Atlantic liner

简明释义

大西洋航线邮船

英英释义

A large passenger ship designed for transatlantic voyages, typically equipped with luxurious accommodations and amenities.

一种大型客船,专为跨大西洋航行而设计,通常配备豪华的住宿和设施。

例句

1.Many families saved for years to afford a ticket on an Atlantic liner (大西洋客轮).

许多家庭花费数年积蓄才能买得起一张Atlantic liner (大西洋客轮) 的票。

2.The Titanic was one of the most famous Atlantic liners (大西洋客轮) in history.

泰坦尼克号是历史上最著名的Atlantic liners (大西洋客轮) 之一。

3.During World War II, many Atlantic liners (大西洋客轮) were converted into troop ships.

在第二次世界大战期间,许多Atlantic liners (大西洋客轮) 被改装成军舰。

4.The Atlantic liner (大西洋客轮) was known for its elegant dining rooms and grand ballrooms.

这艘Atlantic liner (大西洋客轮) 以其优雅的餐厅和宏伟的舞厅而闻名。

5.In the early 20th century, traveling by an Atlantic liner (大西洋客轮) was a luxurious experience.

在20世纪初,乘坐一艘Atlantic liner (大西洋客轮) 是一种奢华的体验。

作文

The term Atlantic liner refers to large passenger ships that were specifically designed for transatlantic travel, primarily operating between Europe and North America. These majestic vessels played a significant role in the early 20th century, providing a means of transportation for millions of immigrants, tourists, and business travelers seeking new opportunities across the ocean. The Atlantic liner era is often romanticized in literature and film, showcasing the glamour and adventure associated with sea travel during a time when air travel was not yet commonplace.One of the most famous Atlantic liners was the RMS Titanic, which tragically sank on its maiden voyage in 1912. This disaster highlighted the perils of ocean travel, but it also sparked a renewed interest in maritime safety regulations and innovations in ship design. Following Titanic, many other Atlantic liners were built, such as the RMS Queen Mary and the SS United States, both of which became symbols of luxury and speed.The experience of traveling on an Atlantic liner was unlike any other. Passengers could enjoy lavish dining rooms, grand ballrooms, and various recreational activities while crossing the Atlantic Ocean. The journey itself was as much a part of the experience as the destination. People would dress in their finest attire for dinner, dance the night away, and socialize with fellow travelers from around the world. The atmosphere aboard these ships was one of elegance and excitement, making them a popular choice for those who could afford it.However, the rise of commercial air travel in the mid-20th century led to a decline in the popularity of Atlantic liners. Airlines offered faster and more convenient options for crossing the Atlantic, and many of the once-grand ships were retired or repurposed for other uses. Despite this shift, the legacy of the Atlantic liner lives on in the form of nostalgia for a bygone era of travel. Today, cruise ships have taken on some of the characteristics of the old liners, offering luxurious amenities and experiences at sea, but they are fundamentally different in purpose and design.In conclusion, the Atlantic liner represents a significant chapter in the history of maritime travel. These ships were not just modes of transportation; they were floating cities that facilitated cultural exchange and economic growth. While modern travel has evolved, the allure of the Atlantic liner continues to captivate our imagination, reminding us of a time when the journey was just as important as the destination. As we look back on this era, we can appreciate the advancements in technology and safety that have made travel more accessible, but we should also cherish the memories of those grand ships that once ruled the seas.

Atlantic liner”一词指的是专门设计用于跨大西洋旅行的大型客船,主要在欧洲和北美之间运营。这些宏伟的船只在20世纪初发挥了重要作用,为数百万移民、游客和商业旅客提供了穿越大洋的交通工具。“Atlantic liner”的时代常常在文学和电影中被浪漫化,展示了一个时代海上旅行的魅力和冒险精神,那时空中旅行尚未普及。最著名的“Atlantic liner”之一是RMS泰坦尼克号,它在1912年首次航行时不幸沉没。这场灾难突显了海洋旅行的危险,但也激发了对海事安全法规和船舶设计创新的重新关注。在泰坦尼克号之后,许多其他“Atlantic liners”相继建造,如RMS皇后玛丽号和SS美国号,它们都成为奢华和速度的象征。乘坐“Atlantic liner”的体验与其他任何旅行方式都不同。乘客可以在横渡大西洋的过程中享受奢华的餐厅、宏伟的舞厅和各种娱乐活动。旅程本身就是体验的一部分,目的地同样重要。人们会穿着最华丽的服装参加晚宴,尽情舞蹈,与来自世界各地的旅客社交。这些船上的氛围充满优雅和兴奋,使其成为那些能够负担得起的人们的热门选择。然而,20世纪中叶商业航空旅行的兴起导致了“Atlantic liners”受欢迎程度的下降。航空公司提供了更快、更方便的跨大西洋选项,许多曾经辉煌的船只被退役或改作他用。尽管这种转变发生了,“Atlantic liner”的遗产仍以对过去旅行时代的怀旧形式存在。如今,游轮在某种程度上继承了旧式客轮的一些特征,提供豪华的设施和海上体验,但它们的目的和设计根本不同。总之,“Atlantic liner”代表了海洋旅行历史中的一个重要篇章。这些船不仅仅是交通工具;它们是漂浮的城市,促进了文化交流和经济增长。虽然现代旅行已经发展,但“Atlantic liner”的魅力仍然吸引着我们的想象力,让我们想起一个旅程与目的地同样重要的时代。当我们回顾这一时代时,我们可以欣赏技术和安全方面的进步使旅行变得更加便捷,但我们也应该珍惜那些曾经统治海洋的宏伟船只的记忆。

相关单词

liner

liner详解:怎么读、什么意思、用法