing his challenges. His story teaches us that misfortune can lead to unexpected opportunities and that resilience is key to overcoming adversity. Everyone has a bit of the luckless in them, but it is important to remember that we have the power to change our narrative and find beauty in our struggles.

在一个小镇上,住着一个名叫汤姆的男孩,他常常被形容为不幸的。无论他走到哪里,似乎都吸引着厄运。例如,在开学的第一天,他不小心把果汁洒在了新的背包上,这让他成为同学们嘲笑的对象。这一事件标志着他童年一系列不幸事件的开始。每当他试图加入游戏时,他要么绊倒摔倒,要么总是最后一个被选中。他的不幸的性格让他很难交到朋友,他常常感到孤独和孤立。尽管面临挑战,汤姆对艺术充满热情。他会花几个小时画画和涂鸦,在色彩和形状中找到安慰。有一天,他的美术老师注意到他的才华,并鼓励他参加一个地方艺术比赛。汤姆既兴奋又忐忑,担心自己的不幸的命运在这个新事业中也会继续。他为自己的画作努力工作,倾注了全部的心血。然而,在比赛的那一天,灾难再次降临。当他搬运作品时,他被一块松动的石头绊倒,摔倒在地,导致画作撕裂。汤姆感到沮丧;他觉得自己的不幸的命运又一次破坏了他的梦想。然而,汤姆没有放弃,而是决定接受自己的处境。他拿起撕裂的画作,通过添加自然元素——树叶、树枝和花朵,将其转变为混合媒体作品。当他在比赛中展示它时,评委们对他的创造力和韧性感到印象深刻。他们欣赏他如何将意外变成美丽的事物。令他惊讶的是,汤姆获得了第一名!这个胜利成为了他的转折点;他意识到,做一个不幸的人并不意味着他就被定义了。从那天起,汤姆开始改变自己的看法。他明白,生活总会有起伏,但真正重要的是他对这些挑战的反应。他开始将自己的不幸的时刻视为成长的机会,而不是挫折。凭借这种新发现的心态,他开始结交朋友,与那些欣赏他艺术的人建立联系。随着他长大,汤姆继续面临障碍,但他以幽默和决心的态度来应对。他了解到,每个人都有遭遇坏运气的时候,而我们如何处理这些时刻才塑造了我们的性格。他的不幸的过去成为了他艺术创作的灵感来源,使他能够创作出与许多人产生共鸣的作品。总之,虽然汤姆最初被视为不幸的,但他最终通过接受挑战改变了自己的生活。他的故事教会我们,不幸可以带来意想不到的机会,而韧性是克服逆境的关键。每个人身上都有一点不幸的影子,但重要的是要记住,我们有能力改变自己的叙述,从我们的挣扎中找到美。