woebegone
简明释义
adj. 愁眉苦脸的;忧愁的;寒碜的
英英释义
Having a sad or woeful appearance; looking sorrowful or distressed. | 外表悲伤或可怜;看起来忧伤或痛苦。 |
单词用法
看起来很忧伤 | |
忧伤的表情 | |
感到悲伤 | |
忧伤的脸 | |
忧伤的眼睛 | |
忧伤的举止 |
同义词
悲伤的 | 听到这个消息后,她的表情显得非常悲伤。 | ||
哀伤的 | 那悲伤的音乐让整个房间充满了失落感。 | ||
沮丧的 | 考试失败后,他感到非常沮丧。 | ||
忧郁的 | 那天他身上有一种忧郁的气息。 |
反义词
快乐的 | 她脸上总是挂着快乐的微笑。 | ||
愉快的 | 节日期间,孩子们都很愉快。 | ||
满足的 | 完成工作后,他感到很满足。 |
例句
1.On August 8th 40 woebegone North Africans were found to have increased the population of the Italian islet of Linosa by almost 10%.
8月8日,40名衣衫褴褛的北非人出现在意大利的利诺萨岛上,已经几乎使当地的人口增加了10%。
2.Xing Zhang's female employee wears a woebegone expression earth to complain to the reporter.
一位姓张的女员工愁眉苦脸地向记者抱怨。
3.She sniffed and looked woebegone.
她神情忧伤地抽泣着。
4.Everal weeks ago, a friend-whom for these purposes we'll call joe-came to me with a woebegone expression on his face.
几个星期以前,一个朋友——因为某些原因,我们暂且叫他乔吧——愁眉苦脸地来找我。我问他怎么了,他说他进退两难。
5.On August 8th 40 woebegone North Africans were found to have increased the population of the Italian islet of Linosa by almost 10%.
8月8日,40名衣衫褴褛的北非人出现在意大利的利诺萨岛上,已经几乎使当地的人口增加了10%。
6.See you that fashion that wear a woebegone wording, how, primp as my boyfriend, so fold you old your good ego?
看你那愁眉苦脸的模样,怎么,扮我男朋友,就那么折您老的大驾吗?
你看起来非常忧伤。
8.Why wear such a woebegone look?
为什么一副愁眉苦脸的样子?
9.What sweet voice does sing in such a woebegone tone?
是谁如此甜美的嗓音将哀愁歌唱?
10.She had a woebegone expression when she heard the bad news.
当她听到坏消息时,她的表情显得十分悲伤的。
11.The old house stood woebegone and empty at the end of the street.
那座老房子在街道尽头显得凄凉的和空荡荡的。
12.After losing the match, the players looked quite woebegone.
在输掉比赛后,球员们看起来十分悲伤的。
13.His woebegone demeanor made everyone want to comfort him.
他那悲伤的样子让每个人都想安慰他。
14.The abandoned puppy had a woebegone look in its eyes.
那只被遗弃的小狗眼中流露出悲伤的神情。
作文
In the heart of a bustling city, there was a small park that served as a refuge for many weary souls. This park, however, had seen better days. Once vibrant and full of life, it now lay in a state of disrepair, with benches that were cracked and overgrown with weeds. The trees, which had once provided shade and comfort, appeared to be struggling to survive. It was in this woebegone悲惨的 setting that I found myself one sunny afternoon, seeking solace from the chaos of urban life. As I sat on one of the dilapidated benches, I couldn't help but notice a young girl playing nearby. She was joyfully chasing after a butterfly, her laughter ringing through the air like music. This innocent moment contrasted sharply with the surroundings, which seemed to echo a sense of loss and neglect. I wondered how such a beautiful spirit could thrive in a place that appeared so woebegone悲惨的. The juxtaposition of the girl's happiness and the park's decline made me reflect on the nature of beauty and despair. Life has a way of presenting us with moments of joy amidst the backdrop of sorrow. Just as the girl found delight in the simple act of chasing a butterfly, we often find ourselves navigating through our own challenges, seeking moments of happiness in a world that can sometimes feel woebegone悲惨的. I remembered a time in my own life when I felt particularly woebegone悲惨的. After a difficult breakup, I found myself wandering through the city, feeling lost and alone. Everything around me seemed dull and lifeless, much like the park I was sitting in. It was during that period of sadness that I learned the importance of acknowledging my feelings while also seeking out the small joys that life has to offer. Just as the park needed care and attention to restore its former glory, so too do we need to nurture our own spirits. The girl’s laughter reminded me that even in our most woebegone悲惨的 moments, there is potential for renewal and hope. We can choose to focus on the beauty around us, no matter how overshadowed it may seem by despair. As I continued to observe the girl, I noticed her stop to pick a flower. She held it up proudly, as if it were the most precious treasure in the world. In that instant, I realized that beauty exists in the simplest of things. The park may have been woebegone悲惨的, but it still held life and potential. Just as the girl found joy in a single flower, we too can find glimmers of hope in our own lives, even when everything feels overwhelming. Eventually, I stood up to leave the park, feeling a renewed sense of purpose. While the surroundings remained woebegone悲惨的, I understood that change is possible. Just as the seasons shift and bring new life, so too can we transform our circumstances. By choosing to seek out joy and beauty, we can combat the feelings of despondency that sometimes envelop us. In conclusion, the experience in that woebegone悲惨的 park taught me valuable lessons about resilience and hope. Life is a tapestry woven with threads of joy and sorrow, and it is in our power to focus on the beautiful moments, even when they are few and far between. Just like the young girl, we must strive to find happiness in the little things, for they can illuminate our darkest days.
在繁忙城市的中心,有一个小公园,成为许多疲惫灵魂的避难所。然而,这个公园却经历了更好的日子。曾经生机勃勃、充满活力的它,如今却处于破败状态,长满杂草的长椅开裂不堪。那些曾经提供阴凉和安慰的树木,看起来也在努力生存。正是在这个<woebegone>悲惨的woebegone>环境中,我在一个阳光明媚的下午发现自己,寻求从喧嚣的城市生活中获得安慰。 当我坐在其中一张破旧的长椅上时,不禁注意到一个小女孩在附近玩耍。她快乐地追逐着一只蝴蝶,笑声在空气中回荡,宛如音乐。这一无邪的瞬间与周围的环境形成了鲜明对比,似乎在回响着一种失落和被忽视的感觉。我想知道这样一个美丽的灵魂如何能在如此<woebegone>悲惨的woebegone>地方茁壮成长。 小女孩的快乐与公园的衰败之间的对比让我反思美与绝望的本质。生活总是以某种方式向我们展示欢愉与悲伤交织的时刻。正如小女孩在追逐蝴蝶的简单行为中找到了快乐,我们常常发现自己在面对挑战时,在有时显得<woebegone>悲惨的woebegone>世界中寻找快乐的瞬间。 我记得自己曾有过一段特别<woebegone>悲惨的woebegone>时光。在一次艰难的分手后,我漫无目的地徘徊在城市中,感到迷失和孤独。周围的一切似乎都显得暗淡无光,就像我坐着的公园一样。在那段悲伤的时期,我学会了重视自己的感受,同时也要寻找生活中小小的快乐。 正如公园需要关心和修复才能恢复往日的辉煌,我们也需要滋养自己的灵魂。小女孩的笑声提醒我,即使在最<woebegone>悲惨的woebegone>时刻,也有更新和希望的潜力。我们可以选择关注周围的美,无论它在绝望中显得多么微不足道。 当我继续观察小女孩时,我注意到她停下来摘了一朵花。她骄傲地举起它,仿佛它是世界上最珍贵的宝藏。在那一瞬间,我意识到美存在于最简单的事物中。公园可能是<woebegone>悲惨的woebegone>,但它仍然蕴藏着生命和潜力。正如小女孩在一朵花中找到了快乐,我们也可以在自己的生活中找到希望的闪光点,即使在一切都让人感到压倒性的情况下。 最终,我站起身准备离开公园,感到重新焕发了目标感。尽管周围依然显得<woebegone>悲惨的woebegone>,但我明白,改变是可能的。就像季节变换带来新的生命一样,我们也可以转变自己的境遇。通过选择去寻找快乐和美好,我们可以对抗有时笼罩我们的沮丧感。 最后,在那个<woebegone>悲惨的woebegone>公园中的经历教会了我关于韧性和希望的宝贵课程。生活是一幅由快乐与悲伤的线条编织而成的挂毯,而我们有能力专注于美好的时刻,即使它们稀少而珍贵。就像小女孩一样,我们必须努力在细小的事物中找到幸福,因为它们能够照亮我们最黑暗的日子。