odd dates

简明释义

在期货市场上的非标准交易日

英英释义

Dates that are unusual, irregular, or not commonly used.

不寻常、不规则或不常用的日期。

Specific dates that fall on odd-numbered days of the month.

特定日期,落在月份的奇数天。

例句

1.I often schedule my appointments on odd dates 奇数日期 to avoid the weekend rush.

我通常在奇数日期 odd dates 安排我的约会,以避免周末的拥挤。

2.The event will take place on odd dates 奇数日期 to make it more unique.

活动将在奇数日期 odd dates 举行,以使其更具独特性。

3.She prefers to work on odd dates 奇数日期 because she finds it less distracting.

她更喜欢在奇数日期 odd dates 工作,因为她觉得这样不容易分心。

4.Mark your calendar for the meeting on odd dates 奇数日期 next week.

请在日历上标记下周的会议,日期为奇数日期 odd dates

5.We have a special sale on odd dates 奇数日期 this month.

这个月我们在奇数日期 odd dates 有特别促销。

作文

In the realm of time, we often find ourselves tangled in a web of dates, both significant and mundane. Among these are the odd dates, which can evoke various emotions and memories. The term odd dates refers to those days that stand out from the regular calendar, whether due to their numerical uniqueness or the events that transpired on them. For instance, a birthday celebrated on February 29th is an example of an odd date, as it only occurs every four years. Such dates can carry a sense of rarity and special significance, making them memorable for those who experience them.Odd dates can also refer to dates that are not typically associated with celebrations or holidays. For example, a day like March 13th might seem unremarkable at first glance. However, for someone who experienced a life-changing event on that day, it transforms into an odd date filled with personal meaning. This illustrates how the perception of time is subjective; what may be ordinary for one person could be extraordinary for another.Moreover, odd dates can serve as reminders of pivotal moments in history. For instance, September 11th is an odd date that resonates deeply with many people around the world due to the tragic events of 2001. Such dates are etched into our collective memory, serving as a reminder of the fragility of life and the importance of resilience.On a lighter note, some individuals celebrate odd dates simply for the fun of it. For example, a group of friends might decide to throw a party on April 31st, a date that does not exist, just to embrace the absurdity of the situation. These whimsical celebrations highlight the playful side of human nature and our desire to create joy out of the unconventional.In conclusion, odd dates hold a unique place in our lives, encompassing everything from cherished memories to historical significance. They remind us that time is not merely a linear progression but a tapestry woven with experiences, emotions, and meanings. By reflecting on the odd dates in our own lives, we can gain a deeper appreciation for the moments that shape us, both individually and collectively.

在时间的领域中,我们常常发现自己陷入一个日期的网络中,这些日期既重要又平凡。在这些日期中,有一些是奇怪的日期,它们可以唤起各种情感和回忆。术语奇怪的日期指的是那些因其数字独特性或发生事件而从常规日历中脱颖而出的日子。例如,2月29日庆祝的生日就是一个奇怪的日期的例子,因为它每四年才出现一次。这些日期承载着稀有和特殊的意义,使得经历过的人难以忘怀。奇怪的日期也可以指那些通常不与庆祝活动或节日相关联的日期。例如,3月13日乍一看似乎并不特别。然而,对于某个在那天经历了改变生活事件的人来说,它转变为一个充满个人意义的奇怪的日期。这说明了时间的感知是主观的;对一个人来说可能是普通的,而对另一个人来说却可能是非凡的。此外,奇怪的日期可以作为历史上关键时刻的提醒。例如,9月11日是一个奇怪的日期,由于2001年的悲惨事件,它在世界许多人心中产生了深远的共鸣。这些日期铭刻在我们的集体记忆中,提醒我们生命的脆弱和韧性的的重要性。在轻松的层面上,一些人仅仅为了乐趣而庆祝奇怪的日期。例如,一群朋友可能决定在4月31日举办派对,这是一个不存在的日期,只是为了拥抱这种荒谬的情况。这些异想天开的庆祝活动突显了人性中顽皮的一面,以及我们希望从非常规中创造快乐的愿望。总之,奇怪的日期在我们的生活中占据着独特的位置,涵盖从珍贵的回忆到历史的重要性。它们提醒我们,时间不仅仅是线性的进程,而是由经历、情感和意义编织而成的挂毯。通过反思我们自己生活中的奇怪的日期,我们可以更深入地欣赏塑造我们的时刻,无论是个人的还是集体的。