impishness

简明释义

[ˈɪmpɪʃnəs][ˈɪmpɪʃnəs]

n. 顽皮

英英释义

The quality of being mischievous or playful in a way that is often charming or amusing.

顽皮或调皮的特质,通常以迷人或有趣的方式表现出来。

单词用法

with impishness

带着调皮捣蛋的态度

an air of impishness

一种顽皮的气息

display impishness

表现出调皮捣蛋

characterized by impishness

以调皮捣蛋为特征

同义词

mischievousness

顽皮

The child's mischievousness often got him into trouble.

这个孩子的顽皮常常让他惹上麻烦。

playfulness

玩耍

Her playfulness made the party lively and fun.

她的玩耍让聚会变得热闹有趣。

naughtiness

调皮

His naughtiness was endearing to his parents.

他的调皮对父母来说是可爱的。

sauciness

无礼

The sauciness of her remarks took everyone by surprise.

她的无礼言辞让大家感到惊讶。

反义词

seriousness

严肃

His seriousness in the meeting impressed everyone.

他在会议上的严肃态度给大家留下了深刻印象。

gravity

庄重

The gravity of the situation required immediate action.

情况的严重性要求立即采取行动。

solemnity

庄严

She spoke with solemnity, emphasizing the importance of the issue.

她以庄严的语气发言,强调这个问题的重要性。

例句

1.I am sure you've been home safe and sound, but not recovered from time difference, is it?Your humor, impishness and childishness gave me great impressions, which I like very much.

顺利到家了吧,估计你还没倒过时差吧,你的幽默,调皮,如同大小孩般的样子给我留下了很深的印象,我喜欢!

2.I am sure you've been home safe and sound, but not recovered from time difference, is it?Your humor, impishness and childishness gave me great impressions, which I like very much.

顺利到家了吧,估计你还没倒过时差吧,你的幽默,调皮,如同大小孩般的样子给我留下了很深的印象,我喜欢!

3.Your humor, impishness and childishness gave me great impressions.

你的幽默,调皮,童心给我留下了很深的印象。

4.In my bunk with Nicklin's laptop, lingering over his dig ital portraits of the curious calf, I thought I could read, in its strange visage, a gargantuan impishness .

我在铺位上用尼克林的电脑细细欣赏他给那头充满好奇的小鲸鱼拍的照片,我想我能读懂,在它奇特的外表下,有一颗巨大的童心。

5.The puppy's impishness was evident as it chewed on the furniture.

小狗的顽皮显而易见,因为它在啃咬家具。

6.His impishness shone through when he made silly faces during the serious meeting.

当他在严肃的会议上做出搞笑表情时,他的顽皮表现得淋漓尽致。

7.Her impishness often led her to play harmless pranks on her friends.

她的顽皮常常让她对朋友们开一些无伤大雅的玩笑。

8.The impishness of the kitten brought smiles to everyone in the room.

小猫的顽皮给房间里的每个人带来了笑容。

9.The child's impishness made every family gathering lively and fun.

这个孩子的顽皮让每次家庭聚会都充满活力和乐趣。

作文

In the world of literature and storytelling, characters often embody various traits that make them memorable. One such trait is impishness, which refers to a playful or mischievous quality that can add depth and humor to a character. This quality can be seen in many beloved figures from children's stories to classic novels. For instance, the character of Puck in Shakespeare's 'A Midsummer Night's Dream' exemplifies impishness through his playful trickery and lighthearted mischief. His antics not only entertain but also drive the plot forward, showcasing how impishness can serve as a catalyst for events in a story.The charm of impishness lies in its ability to bring joy and laughter. Characters with this trait often find themselves in humorous situations, creating a sense of whimsy that resonates with readers. Take, for example, the mischievous cat from the children's book series 'Pete the Cat.' Pete's impishness leads him into various adventures, teaching children valuable lessons about resilience and positivity. Through his playful nature, young readers learn that it’s okay to embrace their quirks and find fun in everyday life.Moreover, impishness can serve as a reflection of innocence and curiosity. Children, by nature, exhibit this trait as they explore the world around them. Their natural inclination to play pranks or engage in silly behavior is a manifestation of their impishness. This quality is essential for creativity and imagination, allowing children to express themselves freely. In literature, authors often capture this essence through characters who embody the spirit of adventure and exploration. For instance, the character of Peter Pan represents eternal childhood and impishness, as he refuses to grow up and instead chooses to live in a fantastical world filled with wonder.However, impishness is not solely confined to children or whimsical characters. Adults can also exhibit this playful trait, often as a means of coping with the seriousness of life. In contemporary literature, we see characters who embrace their impishness as a way to challenge societal norms or expectations. These characters remind us that life doesn’t always have to be serious; sometimes, a little mischief can lead to profound insights and connections with others.In conclusion, impishness is a multifaceted trait that enriches storytelling and character development. It embodies the playful spirit that can be found in both children and adults, reminding us of the importance of humor and lightheartedness in our lives. Whether through the mischievous antics of a literary character or the innocent playfulness of a child, impishness serves as a reminder to embrace our inner child and find joy in the simple things. Ultimately, it teaches us that a little mischief can go a long way in making life more enjoyable and meaningful.

顽皮是文学和故事讲述中一个重要的特质,能够让角色更加令人难忘。这种特质在许多儿童故事和经典小说中的角色身上都有体现。例如,莎士比亚的《梦游者的梦》中的角色帕克就通过他的顽皮捉弄和轻松的恶作剧体现了顽皮。他的滑稽行为不仅娱乐了观众,还推动了情节的发展,展示了顽皮如何作为故事事件的催化剂。顽皮的魅力在于它带来的快乐和笑声。拥有这种特质的角色常常会陷入幽默的境地,创造出一种与读者产生共鸣的奇幻感。例如,《皮特猫》系列书中的调皮猫咪皮特,其顽皮使他经历了各种冒险,教会孩子们关于韧性和积极性的宝贵课程。通过他的顽皮天性,年轻读者学习到接受自己的怪癖,并在日常生活中找到乐趣。此外,顽皮也可以反映出纯真和好奇心。孩子们天生就表现出这种特质,因为他们探索周围的世界。他们自然倾向于恶作剧或参与傻乎乎的行为,这正是他们顽皮的表现。这种特质对创造力和想象力至关重要,让孩子们自由地表达自己。在文学中,作者经常通过那些体现冒险和探索精神的角色来捕捉这种本质。例如,彼得·潘这个角色代表着永恒的童年和顽皮,因为他拒绝长大,选择生活在充满奇迹的幻想世界中。然而,顽皮并不仅仅局限于儿童或异想天开的角色。成年人也可以表现出这种顽皮的特质,通常作为应对生活严肃性的方式。在当代文学中,我们看到一些角色拥抱他们的顽皮,以挑战社会规范或期望。这些角色提醒我们,生活不必总是严肃;有时候,一点小恶作剧可以带来深刻的见解和与他人的联系。总之,顽皮是丰富叙事和角色发展的多面特质。它体现了无论是儿童还是成年人都能找到的顽皮精神,提醒我们在生活中保持幽默和轻松的重要性。无论是通过文艺作品中顽皮角色的滑稽行为,还是通过孩子的天真顽皮,顽皮都提醒我们要拥抱内心的孩子,在简单的事物中寻找快乐。最终,它教会我们一点小恶作剧可以让生活变得更加愉快和有意义。