piece goods

简明释义

计件货物

英英释义

Piece goods refer to textiles or fabrics sold in individual lengths or pieces, rather than in bulk or as finished products.

Piece goods 指的是以单独长度或片状出售的纺织品或面料,而不是以散装或成品形式出售。

例句

1.In the textile industry, piece goods are often sold by the yard.

在纺织行业,散装商品通常按码出售。

2.She decided to buy some piece goods for her sewing project.

她决定为她的缝纫项目购买一些散装商品

3.The store specializes in selling various types of piece goods.

这家商店专门出售各种类型的散装商品

4.Retailers often source piece goods directly from manufacturers.

零售商通常直接从制造商那里采购散装商品

5.The fabric shop offers a wide selection of piece goods for quilters.

这家面料店为拼布爱好者提供了丰富的散装商品选择。

作文

In the world of textiles and fashion, the term piece goods refers to fabric that is sold by the yard or meter rather than in pre-cut sizes. This allows designers and consumers to purchase as much or as little material as they need for their projects. The flexibility of piece goods makes them a popular choice among seamstresses, tailors, and hobbyists alike. One of the major advantages of using piece goods is the variety of patterns and textures available. From cotton and linen to silk and wool, the choices are nearly endless. This diversity enables individuals to express their creativity through unique clothing items, home decor, and crafts. For example, a designer may choose a vibrant floral print in cotton for a summer dress, while a quilter might opt for a soft flannel in a solid color for a cozy blanket.Moreover, purchasing piece goods allows for customization. Unlike ready-made garments, which come in standard sizes, fabrics can be tailored to fit specific measurements. This is particularly beneficial for those who find it challenging to fit into mass-produced clothing. By using piece goods, individuals can create garments that flatter their body shapes and reflect their personal style.The process of selecting piece goods can also be a delightful experience. Fabric stores often provide an inviting atmosphere where one can touch and feel the materials, examine their drape, and consider how different colors complement each other. This tactile engagement fosters a deeper connection between the creator and their chosen materials, enhancing the overall crafting process.However, working with piece goods does require some knowledge and skill. It is essential to understand the properties of different fabrics, such as their stretch, weight, and care instructions. For instance, silk may require more delicate handling compared to sturdy denim. Additionally, proper cutting techniques and sewing methods are crucial to ensure that the final product is both beautiful and functional.In conclusion, piece goods serve as a fundamental resource in the realm of fashion and textile arts. They offer endless possibilities for creativity, customization, and personal expression. Whether you are a seasoned designer or a beginner looking to explore the world of sewing, understanding and utilizing piece goods can lead to rewarding and fulfilling projects. The journey of transforming a simple piece of fabric into a finished product is not only about the end result but also about the joy of creation and the stories woven into each stitch.

在纺织和时尚的世界中,术语piece goods指的是按码或米出售的面料,而不是预先裁剪的尺寸。这使得设计师和消费者可以根据他们的项目需求购买所需的材料。piece goods的灵活性使其成为缝纫师、裁缝和爱好者的热门选择。使用piece goods的一个主要优点是可用的图案和纹理种类繁多。从棉布和亚麻到丝绸和羊毛,选择几乎无穷无尽。这种多样性使个人能够通过独特的服装、家居装饰和手工艺品来表达他们的创造力。例如,设计师可能会选择一种鲜艳的花卉印花棉布用于夏季连衣裙,而拼布工可能会选择一种柔软的法兰绒单色用于舒适的毯子。此外,购买piece goods还允许进行定制。与标准尺码的成衣不同,面料可以根据特定的尺寸进行裁剪。这对那些发现自己难以适应大规模生产服装的人尤其有利。通过使用piece goods,个人可以制作出既能修饰身体形状又能反映个人风格的服装。选择piece goods的过程也可以是一个愉快的体验。面料店通常提供一个宜人的氛围,让人可以触摸和感受材料,检查它们的垂坠感,并考虑不同颜色之间的搭配。这种触觉参与加深了创作者与所选材料之间的联系,增强了整体制作过程。然而,使用piece goods确实需要一些知识和技能。了解不同面料的特性,如弹性、重量和护理说明是至关重要的。例如,丝绸可能需要比坚固的牛仔布更细致的处理。此外,正确的裁剪技巧和缝纫方法对于确保最终产品既美观又实用至关重要。总之,piece goods作为时尚和纺织艺术领域的基本资源,提供了无尽的创造力、定制和个人表达的可能性。无论您是经验丰富的设计师还是希望探索缝纫世界的初学者,理解和利用piece goods都可以带来有益和充实的项目。将一块简单的面料转变为成品的过程不仅仅是关于最终结果,更是关于创造的乐趣和每一针缝中编织的故事。