skoal

简明释义

[skəʊl][skoʊl]

int. 干杯

n. 干杯

英英释义

A traditional Scandinavian toast, often used when drinking to express good wishes.

一种传统的斯堪的纳维亚祝酒词,通常在饮酒时使用,以表达良好的祝愿。

An informal term used in some regions to mean 'cheers' or 'to your health'.

在某些地区用作非正式术语,意为“干杯”或“祝你健康”。

单词用法

skoal to friendship!

为友谊干杯!

let's raise a glass and say skoal!

让我们举杯说 skoal

skoal and cheers

干杯和祝酒

skoal with a drink

与饮料一起祝酒

同义词

cheers

干杯

Let's raise our glasses and say cheers!

让我们举杯说干杯!

salute

致敬

He gave a salute to his comrades before the mission.

在任务开始前,他向战友们致敬。

toast

祝酒

We made a toast to celebrate her success.

我们为庆祝她的成功而祝酒。

反义词

cheer

欢呼

The crowd began to cheer when the team scored.

当球队得分时,人群开始欢呼。

disregard

忽视

He chose to disregard the negative comments.

他选择忽视那些负面评论。

例句

1.Altria's smokeless tobacco subsidiary, U. S. smokeless tobacco co., will test-market a smokeless tobacco stick using the Skoal name, its top-selling brand.

奥驰亚的无烟烟草子公司美国无烟烟草公司,将试销其热销品牌干杯名称的无烟烟支产品。

2.The market share gains by Copenhagen and Skoal came in part because of aggressive price discounting by Philip Morris.

哥本哈根和干杯的市场份额部分是由于菲利普·莫里斯公司的大幅价格折扣。

3.Moist snuff, such as Skoal and Copenhagen, is popular among young users. It's often flavored so it tastes better.

润鼻烟,比如斯考尔和哥本哈根,很受青年人的欢迎,里面经常加有调味品,所以口味更佳。

4.The company saw revenue, from its smokeless tobacco brands such as Copenhagen and Skoal and its Black and Mild cigars grow 9 percent and 21 percent, respectively.

该公司的无烟烟草品牌如哥本哈根和干杯,以及黑色柔和品牌的收入分别增长了9%和21%。

5.The company saw revenue, from its smokeless tobacco brands such as Copenhagen and Skoal and its Black and Mild cigars grow 9 percent and 21 percent, respectively.

该公司的无烟烟草品牌如哥本哈根和干杯,以及黑色柔和品牌的收入分别增长了9%和21%。

6.During the celebration, we all gathered around and cheered 'skoal'.

在庆祝活动中,我们都聚在一起欢呼“干杯”.

7.As we raised our glasses to toast, everyone shouted 'skoal'!

当我们举杯祝酒时,大家都喊着“干杯”!

8.At the wedding reception, the best man raised his glass and said 'skoal' to the happy couple.

在婚礼招待会上,伴郎举起酒杯对新人说“干杯”.

9.In the bar, the locals often say 'skoal' before taking a sip of their drinks.

在酒吧,当地人常常在喝一口饮料之前说“干杯”.

10.After finishing the meal, we clinked our glasses and said 'skoal' to each other.

吃完饭后,我们碰杯互道“干杯”.

作文

In many cultures, toasting is a common practice that signifies goodwill and camaraderie. One such toast that has gained popularity in certain regions is the word skoal">skoal, which is often used when raising a glass in celebration. The term originates from Scandinavian roots, where it was traditionally used to wish good health and happiness. When people say skoal">skoal, they are not just making a casual toast; they are invoking a sense of unity and shared joy among friends and family.The act of toasting with the word skoal">skoal often occurs during significant life events such as weddings, birthdays, or holidays. It serves as a moment to pause and reflect on the blessings in life while also acknowledging the presence of loved ones. In a world that often feels chaotic and fast-paced, taking a moment to raise a glass and say skoal">skoal can create a sense of connection and belonging.Moreover, the use of skoal">skoal goes beyond mere words; it embodies a cultural tradition that has been passed down through generations. Each time someone raises their glass and utters skoal">skoal, they are participating in a ritual that strengthens social bonds. This simple act can transform an ordinary gathering into a memorable occasion, filled with laughter and shared stories.Interestingly, the word skoal">skoal also reflects the importance of health and well-being in our lives. When we toast with skoal">skoal, we are essentially wishing for the health and happiness of those around us. This sentiment is particularly poignant in times of adversity, where the support of friends and family can make all the difference. By saying skoal">skoal, we are not only celebrating the good times but also reinforcing our commitment to one another during difficult moments.As society evolves, so do the traditions associated with toasting. While skoal">skoal remains a beloved expression in some circles, others may prefer different phrases or customs. However, the underlying message remains the same: to celebrate life and the connections we share with others. Whether it’s a casual gathering or a formal event, the spirit of skoal">skoal continues to resonate, reminding us of the power of togetherness.In conclusion, the word skoal">skoal is more than just a toast; it is a symbol of friendship, health, and shared experiences. It invites us to take a moment to appreciate the people in our lives and the joy of being together. So, the next time you find yourself at a gathering, don’t forget to raise your glass and say skoal">skoal. It’s a small yet meaningful gesture that can enhance any celebration and remind us of the beauty of connection.

在许多文化中,祝酒是一种常见的习俗,象征着善意和友谊。其中一个在某些地区越来越受欢迎的祝酒词是skoal">skoal,通常在庆祝时举杯时使用。这个词源于斯堪的纳维亚,传统上用于祝愿健康和快乐。当人们说skoal">skoal时,他们不仅仅是在随便祝酒;他们是在召唤朋友和家人之间团结与共享快乐的感觉。使用skoal">skoal祝酒的行为通常发生在重要的人生事件中,如婚礼、生日或节日。这是一个暂停并反思生活中祝福的时刻,同时也承认所爱之人的存在。在一个常常感到混乱和快节奏的世界中,花一点时间举杯并说skoal">skoal可以创造一种联系和归属感。此外,skoal">skoal的使用超越了简单的语言;它体现了一种代代相传的文化传统。每当有人举起酒杯,念出skoal">skoal时,他们都参与了一种加强社会纽带的仪式。这一简单的行为可以将普通的聚会转变为充满笑声和共享故事的难忘场合。有趣的是,skoal">skoal这个词也反映了健康和幸福在我们生活中的重要性。当我们用skoal">skoal祝酒时,本质上是在祝愿身边人的健康和快乐。在逆境时期,这种情感尤为深刻,因为朋友和家人的支持可以产生巨大的不同。通过说skoal">skoal,我们不仅在庆祝美好时光,还在增强彼此在困难时刻的承诺。随着社会的发展,与祝酒相关的传统也在演变。虽然skoal">skoal在某些圈子里仍然是一个受欢迎的表达,但其他人可能更喜欢不同的短语或习俗。然而,潜在的信息保持不变:庆祝生活和我们与他人之间的联系。无论是休闲聚会还是正式活动,skoal">skoal的精神仍然共鸣,提醒我们团结的力量。总之,skoal">skoal这个词不仅仅是一个祝酒词;它是友谊、健康和共同经历的象征。它邀请我们花一点时间来欣赏生活中的人以及在一起的快乐。因此,下次你发现自己在聚会上时,不要忘记举杯并说skoal">skoal。这是一个小而有意义的姿态,可以增强任何庆祝活动,并提醒我们连接的美好。