mistily
简明释义
adv. 雾浓地;朦胧地,不清楚地
英英释义
In a manner that is unclear or vague, often due to mist or fog. | 以模糊或不清晰的方式,通常由于雾或霭。 |
In a dreamy or sentimental way, often suggesting nostalgia or emotion. | 以梦幻或感伤的方式,常常暗示怀旧或情感。 |
单词用法
朦胧地看 | |
含糊地说 | |
朦胧照亮的 | |
模糊回忆的 |
同义词
模糊的 | 远处的山显得模糊不清。 | ||
雾蒙蒙的 | 早晨雾蒙蒙的,让人很难看清道路。 | ||
多云的 | 天空多云,预示着稍后可能会下雨。 | ||
昏暗的 | 房间里的光线昏暗,营造出一种舒适的氛围。 |
反义词
清晰地 | She explained the concept clearly, leaving no room for confusion. | 她清晰地解释了这个概念,没有留下任何困惑的余地。 | |
明确地 | 尽管光线昏暗,画作仍然非常明显。 |
例句
1.Many dreams and expectations have fallen to the bottom of the flowing river of reality, only leaving a loop of beauty shining mistily.
很多曾经的梦想和希冀都在现实的激流中沉淀,留下的是昨日梦幻缥缈的美丽。
2.He explained the matter somewhat mistily.
他对这件事的解释有些含糊。
3.He changed his mind mistily.
他迷迷糊糊地改变了注意。
4.Many dreams and expectations have fallen to the bottom of the flowing river of reality, only leaving a loop of beauty shining mistily.
很多曾经的梦想和希冀都在现实的激流中沉淀,留下的是昨日梦幻缥缈的美丽。
5.He explained it somewhat mistily.
他对这件事的解释有些含糊。
6.Bits of tulle and fuzzy yarn hang mistily from the rafters.
椽条上随意地缠着一片片薄纱和毛茸茸的纱线。
7.He remembered their last conversation mistily, as if through a fog.
他模糊地记得他们最后一次谈话,就像透过雾一样。
8.She looked at him mistily, lost in her thoughts.
她迷茫地看着他,沉浸在自己的思绪中。
9.The landscape appeared mistily in the early morning light.
在清晨的光线中,景色显得朦胧。
10.The mountains rose mistily against the sky, creating a serene view.
山脉在天空中朦胧地耸立,形成了一幅宁静的景象。
11.The room was filled with a mistily glowing light from the candles.
房间里充满了蜡烛发出的朦胧光芒。
作文
As I stood on the edge of the cliff, looking out over the vast ocean, the horizon stretched out before me, mistily (朦胧地) blending into the sky. The sun was setting, casting a warm golden hue over the water, but the distant waves appeared to be shrouded in a soft fog that made everything seem dreamlike. It was as if the world beyond was wrapped in a gentle embrace of mystery. The colors danced together in a harmonious display, yet they were mistily (朦胧地) obscured by the veil of mist that hung in the air.I took a deep breath, inhaling the salty sea breeze that carried with it the whispers of ancient mariners and forgotten tales. The mistily (朦胧地) veiled landscape evoked a sense of nostalgia, reminding me of stories my grandmother used to tell about sailors who ventured into the unknown, guided only by the stars and their unwavering courage. It felt as though I could almost hear their voices, echoing through the ages, urging me to explore the depths of the sea and the mysteries it held.As I stood there, lost in thought, the mist began to swirl around me, creating an ethereal atmosphere. The rocks beneath my feet were slick with moisture, and the sound of the waves crashing against them resonated like a heartbeat. Everything was mistily (朦胧地) connected, as if the land and sea were engaged in an eternal dance, one that had been performed for centuries.In that moment, I realized that life itself often mirrors this mistily (朦胧地) enchanting scene. We navigate through our days, sometimes with clarity, but often we find ourselves surrounded by uncertainties and ambiguities. Just like the ocean, our paths can be shrouded in fog, making it difficult to see what lies ahead. Yet, it is in these moments of confusion that we discover our true selves, much like the hidden treasures waiting to be uncovered beneath the waves.The mistily (朦胧地) obscured view of the horizon became a metaphor for my own journey. I understood that while I may not always have a clear vision of my future, I could still move forward with faith and determination. Each step I took was a leap into the unknown, guided by the light within me, much like the sailors of old who bravely sailed into the fog.As the sun dipped lower, the mist thickened, wrapping around me like a comforting blanket. I closed my eyes, allowing the sounds of nature to envelop me. The world was mistily (朦胧地) transformed, and for a brief moment, I felt at peace with the uncertainty that lay ahead. I opened my eyes again, taking in the beauty of the scene before me, and I knew that I would carry this experience with me, a reminder that even in the foggiest of times, there is beauty and strength to be found.In conclusion, standing on that cliff, I learned to embrace the mistily (朦胧地) uncertain aspects of life. The ocean, with its ever-changing tides and hidden depths, taught me that the journey is just as important as the destination. So, I stepped away from the edge, feeling invigorated and ready to face whatever challenges awaited me, knowing that I could navigate through the mist, guided by my own inner light.
当我站在悬崖边缘,眺望广阔的海洋时,地平线在我面前延展,mistily(朦胧地)与天空融为一体。太阳正在落下,给水面投射出温暖的金色光辉,但远处的波浪似乎笼罩在柔和的雾气中,使一切看起来如梦似幻。仿佛世界被神秘的轻纱包裹着。色彩在和谐的展示中交织在一起,然而它们却被悬在空中的薄雾mistily(朦胧地)遮掩。我深吸一口气,吸入带着古老水手耳语和被遗忘故事的咸海风。mistily(朦胧地)笼罩的景观唤起了一种怀旧感,让我想起祖母曾经讲述过的关于冒险者的故事,他们只凭星星和坚定的勇气航行在未知的海域。那一刻,我几乎能听到他们的声音穿越时空,催促我探索海洋深处及其所蕴藏的神秘。当我站在那里,沉浸在思绪中时,雾开始在我周围旋转,营造出一种超凡脱俗的氛围。脚下的岩石湿滑,波浪撞击岩石的声音如同心跳般回响。一切都mistily(朦胧地)相连,仿佛陆地和海洋在进行一场永恒的舞蹈,这场表演已经持续了几个世纪。在那一刻,我意识到生活本身常常反映出这种mistily(朦胧地)迷人的场景。我们在日常生活中穿行,有时清晰可见,但往往会发现自己被不确定性和模糊所包围。就像海洋一样,我们的道路可能被雾气笼罩,使得前方的路难以看清。然而,正是在这些困惑的时刻,我们发现了真正的自我,就像隐藏在波涛之下的珍宝。那条mistily(朦胧地)模糊的地平线成为了我旅程的隐喻。我明白,虽然我可能无法始终清晰地看到未来,但我仍然可以带着信念和决心向前迈进。每一步都是对未知的跃进,由内心的光芒指引着,就像古老的水手们勇敢地驶入雾中一样。随着太阳逐渐下沉,雾气加厚,像一条舒适的毯子将我包裹。我闭上眼睛,任自然的声音将我包围。世界被mistily(朦胧地)转变,短暂的瞬间,我感到与未来的不确定性和解。我再次睁开眼睛,欣赏眼前景象的美丽,我知道我将把这一经历铭记于心,提醒自己即使在最模糊的时刻,也能找到美丽和力量。最后,站在那个悬崖上,我学会了拥抱生活中mistily(朦胧地)不确定的方面。海洋,伴随着不断变化的潮汐和隐藏的深度,教会我旅程与目的地同样重要。因此,我离开了悬崖边缘,感到振奋,准备面对等待我的挑战,知道我可以在雾中航行,由内心的光芒指引。