cash before shipment (CBS)

简明释义

装运前付款

英英释义

Cash before shipment (CBS) refers to a payment method where the buyer is required to pay for goods in full before they are shipped by the seller.

现金发货前(CBS)指的是一种付款方式,买方必须在卖方发货之前全额支付货物费用。

例句

1.Due to past experiences with delayed payments, we now implement cash before shipment (CBS) for new clients.

由于过去有延迟付款的经历,我们现在对新客户实施货物发运前付款 (CBS)

2.The supplier requires cash before shipment (CBS) to ensure payment is secured before sending the goods.

供应商要求货物发运前付款 (CBS)以确保在发货前获得付款。

3.Our company policy states that we must adhere to cash before shipment (CBS) for all international orders.

我们公司的政策规定,对于所有国际订单,必须遵循货物发运前付款 (CBS)

4.Before placing your order, please note our cash before shipment (CBS) requirement.

在下订单之前,请注意我们的货物发运前付款 (CBS)要求。

5.The buyer agreed to the cash before shipment (CBS) terms after negotiating the price.

买方在谈判价格后同意了货物发运前付款 (CBS)条款。

作文

In the world of international trade, various payment methods are employed to ensure that transactions are secure and efficient. One such method is known as cash before shipment (CBS). This term refers to a payment arrangement where the buyer pays for goods in full before they are shipped by the seller. The practice is particularly common in transactions involving new customers or when dealing with high-value items. By requiring payment upfront, sellers can mitigate the risk of non-payment or fraud, which is a significant concern in cross-border transactions.The concept of cash before shipment (CBS) is straightforward yet crucial for maintaining trust in business relationships. For sellers, it serves as a form of protection against potential losses. In many cases, sellers may have invested considerable resources into producing or acquiring the goods. If a buyer fails to pay after shipment, the seller might find themselves in a precarious financial situation. By insisting on cash before shipment (CBS), sellers can ensure that they receive their money before incurring shipping costs, thus protecting their bottom line.From the buyer's perspective, agreeing to a cash before shipment (CBS) arrangement can be a double-edged sword. On one hand, it can expedite the shipping process since the seller is assured of payment. On the other hand, buyers must exercise caution, especially when dealing with unfamiliar suppliers. It is essential for buyers to conduct due diligence to ensure that the seller is reputable and that the goods being purchased are of the expected quality. Failure to do so could result in losing both the money paid and the promised goods.Moreover, the cash before shipment (CBS) policy can influence the overall dynamics of negotiation between buyers and sellers. Sellers may be more inclined to offer discounts or better terms if they know they will receive payment upfront. Conversely, buyers may feel at a disadvantage, as they have to commit to payment without having seen the goods first. This imbalance can lead to tension in negotiations, making it vital for both parties to communicate openly about their expectations and concerns.In conclusion, the cash before shipment (CBS) payment method is a critical aspect of international trade that helps protect sellers from financial risks while also presenting challenges for buyers. Understanding this payment structure is essential for anyone involved in global commerce. As businesses continue to navigate the complexities of international transactions, the principles behind cash before shipment (CBS) will remain relevant. Building trust and ensuring transparency between buyers and sellers will always be paramount, regardless of the payment method chosen. Ultimately, both parties must work together to foster a mutually beneficial relationship that promotes successful trade and minimizes risks.

在国际贸易的世界中,各种支付方式被用来确保交易的安全和高效。其中一种方法被称为现金发货前(CBS)。这个术语指的是一种支付安排,买方在卖方发货之前全额支付货物。这种做法在与新客户交易或涉及高价值商品时尤为常见。通过要求提前付款,卖方可以降低不付款或欺诈的风险,这在跨境交易中是一个重大关切。现金发货前(CBS)的概念简单明了,但对于维护商业关系中的信任至关重要。对于卖方来说,它是一种保护措施,可以防止潜在的损失。在许多情况下,卖方可能已经在生产或获取商品上投入了相当大的资源。如果买方在发货后未能付款,卖方可能会面临严峻的财务困境。通过坚持现金发货前(CBS),卖方可以确保在承担运输成本之前收到款项,从而保护他们的利润。从买方的角度来看,同意现金发货前(CBS)安排可能是一把双刃剑。一方面,这可以加快运输过程,因为卖方对付款有保障。另一方面,买方必须保持谨慎,特别是在与不熟悉的供应商打交道时。买方进行尽职调查以确保卖方信誉良好、所购商品质量符合预期至关重要。否则,可能会导致失去支付的款项和承诺的商品。此外,现金发货前(CBS)政策可以影响买卖双方之间谈判的整体动态。如果卖方知道会提前收到付款,他们可能更倾向于提供折扣或更好的条款。相反,买方可能会感到处于劣势,因为他们必须在没有看到商品的情况下承诺付款。这种不平衡可能会导致谈判中的紧张局势,因此双方必须开放沟通,明确各自的期望和顾虑。总之,现金发货前(CBS)支付方式是国际贸易中的一个关键方面,有助于保护卖方免受财务风险,同时也给买方带来了挑战。理解这一支付结构对于所有参与全球商业的人来说都是至关重要的。随着企业继续应对国际交易的复杂性,现金发货前(CBS)背后的原则将始终具有相关性。在买卖双方之间建立信任并确保透明度将始终是重中之重,无论选择何种支付方式。最终,双方必须共同努力,促进互利关系,推动成功的贸易,最大限度地减少风险。

相关单词

cash

cash详解:怎么读、什么意思、用法

before

before详解:怎么读、什么意思、用法

shipment

shipment详解:怎么读、什么意思、用法