artificial ventilation

简明释义

人工通风

英英释义

Artificial ventilation refers to the process of mechanically assisting or replacing spontaneous breathing in patients who are unable to breathe adequately on their own.

人工通气是指在患者无法充分自主呼吸时,通过机械手段辅助或替代自发呼吸的过程。

例句

1.During the surgery, the anesthesiologist monitored the patient's artificial ventilation carefully.

在手术过程中,麻醉师仔细监测患者的人工通气

2.The doctor explained that artificial ventilation is crucial for patients who cannot breathe on their own.

医生解释说,人工通气对无法自主呼吸的患者至关重要。

3.Some chronic lung diseases may lead to a need for long-term artificial ventilation support.

一些慢性肺病可能导致长期需要人工通气支持。

4.Patients with severe respiratory distress may require artificial ventilation in the intensive care unit.

重度呼吸窘迫的患者可能需要在重症监护病房进行人工通气

5.In emergency situations, paramedics often use artificial ventilation to help patients breathe.

在紧急情况下,急救人员通常使用人工通气来帮助患者呼吸。

作文

Artificial ventilation is a critical medical procedure that involves the use of machines or devices to assist or replace spontaneous breathing in patients who are unable to breathe adequately on their own. This method is especially vital in emergency medicine, intensive care units, and during surgical procedures where general anesthesia is required. The primary goal of artificial ventilation (人工通气) is to ensure that the patient receives enough oxygen and that carbon dioxide is effectively removed from the body. There are various methods of artificial ventilation (人工通气), including mechanical ventilation, non-invasive ventilation, and manual ventilation using bag-valve masks. Mechanical ventilation is often used for patients with severe respiratory distress or failure, where a ventilator takes over the work of breathing. Non-invasive ventilation, on the other hand, uses masks or nasal prongs to deliver air under pressure without the need for intubation. This method is particularly beneficial for patients with conditions like chronic obstructive pulmonary disease (COPD) or asthma exacerbations.The decision to initiate artificial ventilation (人工通气) is based on several factors, including the patient's clinical condition, the underlying cause of respiratory failure, and the expected duration of ventilation support. It is crucial for healthcare professionals to monitor patients closely while they are receiving artificial ventilation (人工通气) to adjust settings as needed and to prevent complications such as ventilator-associated pneumonia or barotrauma.In addition to its physical benefits, artificial ventilation (人工通气) also has psychological implications for patients. Being connected to a ventilator can be distressing, and it is essential for healthcare providers to offer emotional support to patients and their families during this challenging time. Communication becomes a priority, as many patients may feel isolated or anxious when they cannot speak due to the presence of a breathing tube or mask.Moreover, the ethics surrounding artificial ventilation (人工通气) must also be considered. Decisions regarding the initiation, continuation, or withdrawal of ventilation support can be complex and often involve discussions about the patient's wishes, quality of life, and prognosis. In some cases, patients may have advance directives that outline their preferences for life-sustaining treatments, including artificial ventilation (人工通气). These documents are crucial for guiding healthcare teams in making decisions that align with the patient's values and desires.In conclusion, artificial ventilation (人工通气) is an indispensable aspect of modern medicine that plays a vital role in saving lives and improving outcomes for patients with respiratory failure. Understanding its mechanisms, applications, and ethical considerations is essential for both healthcare professionals and patients alike. As technology continues to advance, the techniques and devices used for artificial ventilation (人工通气) will likely evolve, offering even more effective and compassionate care for those in need.

相关单词

artificial

artificial详解:怎么读、什么意思、用法