nationalised
简明释义
英[ˈnæʃ.ən.ə.laɪzd]美[ˈnæʃ.ə.nəˌlaɪzd]
v. (使)国有化;(使)有民簇特点(或风格);承认(外国人)为公民(nationalise 的过去式及过去分词,nationalise 等于 nationalize)
英英释义
The process by which a government takes control of a private industry or assets, converting them into public ownership. | 政府接管私人行业或资产的过程,将其转变为公共所有制。 |
单词用法
国有化产业 | |
国有化服务 | |
完全国有化 | |
部分国有化 | |
国有和国有化的 |
同义词
反义词
私有化 | The government decided to privatize the state-owned enterprises. | 政府决定将国有企业私有化。 | |
放松管制 | Many industries have been deregulated to encourage competition. | 许多行业已放松管制,以鼓励竞争。 |
例句
1.It is the third Danish bank to be nationalised since the autumn.
这是自秋季以来第三家国有化的银行。
2.Output of crude oil has fallen by half since oil and natural gas were nationalised by Mr Morales in 2006.
自从2006年Evo Morales宣布石油和天然气产业收归国有,原油产量已经下滑了一半。
3.When the business he worked for was a nationalised industry, the main aim was to do nothing to incur public criticism.
在他效力的公司仍归国有时,其首要目标是不做任何会招来公众批评的事情。
4.And Banks - whether explicitly nationalised or not - will be under pressure to prioritise domestic borrowers.
不管是不是国有银行,都会有压力要优先放款给国内的民众。
5.The state has also nationalised two mortgage lenders and is proposing to insure banks’ toxic assets against catastrophic losses.
国家同时也已将两个抵押放贷者国有化,并正提议保护银行的不良资产,以免遭受惨重的损失。
6.The bank's Belgian division will be nationalised. See article.
比利时份额将国有化。
7.When francois Mitterrand nationalised France's Banks in 1981 he did so because he thought the state would run them better.
密特朗在1981年将法国银行实行国有化是因为他认为国家能够更好地运营银行。
8.Many citizens support the idea of nationalised 国有化 healthcare for better access to services.
许多公民支持国有化医疗保健的想法,以便更好地获取服务。
9.The transportation sector was nationalised 国有化 to ensure affordable travel for all.
交通部门被国有化以确保所有人都能负担得起旅行。
10.The government has recently nationalised 国有化 several major industries to improve public control.
政府最近已将几大主要行业国有化以提高公共控制。
11.After the crisis, the bank was nationalised 国有化 to stabilize the economy.
在危机之后,该银行被国有化以稳定经济。
12.In some countries, utilities are nationalised 国有化 to provide essential services to the population.
在某些国家,公用事业被国有化以向民众提供基本服务。
作文
The concept of nationalised services has gained significant attention in recent years, particularly in the context of public policy and economic management. When a government decides to take control of an industry or service, it is said to be nationalised. This process involves transferring ownership from private entities to the state, aiming to ensure that essential services are accessible to all citizens without the profit motive that often drives private companies. One of the most notable examples of nationalised services can be observed in the healthcare sector. In many countries, such as the United Kingdom, the National Health Service (NHS) was established to provide free healthcare to residents. The idea behind nationalised healthcare is that health is a fundamental right, and therefore, the government should provide medical services funded by taxpayers. This model aims to eliminate disparities in access to healthcare based on income, ensuring that everyone receives necessary medical attention regardless of their financial situation.However, the nationalised approach is not without its challenges. Critics argue that when services are nationalised, efficiency may decline due to lack of competition. In a market-driven economy, companies strive to improve their services and reduce costs to attract customers. Conversely, a nationalised entity may become complacent, leading to longer wait times and lower quality of service. This concern raises the question of whether certain industries should remain in private hands to foster innovation and efficiency.Moreover, the political implications of nationalised industries cannot be ignored. The decision to nationalise a service often reflects the ideological stance of the governing party. For instance, left-leaning parties may advocate for nationalised utilities and services as a means to promote social equity, while right-leaning parties may oppose such measures, arguing that privatization leads to better service and economic growth. This ideological divide can lead to significant shifts in policy whenever there is a change in government, resulting in uncertainty for employees and consumers alike.In addition to healthcare, other sectors such as transportation and energy have also seen movements towards nationalised services. Many countries have nationalised their railways to improve infrastructure and provide affordable travel options. Similarly, energy companies are often nationalised to ensure that power remains accessible and affordable, especially during crises such as natural disasters or economic downturns.In conclusion, the debate surrounding nationalised services is complex and multifaceted. While the intention behind nationalised industries is often rooted in the desire for equity and accessibility, the practical implications can vary widely. Policymakers must carefully consider the advantages and disadvantages of nationalised services, weighing the need for equitable access against the potential drawbacks of reduced efficiency and innovation. Ultimately, the effectiveness of nationalised services hinges on how well they are managed and the extent to which they can adapt to the changing needs of society.
国家化服务的概念近年来引起了广泛关注,特别是在公共政策和经济管理的背景下。当政府决定控制一个行业或服务时,它被称为国家化。这个过程涉及将所有权从私人实体转移到国家,目的是确保所有公民都能获得基本服务,而不受私人公司通常驱动的盈利动机的影响。国家化服务最显著的例子可以在医疗保健领域观察到。在许多国家,如英国,国家卫生服务体系(NHS)的建立旨在为居民提供免费的医疗服务。国家化医疗保健的理念是健康是一项基本权利,因此,政府应该提供由纳税人资助的医疗服务。这种模式旨在消除基于收入的医疗保健获取差异,确保每个人都能接受必要的医疗照顾,无论其经济状况如何。然而,国家化方法并非没有挑战。批评者认为,当服务被国家化时,由于缺乏竞争,效率可能下降。在市场驱动的经济中,公司努力改善服务并降低成本以吸引客户。相反,一个国家化的实体可能会变得自满,导致更长的等待时间和较低的服务质量。这一担忧引发了一个问题:某些行业是否应该保持在私人手中,以促进创新和效率。此外,国家化产业的政治影响也不可忽视。国家化服务的决定往往反映了执政党的意识形态立场。例如,左倾党派可能主张国家化公用事业和服务,以促进社会公平,而右倾党派则可能反对这些措施,认为私有化会带来更好的服务和经济增长。这种意识形态的分歧可能导致每当政府更换时,政策发生重大变化,从而导致员工和消费者的不确定性。除了医疗保健,交通和能源等其他部门也看到了向国家化服务的运动。许多国家已经国家化了铁路,以改善基础设施并提供负担得起的旅行选择。同样,能源公司通常被国家化,以确保在危机时期(如自然灾害或经济衰退)电力仍然可及且价格合理。总之,围绕国家化服务的辩论复杂而多面。尽管国家化产业背后的意图通常根植于对公平和可及性的渴望,但其实际影响可能差异很大。政策制定者必须仔细考虑国家化服务的优缺点,权衡公平获取的需求与效率和创新潜在下降的可能性。最终,国家化服务的有效性取决于其管理的好坏以及其适应社会不断变化需求的能力。