puns
简明释义
n. 双关语(pun 的复数)
英英释义
A pun is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or similar-sounding words, for humorous or rhetorical effect. | 双关语是一种文字游戏,利用一个词的多重含义或发音相似的词来达到幽默或修辞的效果。 |
单词用法
文字游戏 | |
开玩笑 | |
故意的双关 | |
做一个双关语 | |
讲一个双关语 | |
关于单词的双关语 |
同义词
文字游戏 | 他喜欢在演讲中使用文字游戏。 |
反义词
严肃 | 在严肃的讨论中,通常会避免使用双关语。 | ||
字面主义 | Literalism can make communication less playful compared to puns. | 与双关语相比,字面主义可能使交流变得不那么有趣。 |
例句
1.Puns require more subtle and sophisticated language skills than other humor forms.
双关语与其他幽默形式相比需要更细微、更巧妙的语言技巧。
2.This article talks about puns usage and formation through three aspects: homonymic puns, semantic puns and idiomatic puns.
本文拟从三个角度探讨双关语的构成,即:语音双关,语义双关和典故、成语双。
3.But the puns are unavoidable, and if this catches on you might be hearing a lot more.
流言蜚语是少不了的,如果这事一直继续下去的话,你可能会听到更多。
4.Shakespeare is famous for his use of puns in his writing.
莎士比亚以他作品中的双关语闻名。
5.I think journalism is the last refuge for puns.
我觉得新闻业是双关语最后的阵地了。
6.It is also about history, gravity, mass, weight, music, Lego and puns.
但它也涉及历史、重力、质量、重量、音乐、乐高和双关语。
7.I am partial to goofy humor and silly puns, so Ellen DeGeneres always gets a giggle from me @theellenshow.
我特别喜好傻瓜式幽默,因此Ellen总是能在@theellenshow找到笑料。
8.He even translates well some of the Greek puns and word plays that usually are lost.
他甚至转换好了一些希腊双关语和俏皮话,其通常不见经传。
9.She made a few puns about vegetables during her cooking show.
她在烹饪节目中关于蔬菜开了几句双关语。
10.I love telling puns because they always make people laugh.
我喜欢讲双关语,因为它们总能让人发笑。
11.His use of puns in the presentation added humor to the serious topic.
他在演示中使用的双关语为严肃的话题增添了幽默感。
12.During the party, we played a game where we had to come up with puns based on different themes.
在派对上,我们玩了一个游戏,需要根据不同的主题想出双关语。
13.The comedian's routine was filled with clever puns that kept the audience engaged.
这位喜剧演员的表演中充满了巧妙的双关语,让观众保持兴趣。
作文
Puns are a form of wordplay that exploit multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for humorous or rhetorical effect. They are often used in jokes and can add a layer of wit to conversations. For example, when someone says, 'Time flies like an arrow; fruit flies like a banana,' they are playing with the different meanings of the word 'flies.' This clever manipulation of language makes puns a delightful aspect of communication. 双关语是一种语言游戏,利用一个词的多重含义,或者相似发音的词,以达到幽默或修辞的效果。
In literature, puns have been employed by many famous writers. William Shakespeare, known for his intricate use of language, often included puns in his plays. In "Romeo and Juliet," Mercutio's quips are filled with puns that not only entertain but also reveal character traits and themes. Shakespeare's ability to weave puns into serious dialogue showcases their versatility and depth. 双关语在文学中被许多著名作家使用。威廉·莎士比亚以其复杂的语言使用而闻名,他的剧作中常常包含双关语。
Moreover, puns can serve as a bonding tool among friends and family. Sharing a good pun can lighten the mood and create a sense of camaraderie. For instance, during a family gathering, if someone says, 'I used to be a baker, but I couldn't make enough dough,' everyone would likely chuckle at the cleverness of the statement. This shared humor strengthens relationships and fosters a positive environment. 双关语可以作为朋友和家人之间的纽带工具。分享一个好的双关语可以缓解气氛,并创造一种团结感。
However, not everyone appreciates puns. Some people find them cheesy or overused. Critics argue that puns can detract from the seriousness of a conversation or topic. For instance, in a discussion about a serious issue, if someone interjects with a pun, it may be seen as inappropriate or insensitive. This highlights the delicate balance required when using puns; timing and context are crucial. 然而,并不是每个人都欣赏双关语。有些人觉得它们老套或过于使用。批评者认为,双关语可能会削弱谈话或主题的严肃性。
In conclusion, puns are a fascinating element of language that can enhance communication, provide humor, and foster connections. While they may not be everyone's cup of tea, their ability to play with words and meanings makes them a unique feature of human expression. Whether in literature, casual conversations, or jokes, puns continue to be a beloved form of wordplay. Embracing puns can lead to more engaging and enjoyable interactions. 总之,双关语是语言中一个迷人的元素,可以增强交流、提供幽默并促进联系。虽然它们可能不是每个人的最爱,但它们玩弄单词和意义的能力使它们成为人类表达的独特特征。