compatriot

简明释义

[kəmˈpætriət][kəmˈpeɪtriət]

n. 同胞,同国人;同事,伙伴

复 数 c o m p a t r i o t s

英英释义

A fellow citizen or national of a country.

一个国家的同胞或国民。

单词用法

fellow compatriot

同胞

compatriot in arms

战友

compatriots abroad

海外同胞

a sense of camaraderie among compatriots

同胞之间的友情感

loyalty to one's compatriots

对同胞的忠诚

同义词

fellow countryman

同胞

He met many of his fellow countrymen while traveling abroad.

他在国外旅行时遇到了许多同胞。

national

国民

As a national, he felt a strong connection to his homeland.

作为国民,他对祖国有着强烈的归属感。

countryman

乡亲

The countryman greeted him warmly at the village.

乡亲在村里热情地迎接了他。

comrade

同志

They fought together as comrades in the struggle for freedom.

他们作为同志一起为自由而战。

反义词

foreigner

外国人

The foreigner struggled to understand the local customs.

这个外国人很难理解当地的习俗。

enemy

敌人

During the war, he was seen as an enemy by his compatriots.

在战争期间,他被同胞视为敌人。

例句

1.It is "a mother compatriot", you why for "eat perfume to drink hot", the share that others only drinks soup?

都是“一母同胞”,你何以就“吃香喝辣”,别人就只有喝汤的份?

2.Chris Robertson of Australia beat his compatriot Chris Dittmar in the final.

澳大利亚的克里斯·罗伯逊在决赛中击败了他的本国对手克里斯·迪特玛。

3.Compatriot Fernando Torres was guilty of wasting two good chances and centre-back pairing Richard Dunne and Micah Richards were immense for the home side.

贝尼特斯的同胞费南多·托雷斯更是浪费了两次绝佳的机会。曼城的搭档中后卫理查德·邓恩和米卡迪恩。理查德斯则为主队贡献了多次漂亮的防守。

4.Wenger believes his compatriot could one day move into coaching - but not necessarily in North London.

温格相信他的同胞可能在某一天会成为教练,但是不是一定在北伦敦。

5.Benitez hopes Maxi will settle quickly with the help of compatriot Javier Mascherano and former Atletico team-mate Fernando Torres.

贝尼特斯希望马克西能在同胞马斯切拉诺和前队友托雷斯的帮助下迅速融入球队。

6.Our compatriot is experiencing the tribulation.

我们的同胞在经历着磨难。

7.Wenger's compatriot wants to create a 'level playing field' in football but the Arsenal manager thinks that a salary cap goes too far.

温格的同胞想在足球上发明一个“同等级较量”,但是这位阿森纳主帅认为工资帽太激进了。

8.The film highlighted the struggles of compatriots 同胞们 during the war.

这部电影突出了战争期间compatriots 同胞们的斗争。

9.During the international conference, I met several of my fellow researchers and shared ideas with my compatriot 同胞 from the same country.

在国际会议上,我遇到了几位我的研究同行,并与来自同一国家的我的compatriot 同胞分享了想法。

10.As a compatriot 同胞, he felt it was his duty to support those in need.

作为一个compatriot 同胞,他觉得支持有需要的人是他的责任。

11.The athlete received a warm welcome from his compatriots 同胞们 after winning the gold medal.

这位运动员在赢得金牌后,受到了他的compatriots 同胞们热烈的欢迎。

12.She felt a strong connection to her compatriots 同胞们 while volunteering for the local charity.

在为当地慈善机构做志愿者时,她感受到与她的compatriots 同胞们之间的强烈联系。

作文

In today's globalized world, the concept of a compatriot (同胞) takes on new dimensions. A compatriot is not just someone from the same country; it embodies a sense of shared identity and mutual understanding among individuals who share similar backgrounds, cultures, and values. This notion becomes particularly significant in times of crisis or celebration, where the bonds between compatriots strengthen and foster a spirit of unity. Consider a scenario where a national sports team competes on the world stage. As the team plays, millions of fans gather in stadiums and living rooms across the nation, cheering for their compatriots (同胞). In these moments, individual differences fade away, and a collective national pride emerges. The victories are celebrated as communal achievements, while losses are mourned together. This illustrates how the idea of a compatriot transcends mere geographical boundaries, creating a profound emotional connection among people. Moreover, the significance of compatriots extends beyond sports. During natural disasters, citizens often come together to support one another, showcasing the resilience of their community. Volunteers rush to help those affected, and resources are pooled to aid recovery efforts. This camaraderie reflects the innate human desire to assist fellow compatriots (同胞) in times of need, reinforcing the idea that we are stronger together. In the realm of politics, the relationship between compatriots can be both empowering and contentious. Citizens engage in discussions about governance, policies, and social issues, striving to create a better future for their nation. While differing opinions may lead to heated debates, the underlying principle remains: the desire to uplift and protect one’s compatriot (同胞). This political engagement fosters a sense of responsibility and accountability, reminding us that our actions can significantly impact our fellow citizens. Furthermore, the diaspora communities around the world illustrate the enduring bond between compatriots. Even when separated by oceans and continents, individuals carry their cultural heritage and values with them. They form networks and associations, celebrating their shared identity and supporting each other in foreign lands. This phenomenon highlights that being a compatriot (同胞) is not confined to geographical boundaries; it is a lifelong commitment to maintaining connections and fostering a sense of belonging, regardless of where life takes you. In conclusion, the term compatriot (同胞) encapsulates more than just the idea of sharing a nationality. It symbolizes unity, resilience, and a shared journey through life’s challenges and triumphs. In a world that often emphasizes division, recognizing and valuing our compatriots can lead to a more harmonious society. By embracing our commonalities and respecting our differences, we can build a future where every compatriot (同胞) feels valued and connected, ultimately enriching the tapestry of our global community.

在当今全球化的世界中,‘compatriot’(同胞)的概念变得愈加重要。‘compatriot’不仅仅指来自同一国家的人;它体现了一种共同的身份感和相互理解,尤其是在共享相似背景、文化和价值观的人之间。在危机或庆祝的时刻,这种观念显得尤其重要,‘compatriots’之间的纽带更加紧密,增强了团结的精神。想象一下,一个国家的体育队在世界舞台上竞争的场景。当球队比赛时,数百万粉丝聚集在体育场和客厅中,为他们的‘compatriots’(同胞)加油。在这些时刻,个人的差异消失了,集体的民族自豪感涌现出来。胜利被视为共同的成就,而失败则共同哀悼。这表明,‘compatriot’的概念超越了地理界限,创造了人们之间深刻的情感联系。此外,‘compatriots’的重要性超越了体育。在自然灾害发生时,公民通常会团结在一起,支持彼此,展现出社区的韧性。志愿者急忙前来帮助受影响的人,资源被集中以帮助恢复工作。这种友爱反映了人类在需要时帮助同胞的内在愿望,强化了我们团结更强大的理念。在政治领域,‘compatriots’之间的关系既可以是赋权的,也可以是有争议的。公民参与关于治理、政策和社会问题的讨论,努力为国家创造更美好的未来。尽管不同的意见可能导致激烈的辩论,但基本原则依然存在:提升和保护自己的‘compatriot’(同胞)的愿望。这种政治参与培养了一种责任感和问责制,使我们意识到自己的行为对其他公民的重大影响。此外,全球的侨民社群展示了‘compatriots’之间持久的纽带。即使相隔海洋和大陆,个人也会随身携带他们的文化遗产和价值观。他们建立网络和协会,在异国他乡庆祝共同的身份,并相互支持。这一现象强调了作为一个‘compatriot’(同胞)并不局限于地理界限;它是一种终身承诺,旨在维护联系和促进归属感,无论生活将你带到何处。总之,‘compatriot’(同胞)这个词不仅仅包含了分享国籍的概念。它象征着团结、韧性以及在生活中的挑战和胜利中共同的旅程。在一个常常强调分裂的世界中,认识和重视我们的‘compatriots’可以创造一个更和谐的社会。通过拥抱我们的共同点和尊重我们的差异,我们可以建立一个每个‘compatriot’(同胞)都感到被重视和联系的未来,最终丰富我们全球社区的织锦。