one way street
简明释义
单行道
英英释义
一种只能单向行驶的街道。 | |
A situation or condition in which progress or benefits are only available in one direction, often implying a lack of reciprocity. | 一种情况或条件,在这种情况下,进展或利益只能朝一个方向进行,通常暗示缺乏互惠性。 |
例句
1.You can't turn left here; it's a one way street going straight.
你不能在这里左转;这是一条单行道,只能直行。
2.Always check for one way street signs when navigating in a new city.
在新的城市导航时,总是要检查单行道标志。
3.The street ahead is a one way street, so make sure to follow the signs.
前面的街道是单行道,所以一定要遵循标志。
4.Driving on a one way street can be confusing if you're not paying attention.
如果不注意,开在单行道上可能会让人感到困惑。
5.He got a ticket for driving the wrong way down a one way street.
他因为在单行道上逆行而被罚款。
作文
In today's fast-paced world, we often encounter situations that feel like a one way street. This phrase refers to a path or direction that only allows movement in one direction, symbolizing choices or circumstances that limit our options. Life is full of decisions, and sometimes we find ourselves on paths that seem predetermined, leaving little room for change or deviation. Understanding this concept can help us navigate our lives more effectively.For instance, consider the journey of pursuing a career. Many students feel pressured to choose a specific field of study, believing that it is a one way street that will dictate their future. They might think that once they choose a major, they must stick with it for the rest of their lives. However, this viewpoint can be limiting. While certain professions may seem to lead down a singular path, many individuals have successfully transitioned into different fields, proving that life is more flexible than a one way street suggests.Moreover, relationships can also resemble a one way street. People often enter into commitments with the belief that they must stay on that path, regardless of how it affects their happiness or personal growth. It is crucial to recognize when a relationship becomes a one way street, where one partner may be giving more than the other. In such cases, it is essential to evaluate whether the relationship is healthy or if it is time to take a different route.Furthermore, societal expectations can create one way streets in our lives. From a young age, we are often told to follow a specific roadmap: go to school, graduate, find a job, get married, and settle down. While these milestones can provide structure, they can also confine us to a narrow view of success. Many people have found fulfillment by veering off the traditional path, exploring alternative lifestyles, or pursuing passions that do not fit the conventional mold. Recognizing that life is not just a one way street but rather a complex network of possibilities is liberating.In conclusion, the idea of a one way street serves as a metaphor for many aspects of life where we feel restricted or limited. By understanding that our choices do not always have to lead us down a single path, we can cultivate a mindset that embraces flexibility and adaptability. Whether it is in our careers, relationships, or personal aspirations, it is important to remember that there are always multiple routes we can take. Life is not a one way street; it is a vast landscape filled with opportunities waiting to be explored.
在当今快速发展的世界中,我们常常会遇到一些情况,让我们感觉像是一条单行道。这个短语指的是一种只允许单向行驶的道路,象征着限制我们选择或环境的选择。生活充满了决策,有时我们发现自己走在似乎是预定的道路上,几乎没有改变或偏离的空间。理解这个概念可以帮助我们更有效地导航生活。例如,考虑追求职业的旅程。许多学生感到压力,必须选择一个特定的专业,认为这是一条单行道,将决定他们的未来。他们可能认为,一旦选择了专业,就必须终生坚持。然而,这种观点可能是有限的。虽然某些职业似乎确实通向单一的道路,但许多人成功地转入不同领域,证明生活比单行道所暗示的要灵活得多。此外,关系也可以类似于单行道。人们常常进入承诺,认为他们必须走这条路,无论这对他们的幸福或个人成长有何影响。重要的是要认识到,当一段关系变成单行道时,其中一方可能给予的远比另一方多。在这种情况下,评估这段关系是否健康,或者是否是时候走另一条路是至关重要的。此外,社会期望也可能在我们的生活中创造出单行道。从小,我们经常被告知要遵循特定的路线图:上学、毕业、找工作、结婚、安定下来。虽然这些里程碑可以提供结构,但它们也可能把我们限制在狭隘的成功观念中。许多人通过偏离传统道路、探索替代生活方式或追求不符合常规模式的激情而找到了满足感。认识到生活不仅仅是一条单行道,而是一个充满可能性的复杂网络,是一种解放。总之,单行道的概念作为许多生活方面的隐喻,让我们感到受限或局限。通过理解我们的选择并不总是必须让我们走上一条单一的道路,我们可以培养一种拥抱灵活性和适应性的心态。无论是在我们的职业、关系还是个人抱负中,重要的是要记住,总有多条路线可以选择。生活不是一条单行道;它是一片广阔的风景,充满了等待探索的机会。
相关单词