pittance

简明释义

[ˈpɪt(ə)ns][ˈpɪtns]

n. 少量;小额施舍;少量津贴

复 数 p i t t a n c e s

英英释义

A very small or inadequate amount of money paid to someone, often considered insufficient for their work or needs.

支付给某人的非常少或不足的金额,通常被认为对他们的工作或需求来说不够。

单词用法

live on a pittance

靠微薄的收入生活

a pittance for one's work

为自己的工作得到微薄的报酬

pittance of a salary

微薄的工资

pittance compared to

与...相比微不足道的收入

同义词

trifle

微不足道的事

He was paid a trifle for his hard work.

他为辛勤工作得到了微不足道的报酬。

peanut

微小的金额

They only offered him a peanut for the job.

他们只给了他微薄的报酬来做这份工作。

crumb

少量

The donation was just a crumb compared to what was needed.

与所需的相比,这笔捐款只是微不足道的一部分。

small change

零钱,微薄的收入

She earns small change working part-time.

她做兼职赚的钱微乎其微。

反义词

fortune

财富

He inherited a fortune from his grandfather.

他从祖父那里继承了一笔财富。

windfall

意外之财

Winning the lottery was a huge windfall for her.

中彩票对她来说是一个巨大的意外之财。

abundance

丰富

The garden was filled with an abundance of flowers in spring.

春天花园里开满了丰富的花朵。

例句

1.People, usually migrants from rural areas and jobless citizens, are hired to queue up for different types of tickets in large cities in return for a pittance.

在大城市里被雇来替别人排队获取不同类票证,以获得微薄报酬的那些人,通常是来自乡村地区的移民者和无业人员。

2.The few jobs now being created too often pay a pittance, not nearly enough to pry open the doors to a middle-class standard of living.

当前创造的就业机会也只是杯水车薪,还远远无法达到中产阶级的生活水准。

3.It was a pittance.

这是一个微不足道。

4.Footballers were paid a pittance, but at least they were paid on time.

当然,那时球员们拿到的薪水很微薄,但起码还能按时拿到工资呢。

5.Fund managers, who allocated a pittance to commodities a few years ago, now put up to 5% of their cash into them.

同几年前的九牛一毛相比,现如今,基金经理将高达5%的现金都投入商品期货市场。

6.The emergency food and medicine that47of the world's wealthiest nations have now promised to send to the former Soviet Union amount to a pittance. But the gesture is important.

世界上最富有的47个国家对前苏联所承诺提供的食物与药品不过区区之数,但是意义重大。

7.The emergency food and medicine that47of the world's wealthiest nations have now promised to send to the former Soviet Union amount to a pittance. But the gesture is important.

世界上最富有的47个国家对前苏联所承诺提供的食物与药品不过区区之数,但是意义重大。

8.This reserve is earning "a pittance," he says. "But we sleep well."

他说,这笔储备赚钱很少,但保证“我们睡的安稳”。

9.The shrewd Hutt kept Barada forever in his debt by paying him a pittance yet charging him room and board.

精明的赫特人给他住处和食物,但只支付微薄的工资,让他永远债台高筑。

10.She was shocked to learn that her salary was just a pittance compared to her colleagues.

她震惊地发现自己的工资与同事相比只是微不足道的收入

11.He felt frustrated when he realized the company offered him a pittance for his skills.

当他意识到公司给他的薪水只是微薄的收入时,他感到沮丧。

12.Many interns receive a pittance for their hard work and dedication.

许多实习生为了辛勤工作和奉献只得到一份微薄的薪水

13.After working overtime for a month, he received a pittance as his bonus.

在加班一个月后,他的奖金只是一笔微薄的收入

14.The artist was paid a pittance for his painting, despite its popularity.

尽管这幅画很受欢迎,这位艺术家却只得到了微薄的报酬

作文

In today's world, the disparity between the rich and the poor is increasingly evident. Many individuals work tirelessly, yet their earnings are often reduced to a mere 微薄的收入. This situation raises significant concerns about economic inequality and the value placed on labor in various sectors. Consider the plight of workers in the service industry. They are often subjected to long hours, demanding tasks, and minimal recognition. Despite their hard work, many receive only a 微薄的收入 that barely covers their basic living expenses. This reality can lead to frustration and disillusionment, as these workers feel undervalued and overworked. Moreover, the concept of a 微薄的收入 extends beyond just monetary compensation. It also encompasses the lack of benefits and job security that many employees face. For instance, gig economy workers, such as ride-share drivers or freelance writers, often find themselves in precarious positions. They may earn a decent wage for a short period, but when demand drops, their income can plummet to a 微薄的收入 that is insufficient to sustain them. This issue is not limited to low-wage jobs. Even highly educated professionals can find themselves earning a 微薄的收入 if they work in fields that are undervalued by society. For example, teachers and social workers play crucial roles in shaping the future and supporting communities, yet their salaries often do not reflect the importance of their work. The irony lies in the fact that those who contribute significantly to society frequently receive a 微薄的收入, while others in less impactful roles reap substantial financial rewards. The implications of receiving a 微薄的收入 extend beyond personal struggles; they affect entire communities and economies. When individuals cannot earn a living wage, they are unable to invest in their health, education, and overall well-being. This cycle perpetuates poverty and hinders social mobility, creating a barrier to progress for many. Addressing the issue of 微薄的收入 requires a multi-faceted approach. Policymakers must prioritize fair wages and create legislation that protects workers' rights. Additionally, businesses should recognize the value of their employees and offer competitive salaries and benefits. By doing so, they can foster a more motivated and productive workforce. Furthermore, society as a whole must shift its perspective on labor. Recognizing the dignity of all work, regardless of its perceived value, is essential. When we collectively advocate for fair compensation, we not only uplift those who currently earn a 微薄的收入 but also create a more equitable society for future generations. In conclusion, the term 微薄的收入 encapsulates a pressing issue in our modern world. It highlights the struggles faced by countless individuals who work hard yet receive little in return. By understanding and addressing this challenge, we can strive towards a more just and fair economy where everyone is compensated fairly for their contributions.

在当今世界,富人和穷人之间的差距日益明显。许多人辛勤工作,但他们的收入往往仅仅是一个微薄的收入。这种情况引发了关于经济不平等以及社会对各类劳动价值的重大关切。考虑一下服务行业工人的困境。他们往往面临长时间的工作、繁重的任务以及缺乏认可。尽管努力工作,许多人仍然只能获得一个微薄的收入,这勉强能够覆盖他们的基本生活开支。这种现实可能导致挫败感和失望,因为这些工人感到自己被低估和过度工作。此外,微薄的收入的概念不仅限于金钱补偿。它还包括许多员工面临的缺乏福利和工作保障的问题。例如,零工经济的工人,如网约车司机或自由撰稿人,常常发现自己处于不稳定的境地。他们在短时间内可能赚得不错的收入,但当需求下降时,他们的收入可能降到一个微薄的收入,不足以维持生计。这个问题并不仅限于低薪工作。即使是高学历的专业人士,如果他们在被社会低估的领域工作,也可能发现自己只获得一个微薄的收入。例如,教师和社会工作者在塑造未来和支持社区方面发挥着至关重要的作用,但他们的薪水往往无法反映其工作的价值。讽刺的是,那些对社会贡献显著的人,往往获得一个微薄的收入,而在影响力较小的角色中获得丰厚回报的其他人却不在少数。获得微薄的收入的影响超出了个人的挣扎,它们影响整个社区和经济。当个人无法赚取足够的工资时,他们就无法投资于自己的健康、教育和整体福祉。这种循环延续了贫困,并阻碍了社会流动性,为许多人创造了进步的障碍。解决微薄的收入问题需要多方面的努力。政策制定者必须优先考虑公平工资,并制定保护工人权利的立法。此外,企业应认识到员工的价值,并提供有竞争力的薪水和福利。通过这样做,他们可以培养出更加积极和高效的劳动力。此外,整个社会必须转变对劳动的看法。认识到所有工作的尊严,无论其被认为的价值如何,都是至关重要的。当我们共同倡导公平补偿时,我们不仅提升了那些目前获得微薄的收入的人的地位,还为未来几代人创造了一个更公平的社会。总之,微薄的收入一词概括了我们现代社会中一个紧迫的问题。它突显了无数辛勤工作但回报甚少的个人所面临的斗争。通过理解和解决这一挑战,我们可以努力实现一个更公正和公平的经济体系,使每个人都能因其贡献而得到合理的补偿。