cave in
简明释义
塌落
英英释义
To collapse or fall inwards, often due to pressure or weight. | 因压力或重量而崩塌或向内塌陷。 |
屈服于压力或要求。 |
例句
1.The tunnel was unsafe, and part of it caved in during the storm.
隧道不安全,暴风雨中有部分塌陷了。
2.She didn't want to cave in to peer pressure and stayed true to her beliefs.
她不想在同龄人的压力下妥协,坚持自己的信念。
3.After hours of negotiation, he finally decided to cave in to their demands.
经过数小时的谈判,他最终决定妥协他们的要求。
4.The roof of the old building might cave in if we don't reinforce it soon.
如果我们不尽快加固,老建筑的屋顶可能会塌陷。
5.The ground began to cave in after the heavy rain, causing a sinkhole.
大雨过后,地面开始塌陷,导致了一个天坑。
作文
In life, we often face challenges that test our resilience and strength. One such challenge is the pressure to conform to societal expectations. Many individuals feel compelled to follow the crowd, fearing that if they do not, they will be left out or judged. This pressure can lead people to cave in to the demands of others, sacrificing their own beliefs and values in the process. This phenomenon is particularly evident among teenagers, who are at a critical stage of identity formation. They may cave in to peer pressure, engaging in behaviors they would typically avoid just to fit in. However, it is essential to recognize that cave in does not always have negative connotations. Sometimes, yielding to certain pressures can lead to personal growth. For example, a student might initially resist joining a study group but eventually cave in and find that collaborating with peers enhances their learning experience. In this context, cave in signifies an openness to new ideas and the willingness to adapt.On the other hand, consistently cave in to external pressures can have detrimental effects on one's mental health. Individuals who constantly compromise their values may experience feelings of guilt and anxiety. It is crucial to strike a balance between being open-minded and staying true to oneself. Learning to assertively express one’s opinions without feeling the need to cave in can empower individuals to maintain their integrity.Moreover, in relationships, the tendency to cave in can lead to unhealthy dynamics. If one partner always gives in to the other's desires, it can create an imbalance where one person feels neglected or unappreciated. Healthy relationships thrive on mutual respect and understanding, where both parties can voice their needs without fear of cave in to pressure.In conclusion, the concept of cave in embodies the struggle between conformity and individuality. While it is natural to want to belong, it is equally important to uphold one's values and beliefs. Recognizing when to stand firm and when to be flexible is a vital skill that can lead to personal growth and healthier relationships. Ultimately, the key lies in understanding the implications of cave in and navigating life's challenges with confidence and authenticity.
在生活中,我们常常面临考验我们韧性和力量的挑战。其中一个挑战就是迎合社会期望的压力。许多人感到被迫跟随大众,担心如果不这样做,他们会被排斥或受到评判。这种压力可能导致人们屈服于他人的要求,在这个过程中牺牲自己的信仰和价值观。这种现象在青少年中尤为明显,他们正处于身份形成的关键阶段。他们可能屈服于同龄人的压力,参与他们通常会避免的行为,只是为了融入。然而,必须认识到,屈服于某些压力并不总是具有负面含义。有时候,屈从于某些压力可以带来个人成长。例如,一个学生最初可能抵制加入学习小组,但最终屈服于并发现与同伴的合作增强了他们的学习体验。在这种情况下,屈服于意味着对新思想的开放和适应的意愿。另一方面,持续屈服于外部压力可能对心理健康产生不利影响。那些总是妥协自己价值观的人可能会感到内疚和焦虑。找到在开放思维和忠于自我之间的平衡至关重要。学会坚定地表达自己的观点,而不感到需要屈服于压力,可以使个人保持诚信。此外,在关系中,屈服于的倾向可能导致不健康的动态。如果一个伴侣总是迎合另一个伴侣的愿望,这可能会造成一种不平衡,使一方感到被忽视或不被珍惜。健康的关系依赖于相互尊重和理解,双方都可以表达自己的需求,而不必担心屈服于压力。总之,屈服于的概念体现了顺从与个体性之间的斗争。虽然想要归属是自然的,但同样重要的是坚持自己的价值观和信念。认识到何时坚守和何时灵活是一项重要的技能,可以带来个人成长和更健康的关系。最终,关键在于理解屈服于的含义,并以自信和真实的态度应对生活的挑战。
相关单词