scalding
简明释义
adj. 滚烫的;尖刻的
n. [外科]烫伤
v. 烫(scald 的 ing 形式)
英英释义
extremely hot; capable of causing burns or injury to the skin. | 极热的;能够对皮肤造成烧伤或伤害。 |
用于描述一种沸腾或非常热的液体。 |
单词用法
烫水 | |
极热的 | |
烫茶 | |
灼痛 | |
尖锐的评论 | |
严厉的批评 |
同义词
灼烧的 | 烫水导致了严重的烧伤。 |
反义词
冷却 | 在炎热的日子里,冷却的水让人感到清爽。 | ||
冰凉 | 她更喜欢温热的茶,而不是烫得厉害的茶。 | ||
温热 | 凉爽的微风是对热度的缓解。 |
例句
1.Still clutching the warm cup in his fist, he gulped reflexively, scalding his tongue.
他手中依然攥着那杯热茶,本能地一饮而尽,舌头都被灼伤了。
2.Scalding tears poured down her face.
滚烫的泪水从她脸上扑簌簌地流下来。
3.The scalding water burst forth from his eyes .
滚烫的泪水夺眶而出。
4.Up in the morning at seven to scrub the step and their own little section of pavement with scalding water, before she went to work.
每天早上七点起床,之后即用热水擦洗台阶及家里的一小段甬路,之后上班。
5.May your eyes never shed such stormy, scalding, heart wrung tears as poured from mine.
但愿你的眼睛永远不象我的眼睛这样,淌出暴雨般的烫人的、揪心的泪水。
6.The colors of Grand Prismatic Spring in Yellowstone come from thermophiles: microbes that thrive in scalding water.
黄石公园的大棱镜温泉受到嗜热微生物的影响而变得色彩斑斓:这些嗜热菌在滚烫的泉水中能够蓬勃生长。
7.The scalding coffee spilled all over the table.
那杯烫的咖啡洒满了桌子。
8.The soup was so scalding that I had to wait before eating.
汤太烫了,我得等一会儿才能吃。
9.He jumped back after feeling the scalding steam from the pot.
他在感受到锅里烫的蒸汽后跳了回来。
10.Be careful when pouring the water; it's scalding.
倒水时要小心;水是烫的。
11.She accidentally touched the scalding surface of the stove.
她不小心碰到了炉子上烫的表面。
作文
The experience of a hot summer day can often be described as a scalding ordeal. The sun beats down mercilessly, and the pavement radiates heat that feels almost unbearable. As I step outside, the air is thick and heavy, enveloping me like a warm blanket. The scalding temperatures make even the simplest tasks feel monumental. Walking to the bus stop becomes a challenge as I feel the heat rising from the ground, causing my feet to ache with every step. In such weather, I often find myself longing for the comfort of a cool breeze or the refreshing splash of water. The local pool becomes my sanctuary, a place where I can escape the scalding heat and find relief. Once I dive into the water, the feeling is euphoric—the coolness envelops me, washing away the discomfort of the heat. It’s hard to believe that just moments ago, I was suffering under the scalding rays of the sun. However, not all experiences with heat are so pleasant. I remember a time when I accidentally touched a scalding pot on the stove while cooking. The pain was immediate and intense, a sharp reminder of how dangerous hot surfaces can be. My skin blistered, and I had to run cold water over the burn to soothe the pain. This incident taught me to respect heat and its potential dangers. In the kitchen, heat can be both a friend and a foe. Cooking requires precision, and understanding the difference between simmering and boiling is crucial. A scalding liquid can ruin a dish, making it unpalatable. It’s essential to monitor temperatures closely, ensuring that sauces don’t reach a point where they become too hot to handle. In our daily lives, we often encounter scalding situations that require careful navigation. Whether it’s dealing with heated arguments or managing stressful work environments, the metaphorical sense of scalding applies. Just as one must be cautious around hot liquids, we must also tread carefully in emotionally charged situations. Moreover, the term scalding can extend beyond physical temperature. For instance, when someone delivers a harsh critique, it can feel like a scalding remark, leaving us wounded and defensive. Learning to respond to such comments with grace is an important life skill. In conclusion, the word scalding evokes images of heat and intensity, whether in the literal sense of hot liquids or in the figurative sense of emotional encounters. Understanding the implications of scalding can help us navigate both our physical and emotional worlds more effectively. Embracing the lessons learned from scalding experiences allows us to grow and adapt, ultimately leading to a richer, more fulfilling life.
炎热的夏天常常被描述为一种烫伤的折磨。太阳无情地炙烤着大地,路面散发出的热量让人几乎难以忍受。当我走出家门时,空气厚重而沉闷,像温暖的毯子一样将我包裹住。烫伤的高温使得即使是最简单的任务也变得艰巨。走到公交车站成了一项挑战,我能感受到从地面升起的热气,每一步都让我脚痛。在这样的天气里,我常常渴望凉爽的微风或清爽的水花。当地游泳池成为我的避难所,一个可以逃离烫伤热浪、找到解脱的地方。一旦我跳入水中,那种感觉是愉悦的——凉意包围着我,冲走了热带来的不适。很难相信就在几分钟前,我还在承受着太阳的烫伤。然而,并非所有与热有关的经历都是如此愉快。我记得有一次在做饭时,不小心碰到了一个烫伤的锅。疼痛是立刻而剧烈的,尖锐地提醒我热表面的危险。我的皮肤起泡,我不得不把冷水流过烧伤处以缓解疼痛。这次事件让我学会了尊重热和它的潜在危险。在厨房里,热量既是朋友也是敌人。烹饪需要精确,了解炖煮与沸腾之间的区别至关重要。烫伤的液体可能会毁掉一道菜,使其无法入口。因此,密切监控温度,确保酱汁不会达到无法处理的过热状态是非常重要的。在我们的日常生活中,我们经常会遇到需要小心应对的烫伤情况。无论是处理激烈的争论还是管理压力大的工作环境,隐喻意义上的烫伤同样适用。正如我们必须小心热液体一样,我们在情绪紧张的情况下也要谨慎行事。此外,烫伤这个词可以超越物理温度。例如,当某人给出严厉的批评时,这可能会被视为一句烫伤的话,让我们感到受伤和防御。学会优雅地回应这样的评论是一项重要的生活技能。总之,烫伤这个词唤起了热量和强度的形象,无论是在热液体的字面意义上,还是在情感遭遇的比喻意义上。理解烫伤的含义可以帮助我们更有效地驾驭身体和情感的世界。拥抱从烫伤经历中学到的教训,使我们能够成长和适应,最终过上更丰富、更充实的生活。