clannish
简明释义
adj. 氏族的;党派的;排他的
英英释义
Having a strong loyalty to one's own group, often to the exclusion of others. | 对自己群体有强烈的忠诚,通常排斥其他群体。 |
倾向于形成排他的团体或小圈子。 |
单词用法
排外行为 | |
排外社区 | |
排外态度 | |
排外团体 |
同义词
反义词
包容的 | The inclusive community welcomed everyone regardless of their background. | 这个包容的社区欢迎所有人,无论他们的背景如何。 | |
好交际的 | 她非常好交际,喜欢结识新朋友。 | ||
开放的 | An open environment encourages collaboration and creativity. | 开放的环境鼓励合作和创造力。 |
例句
1.Of course you know to begin with that the Kane family is very clannish.
你当然知道甘家的家庭是很家族主义的。
2.There were particularities as well as commonalities of human society for Manchu of the Ming Dynasty in the transition from the clannish society to the civilized society.
明代女真人由氏族社会进入文明社会的历程有其特殊性,但也有许多人类社会的共性。
3.The Irish families in the US were very clannish and their lives centred on the church.
居住在美国的爱尔兰家庭十分虔诚,他们的生活与教会有著密切关系。
4.Even by clannish Japan's standards, the island seems a friendly, close - knit place.
即便存在日本的排他标准,他岛看上去是个友善,待人亲密的地方。
5.Rafah long languished as a provincial backwater in the claustrophobic Gaza Strip, a clannish and rural hinterland to Gaza City's bustling and cosmopolitan downtown.
在环境幽闭的加沙地带,拉法是一个主要的落后地区,从而其长期停滞不前。
6.There were particularities as well as commonalities of human society for Manchu of the Ming Dynasty in the transition from the clannish society to the civilized society.
明代女真人由氏族社会进入文明社会的历程有其特殊性,但也有许多人类社会的共性。
7.They were a clannish lot, not given to welcoming strangers.
他们是一伙喜好扎堆的人,不太欢迎陌生人。
8.Such strong relationships are echoed in Japan's tightly knit firms, some of which are clannish to their roots.
在以团结著称的日本企业里,这种紧密关系时常得到体现,有些企业甚至会成为同根生的大家族。
9.Perhaps that's why I've never liked her... And I know Gilbert doesn't either, though he's too clannish to admit it.
而且我知道吉尔伯特也不喜欢她,虽然他顾及家族情面没有承认。
10.Her clannish 宗族的 group of friends only socialized with people from their own background.
她那群宗族的朋友只和来自相同背景的人交往。
11.In many cultures, families can be quite clannish 宗族的, prioritizing their own members over others.
在许多文化中,家庭可能会非常宗族的,优先考虑自己的成员而非他人。
12.He found the clannish 宗族的 behavior of his colleagues quite off-putting.
他觉得同事们的宗族的行为非常令人反感。
13.The clannish 宗族的 nature of the organization made it hard for outsiders to join.
这个组织的宗族的特性使得外人很难加入。
14.The small town had a very clannish 宗族的 attitude, making it difficult for newcomers to fit in.
这个小镇有着非常宗族的态度,让新来的人很难融入。
作文
In today's increasingly globalized world, the concept of community is evolving. While some groups become more open and inclusive, others remain distinctly clannish, which means they are inclined to form exclusive groups that are often resistant to outsiders. This clannish behavior can be observed in various social settings, from small towns to large cities, and even within professional environments. Understanding the implications of such exclusivity is crucial for fostering a more inclusive society.The term clannish originates from the word 'clan', which refers to a group of people united by kinship or common interests. When individuals or groups exhibit clannish tendencies, they prioritize their own members over others, often leading to a lack of diversity and a sense of superiority. For instance, in certain cultural communities, traditions and values may be so deeply ingrained that they create barriers to entry for those who do not share similar backgrounds. This can result in a fragmented society where understanding and collaboration are limited.One notable example of clannish behavior can be seen in some neighborhoods where families have lived for generations. These communities often develop a strong sense of identity and belonging, which can be positive. However, this tight-knit nature can also lead to suspicion and distrust towards newcomers. Residents may feel that their way of life is threatened by outsiders, leading to a reluctance to engage with those who do not share their history or customs. As a result, the community may become less vibrant and less open to new ideas and perspectives.In the workplace, clannish dynamics can manifest in various ways. Teams that are highly cohesive may inadvertently exclude individuals who do not fit the established mold. This can stifle creativity and innovation, as diverse viewpoints are essential for problem-solving and growth. Companies that embrace inclusivity often find that they are more successful because they harness the strengths of a varied workforce. By contrast, organizations that foster a clannish atmosphere may struggle with morale and productivity, as employees feel marginalized or undervalued.Moreover, the rise of social media has amplified clannish tendencies. Online platforms allow people to connect with like-minded individuals, but they can also create echo chambers where dissenting opinions are unwelcome. This digital isolation can reinforce biases and hinder constructive dialogue. It is important for individuals to seek out diverse perspectives, both online and offline, to combat the clannish nature of modern communication.To address the challenges posed by clannish behavior, it is essential to promote empathy and understanding. Educational initiatives that encourage intercultural exchange can help break down barriers and foster connections among different groups. Additionally, community events that celebrate diversity can create opportunities for individuals to interact and learn from one another. By actively working to dismantle clannish attitudes, we can build a more cohesive and harmonious society.In conclusion, while a sense of belonging is vital for human connection, clannish behavior can hinder progress and inclusivity. By recognizing the signs of exclusivity and taking steps to promote openness, we can create environments where everyone feels valued and accepted. Embracing diversity not only enriches our lives but also strengthens our communities, paving the way for a brighter future.
在当今日益全球化的世界中,社区的概念正在发展。虽然一些群体变得更加开放和包容,但其他群体则保持明显的宗派主义,这意味着他们倾向于形成排外的团体,通常对外部人士持抵触态度。这种宗派主义行为可以在各种社会环境中观察到,从小城镇到大城市,甚至在职业环境中都能看到。理解这种排他性的影响对于促进一个更具包容性的社会至关重要。宗派主义这个词源于“宗族”一词,指的是由亲属或共同利益联合的人群。当个人或团体表现出宗派主义倾向时,他们会优先考虑自己的成员,而非其他人,这往往导致缺乏多样性和优越感。例如,在某些文化社区中,传统和价值观可能根深蒂固,以至于为那些没有共享相似背景的人创造了障碍。这可能导致一个支离破碎的社会,在这里理解和合作受到限制。一个显著的宗派主义行为的例子可以在某些世代相传的社区中看到。这些社区往往发展出强烈的身份感和归属感,这可能是积极的。然而,这种紧密联系的特性也可能导致对新来者的怀疑和不信任。居民可能会觉得他们的生活方式受到外来者的威胁,从而对与那些没有共享历史或习俗的人接触产生抵触。因此,社区可能变得不那么生动,也不那么愿意接受新的想法和观点。在工作场所,宗派主义动态可以以多种方式表现出来。高度凝聚的团队可能会无意中排除那些不符合既定模式的个人。这可能抑制创造力和创新,因为多样化的观点对解决问题和增长至关重要。拥抱包容性的公司往往发现自己更成功,因为他们利用了多样化劳动力的优势。相比之下,培养宗派主义氛围的组织可能会在士气和生产力上挣扎,因为员工感到被边缘化或不被重视。此外,社交媒体的兴起加剧了宗派主义的倾向。在线平台使人们能够与志同道合的人联系,但它们也可能创造回音室,在这些地方不同的意见不受欢迎。这种数字孤立可能强化偏见并阻碍建设性对话。个人在网上和离线寻求多样化的观点是非常重要的,以对抗现代传播中的宗派主义特性。为了应对宗派主义行为带来的挑战,促进同理心和理解至关重要。鼓励跨文化交流的教育倡议可以帮助打破障碍,促进不同群体之间的联系。此外,庆祝多样性的社区活动可以为个人互动和相互学习创造机会。通过积极努力拆除宗派主义态度,我们可以建立一个更加凝聚和和谐的社会。总之,虽然归属感对人际关系至关重要,但宗派主义行为可能会阻碍进步和包容性。通过识别排他性的迹象并采取措施促进开放性,我们可以创造每个人都感到被重视和接受的环境。拥抱多样性不仅丰富了我们的生活,还增强了我们的社区,为更光明的未来铺平了道路。