glitters

简明释义

[ˈɡlɪtəz][ˈɡlɪtərz]

n. 灿烂,辉耀(glitter 的复数形式)

v. 灿烂,闪烁(glitter 的第三人称单数)

英英释义

to shine with a bright, shimmering, reflected light

闪烁,发出明亮而闪烁的光

to appear attractive or appealing in a superficial way

在表面上看起来吸引人或迷人

单词用法

all that glitters is not gold

闪光的东西不一定是金子

glitter with excitement

兴奋得闪闪发光

glittering career

辉煌的职业生涯

glittering prizes

丰厚的奖品

同义词

shines

闪耀

The stars shine brightly in the night sky.

星星在夜空中闪耀得很亮。

sparkles

闪烁

The diamonds sparkle under the light.

钻石在灯光下闪烁。

glimmers

微光

The candle glimmers softly in the dark.

蜡烛在黑暗中微微发光。

twinkles

闪烁

The fairy lights twinkle in the garden.

花园里的小彩灯闪烁。

反义词

dull

暗淡

The paint has a dull finish.

这款油漆的表面是暗淡的。

matte

哑光

She prefers matte lipstick over glossy ones.

她更喜欢哑光口红而不是光亮的。

例句

1.Finally, all that glitters is not gold.

总而言之,并非闪光的都是金子。

2.All that glitters is not gold. (or: All is not gold that glitters.)

闪闪发光者,未必皆黄金。(或:发光的并不都是金子。)

3.All that glitters is not gold, but it must have free electrons.

并非所有发光的都是金子,但是要发光必须有自由电子。

4.Tonight she glitters again in my space.

今夜她又在我的空间闪亮。

5.All that glitters is not always gold.

发光的未必总是金子。

6.My motto is All that glitters is not gold, which is said by Shakespear.

我的座右铭是莎士比亚的那句闪光的不全是金子。

7.All that glitters is not gold.

[谚]闪光的未必都是金子。

8.But I also tell my children that all that glitters is not gold.

但我还告诉孩子们不是所有发光的东西都是金子。

9.As we know, all that glitters is not gold.

正如我们所知,闪光的东西不一定都是金子。

10.The ocean glitters in the sunlight.

海洋在阳光下闪烁

11.The city skyline glitters at night.

城市天际线在夜晚闪烁

12.She wore a necklace that glitters beautifully.

她佩戴的项链闪耀得非常美丽。

13.Her dress glitters under the stage lights.

她的裙子在舞台灯光下闪耀

14.The night sky glitters with countless stars.

夜空中闪烁着无数星星。

作文

In our daily lives, we often come across various things that catch our attention. Some of these things are truly beautiful and captivating, while others may merely be superficial. The phrase 'all that glitters is not gold' serves as a reminder that not everything that shines or glitters (闪光) is valuable or worthy. This lesson is particularly important in today's society, where appearances can be deceiving. Take, for example, the world of social media. Many individuals present an idealized version of their lives online, filled with luxurious vacations, lavish parties, and seemingly perfect relationships. These posts may glitter (闪光) with allure and charm, drawing in countless followers and likes. However, behind the scenes, the reality may be far from what is portrayed. People often struggle with their own issues, insecurities, and challenges that are hidden from view. Thus, it is crucial to remember that just because something glitters (闪光) does not mean it holds true value or happiness. Moreover, the concept of glittering (闪光) appearances extends beyond social media. In the world of fashion, trends come and go, and many items that seem stylish at first glance may lack substance. Fast fashion brands produce clothing that glitters (闪光) with trendy designs but are often made from low-quality materials that do not last. Consumers must be discerning and look beyond the surface to make wise purchasing decisions. Investing in timeless pieces that may not glitter (闪光) immediately can lead to a more sustainable and satisfying wardrobe. Additionally, the allure of wealth and success can also be deceptive. Many people strive for financial success, believing that it will bring them happiness and fulfillment. They often chase after jobs that glitter (闪光) with prestige and power, only to find themselves unfulfilled and stressed. True happiness often lies in pursuing passions, building meaningful relationships, and contributing positively to society, rather than simply accumulating wealth that glitters (闪光) on the surface. In conclusion, while the world is filled with things that glitter (闪光), it is essential to look deeper and seek out what truly matters. Whether it is in our personal lives, consumer choices, or career paths, we should not be easily swayed by appearances. Instead, let us focus on what brings genuine joy and fulfillment, recognizing that true value often lies beneath the surface. Remember, not everything that glitters (闪光) is gold, and it is our responsibility to discern the difference.

在我们的日常生活中,我们经常会遇到各种引起我们注意的事物。其中一些事物确实美丽而迷人,而另一些则可能只是表面现象。‘闪光的东西不一定是金子’这句话提醒我们,并不是所有闪光或glitters(闪光)的东西都有价值或值得珍惜。这个教训在当今社会尤为重要,因为外表可能会欺骗我们。以社交媒体的世界为例。许多人在网上展示理想化的生活版本,充满奢华的假期、奢华的派对和看似完美的关系。这些帖子可能会因其魅力和吸引力而glitter(闪光),吸引无数的关注和点赞。然而,在幕后,现实可能与所描绘的相去甚远。人们常常在隐藏的地方挣扎,面对自己的问题、不安和挑战。因此,必须记住,仅仅因为某样东西glitters(闪光),并不意味着它拥有真正的价值或幸福。此外,glittering(闪光)外观的概念超越了社交媒体。在时尚界,潮流来来去去,许多乍一看似乎时尚的物品可能缺乏内涵。快时尚品牌生产的服装虽然在设计上令人glitter(闪光),但通常是用低质量材料制作的,无法持久。消费者必须保持辨别力,超越表面做出明智的购买决策。投资于那些可能不会立即glitter(闪光)的经典单品,可以让衣橱更加可持续和令人满意。此外,财富和成功的诱惑也可能是欺骗性的。许多人追求财务成功,认为这将带来幸福和满足。他们常常追逐那些glitter(闪光)着声望和权力的工作,却发现自己感到不满足和压力。真正的幸福往往在于追求激情、建立有意义的关系以及积极贡献于社会,而不仅仅是积累那种在表面上glitters(闪光)的财富。总之,尽管世界上充满了glitter(闪光)的事物,但我们有必要更深入地去寻找真正重要的东西。无论是在个人生活、消费选择还是职业道路上,我们都不应该轻易被外表所左右。相反,让我们专注于带来真正快乐和满足的事物,认识到真正的价值往往蕴藏在表面之下。记住,并非所有glitters(闪光)的东西都是金子,而分辨出其中的差异是我们的责任。