wisps
简明释义
n. 小捆;一缕;云雪瑕疵;微细的东西(wisp 的复数形式)
v. 捆成小束(wisp 的三单形式)
英英释义
单词用法
云朵的丝缕 | |
薄雾的缕缕 | |
一缕草 | |
随风飘动的头发丝 | |
一缕烟 | |
雾气缭绕 | |
一缕光 | |
捕捉梦的丝缕 |
同义词
细丝 | 烟雾轻柔地升起,形成细丝。 | ||
面纱 | 她戴着一层如雾般飘动的面纱。 | ||
细丝 | 蜘蛛用细丝织造了它的网。 | ||
一阵 | 烟囱里冒出一阵阵烟雾。 |
反义词
团块 | 大团的云层遮住了天空。 | ||
大块 | 他轻松地抬起了沉重箱子的整体。 |
例句
1.She patted down one or two unruly wisps of hair.
她理平了一两缕竖起来的头发。
2.Yet to be combed, trivial thoughts are tangled into grimy wisps.
琐碎的思绪没有经过梳洗,揉成一个脏兮兮的头发团。
3.I don't know about you, but I can't understand a thing those Wisps say.
我不知道你怎么样啦,但是对我来说,那些小精灵说的话我一句也听不懂。
4.Long streamers of Northern Lights flashing blue wisps across the sky.
北极光的狭长流光,闪射出蓝色的光芒,横过夜空。
5.Tell-tale wisps of grey smoke rise above the tree cover to point the way.
屡屡的灰烟飘荡在上空指向工厂的方向。
6.Now that we have our small smoke sorted out, it's time to add some bigger wisps .
我们已经把小的烟给处理好了,现在该加一些大的烟。
7.To twist into wisps or a wisp.
把…卷成小把;把…扎成束。
8.She patted down unruly wisps of hair.
她用手把翘起的头发轻轻拍平。
9.The morning fog rolled in, creating wisps of mist that danced over the fields.
早晨的雾气弥漫,形成了在田野上舞动的细丝。
10.She tied her hair back, letting a few wisps fall gently around her face.
她把头发扎起来,让几缕细丝轻轻垂落在脸旁。
11.As the wind picked up, wisps of leaves swirled around their feet.
随着风力增大,细丝般的树叶在他们的脚边旋转。
12.The smoke from the campfire rose in wisps, disappearing into the night sky.
营火的烟雾以细丝的形状上升,消失在夜空中。
13.The artist painted wisps of color across the canvas, creating a dreamy landscape.
艺术家在画布上涂抹了细丝般的颜色,创造出梦幻般的风景。
作文
In the early morning, as the sun began to rise, the landscape was painted with a soft golden hue. The air was crisp and cool, and the world seemed to awaken slowly from its slumber. As I stepped outside, I noticed the beauty of nature surrounding me. One of the most enchanting sights was the delicate wisps of fog that floated above the ground like ethereal spirits. These wisps (雾气) danced gracefully in the gentle breeze, creating an almost magical atmosphere. I could see them curling and twisting, as if they were trying to escape the confines of the earth.As I walked further into the meadow, I felt a sense of serenity enveloping me. The wisps (雾气) seemed to whisper secrets of the night, carrying with them the remnants of dreams and mysteries. Each wisp (雾气) was unique, some thick and dense while others were thin and fleeting. It reminded me of how every moment in life is transient, just like these wisps (雾气) that would soon dissipate under the warmth of the sun.I took a moment to sit on a nearby bench and simply observe. The wisps (雾气) began to lift, revealing the vibrant colors of wildflowers that dotted the landscape. The contrast between the bright blossoms and the soft gray wisps (雾气) was breathtaking. It made me reflect on how life is often a blend of light and shadow, joy and sorrow, clarity and confusion. Just as the wisps (雾气) enhance the beauty of the flowers, our challenges can deepen our appreciation for the good times.As the sun rose higher, the wisps (雾气) gradually faded away, but their memory lingered in my mind. I realized that the moments we cherish are often fleeting, much like those wisps (雾气) of fog. They remind us to savor each experience, to be present, and to appreciate the small wonders around us. Life is full of wisps (雾气)—those ephemeral instances that, though they may not last long, leave a lasting impression on our hearts.Eventually, the meadow was fully illuminated, and the wisps (雾气) had vanished completely. However, the tranquility I felt during that morning stayed with me throughout the day. I carried the lessons of the wisps (雾气) in my heart, understanding that like them, we too are part of a larger tapestry of life. Our moments may be brief, but they are precious. We must embrace the wisps (雾气) of our lives, for they shape who we are and how we see the world. In the end, it is these fleeting encounters that enrich our journey and make it all worthwhile.
在清晨,随着太阳开始升起,风景被柔和的金色光辉描绘出来。空气清新而凉爽,世界似乎缓缓从沉睡中苏醒。当我走出家门时,我注意到周围自然的美丽。其中最迷人的景象是漂浮在地面上的细腻wisps(雾气),它们像空灵的精灵一样舞动。这些wisps(雾气)在微风中优雅地起舞,营造出一种几乎神奇的氛围。我可以看到它们卷曲和扭动,仿佛试图逃离大地的束缚。当我进一步走进草地时,我感到一种宁静的氛围包围着我。wisps(雾气)似乎在低语着夜晚的秘密,带着梦境和神秘的余韵。每个wisp(雾气)都是独特的,有些厚重而浓密,而另一些则细腻而短暂。这让我想起生活中的每一个瞬间都是短暂的,就像这些wisps(雾气)在阳光的温暖下即将消散。我花了一点时间坐在附近的长椅上,静静观察。wisps(雾气)开始升起,揭示出点缀在风景中的野花的鲜艳色彩。明亮的花朵与柔和的灰色wisps(雾气)之间的对比令人叹为观止。这让我反思生活往往是光与影、欢乐与悲伤、清晰与困惑的结合。正如wisps(雾气)增强了花朵的美丽,我们的挑战也能加深我们对美好时光的珍惜。随着太阳升得更高,wisps(雾气)逐渐消失,但它们的记忆在我的心中挥之不去。我意识到我们珍惜的时刻往往是短暂的,就像那些wisps(雾气)一样。它们提醒我们要品味每一次经历,要活在当下,并欣赏周围的小奇迹。生活中充满了wisps(雾气)——那些短暂的瞬间,尽管它们可能不会持续太久,却在我们的心中留下了持久的印记。最终,草地完全被照亮,wisps(雾气)已经完全消失。然而,那天早晨我感受到的宁静伴随我度过了整个白天。我把wisps(雾气)的教训铭记于心,明白就像它们一样,我们也是生活更大织锦的一部分。我们的时刻可能是短暂的,但它们是珍贵的。我们必须拥抱生活中的wisps(雾气),因为它们塑造了我们的身份和我们看待世界的方式。最终,正是这些短暂的邂逅丰富了我们的旅程,使一切都变得值得。