breathalyzer

简明释义

[ˈbrɛθəlaɪzə][ˈbrɛθəˌlaɪzər]

n. 体内酒量测定器

英英释义

A breathalyzer is a device used to measure the blood alcohol content (BAC) in a person's breath, typically used by law enforcement to determine if a driver is under the influence of alcohol.

呼气测醉仪是一种用于测量一个人呼气中血液酒精含量(BAC)的设备,通常由执法部门使用,以判断驾驶员是否受酒精影响。

单词用法

take a breathalyzer test

进行呼气检测

fail a breathalyzer test

未通过呼气检测

pass a breathalyzer test

通过呼气检测

use a breathalyzer

使用呼气检测仪

breathalyzer device

呼气检测设备

breathalyzer law

呼气检测法律

breathalyzer calibration

呼气检测校准

portable breathalyzer

便携式呼气检测仪

同义词

breath test

呼吸测试

The police conducted a breath test on the driver.

警方对司机进行了呼吸测试。

alcohol tester

酒精测试仪

He failed the alcohol tester at the checkpoint.

他在检查站未通过酒精测试仪的检测。

breath alcohol analyzer

呼气酒精分析仪

The breath alcohol analyzer showed a high level of BAC.

呼气酒精分析仪显示血液酒精浓度很高。

反义词

sober

清醒的

He is a sober person who never drinks alcohol.

他是一个从不喝酒的清醒的人。

abstainer

戒酒者

As an abstainer, she chooses not to consume any alcoholic beverages.

作为一个戒酒者,她选择不饮用任何酒精饮料。

例句

1.This included a breathalyzer test, which revealed that he had a. 18 blood alcohol level, more than double the legal limit for driving.

其中的呼吸测试显示他的血液酒精度是。18。这个数字是法律允许驾驶范围的两倍。

2.Luckily I was never stopped for a Breathalyzer.

幸运的是我从未被拦下来做呼气酒精检测。

3.On the other end of extreme, France requires its drivers to carry a portable breathalyzer at all times when driving a car.

另一个极端情况,法国要求驾驶员在驾驶时随时携带便携式酒精测定仪。

4.Policeman: Really? But I can smell alcohol on your breath. Blow into this breathalyzer, please.

警察:真的吗?但是我能从您的呼吸中闻到酒精的味道。请朝这个酒精测试仪吹气。

5.He goes up to the guy's window and says "Sir, I need you to blow into this breathalyzer tube."

他走到这名男子的车窗旁边说:“先生,我要你对着这个酒精测试管吹一口气。”

6.Please blow into the breathalyzer.

请朝酒精测试仪吹气。

7.This included a breathalyzer test, which revealed that he had a. 18 blood alcohol level, more than double the legal limit for driving.

其中的呼吸测试显示他的血液酒精度是。18。这个数字是法律允许驾驶范围的两倍。

8.He failed the breathalyzer test and had his license suspended.

他未通过呼气测试仪的测试,驾照被吊销。

9.Many bars provide a breathalyzer for customers to check their alcohol levels before driving.

许多酒吧为顾客提供呼气测试仪,以便在开车前检查他们的酒精水平。

10.The police officer asked the driver to blow into the breathalyzer for a sobriety test.

警察要求司机吹入呼气测试仪进行酒精测试。

11.After a night out, she was nervous about passing the breathalyzer test at the checkpoint.

外出一晚后,她很担心在检查站通过呼气测试仪的测试。

12.The breathalyzer showed a blood alcohol content of 0.08, which is over the legal limit.

呼气测试仪显示血液酒精含量为0.08,超过了法定限制。

作文

Driving under the influence of alcohol is a serious issue that affects not only the driver but also passengers, pedestrians, and other road users. In many countries, law enforcement agencies use a device known as a breathalyzer (呼气测试仪) to measure the blood alcohol content (BAC) of drivers suspected of being intoxicated. This small, portable device can provide immediate results, allowing police officers to make informed decisions on the spot. The introduction of the breathalyzer (呼气测试仪) has significantly improved road safety by deterring individuals from driving after consuming alcohol.The breathalyzer (呼气测试仪) operates by analyzing a person's breath sample. When a person exhales into the device, it measures the amount of alcohol present in their breath and calculates the corresponding BAC. This process is quick and non-invasive, making it an effective tool for roadside checks. Many jurisdictions have set legal limits for BAC, typically around 0.08% for drivers over the age of 21. If a driver exceeds this limit, they may face severe penalties, including fines, license suspension, or even imprisonment.One of the key benefits of the breathalyzer (呼气测试仪) is its ability to provide immediate feedback. Unlike traditional blood tests, which can take time to process, a breathalyzer (呼气测试仪) delivers results within minutes. This allows law enforcement to quickly assess whether a driver is fit to operate a vehicle. Furthermore, the presence of breathalyzers (呼气测试仪) at checkpoints can serve as a deterrent for individuals contemplating drinking and driving, knowing they could be tested at any moment.However, the use of breathalyzers (呼气测试仪) is not without controversy. Critics argue that these devices can produce false positives due to various factors, such as mouthwash containing alcohol or medical conditions that may affect the results. Additionally, there are concerns about how the results are interpreted and the potential for misuse by law enforcement. Despite these issues, many experts agree that the benefits of using a breathalyzer (呼气测试仪) far outweigh the drawbacks, especially when it comes to saving lives on the road.In conclusion, the breathalyzer (呼气测试仪) plays a crucial role in promoting road safety and preventing drunk driving. By providing a quick and reliable means of measuring BAC, this device helps law enforcement keep dangerous drivers off the roads. While there are some limitations to its use, the overall impact of the breathalyzer (呼气测试仪) on public safety cannot be overstated. As society continues to address the challenges of alcohol consumption and driving, the breathalyzer (呼气测试仪) will remain an essential tool in the fight against impaired driving.

酒后驾车是一个严重的问题,不仅影响驾驶者,还影响乘客、行人和其他道路使用者。在许多国家,执法机构使用一种被称为呼气测试仪breathalyzer)的设备来测量被怀疑醉酒的驾驶者的血液酒精含量(BAC)。这个小型便携设备可以提供即时结果,使警察能够在现场做出明智的决定。呼气测试仪breathalyzer)的引入显著提高了道路安全性,威慑个人在饮酒后驾车。呼气测试仪breathalyzer)通过分析一个人的呼气样本来工作。当一个人向设备呼气时,它会测量其呼气中酒精的含量,并计算出相应的BAC。这个过程快速且无创,使其成为路边检查的有效工具。许多司法管辖区已设定BAC的法定限制,通常对于21岁以上的驾驶者为0.08%。如果驾驶者超过此限度,他们可能面临严厉的处罚,包括罚款、吊销驾照或甚至监禁。呼气测试仪breathalyzer)的一个主要好处是能够提供即时反馈。与传统的血液测试需要时间处理不同,呼气测试仪breathalyzer)在几分钟内就能给出结果。这使得执法人员能够快速评估驾驶者是否适合驾驶。此外,在检查站存在呼气测试仪breathalyzer)可以作为威慑,提醒人们在饮酒后考虑驾车,因为他们可能随时会被检测。然而,使用呼气测试仪breathalyzer)并非没有争议。批评者认为,这些设备可能由于各种因素而产生假阳性,例如含酒精的漱口水或可能影响结果的医疗状况。此外,人们对如何解释结果以及执法部门可能滥用这些结果表示担忧。尽管存在这些问题,许多专家一致认为,使用呼气测试仪breathalyzer)的好处远远超过缺点,尤其是在拯救生命方面。总之,呼气测试仪breathalyzer)在促进道路安全和防止酒后驾车方面发挥了关键作用。通过提供快速可靠的BAC测量手段,这种设备帮助执法人员将危险驾驶者挡在道路之外。尽管其使用存在一些局限性,但呼气测试仪breathalyzer)对公共安全的整体影响不容小觑。随着社会继续应对饮酒与驾驶的挑战,呼气测试仪breathalyzer)将继续成为打击酒后驾驶的重要工具。