at best
简明释义
以最佳的汇率或价格
英英释义
Used to indicate the most positive or favorable interpretation of a situation. | 用于表示对一种情况的最积极或有利的解读。 |
例句
1.The project will be completed by next month, but that's only an estimate; we may finish it at best 充其量.
这个项目预计下个月完成,但这只是个估算;我们充其量可能会完成它。
2.The weather forecast predicts sunny skies at best 充其量 for the weekend.
天气预报预测周末充其量是晴天。
3.She was at best 充其量 a casual friend, not someone I could rely on.
她充其量是一个普通朋友,并不是我可以依靠的人。
4.His performance in the exam was mediocre at best 充其量, which is disappointing given his potential.
他在考试中的表现充其量是中等,这让人失望,因为他有很大的潜力。
5.We can expect a 10% increase in sales at best 充其量 this quarter.
我们可以期待本季度销售额充其量增加10%。
作文
In today's fast-paced world, people often find themselves caught up in a whirlwind of responsibilities and expectations. Balancing work, family, and personal interests can be quite challenging. Many individuals strive for perfection in their lives, but the reality is that achieving perfection is often an unrealistic goal. In many situations, we must accept that our efforts may yield results that are, at best, merely satisfactory. This notion is particularly evident in various aspects of life, such as education, career, and personal relationships.Take education, for example. Students are frequently pressured to achieve top grades and excel in every subject. However, despite their hard work and dedication, not every student can achieve straight A's. For some, getting a B or C may be a significant accomplishment, at best. It is crucial for both students and parents to recognize that academic success does not solely define a person's worth or future potential. Instead, focusing on personal growth and understanding one's strengths and weaknesses can lead to a more fulfilling educational experience.Similarly, in the workplace, employees often face immense pressure to perform at high levels consistently. Companies set ambitious targets, and workers are expected to meet these demands without fail. However, the truth is that even the most dedicated employees will encounter obstacles that hinder their performance. In such cases, delivering results that are, at best, acceptable should be viewed as a stepping stone rather than a failure. Employers should foster an environment where employees feel supported and encouraged to learn from their mistakes, rather than punishing them for not reaching unattainable goals.Personal relationships also reflect this concept. People often enter relationships with high hopes and expectations. They may envision a perfect partnership filled with love, understanding, and harmony. However, the reality is that conflicts and misunderstandings are inevitable. In many cases, partners must learn to navigate these challenges and accept that their relationship may be, at best, a work in progress. Embracing imperfection and recognizing that no relationship is flawless can lead to deeper connections and greater satisfaction.Ultimately, it is essential to adopt a mindset that values progress over perfection. Life is full of ups and downs, and learning to appreciate the journey rather than fixating on the end result can lead to a more balanced and fulfilling existence. By acknowledging that outcomes may be, at best, satisfactory, we can reduce the pressure we place on ourselves and others. This shift in perspective allows us to celebrate small victories and learn from setbacks, fostering resilience and personal growth.In conclusion, while striving for excellence is commendable, it is vital to understand that perfection is often unattainable. Whether in education, the workplace, or personal relationships, accepting that results may be, at best, satisfactory can help alleviate stress and promote a healthier outlook on life. By embracing this philosophy, we can cultivate a more compassionate and realistic approach to our goals and aspirations, ultimately leading to greater happiness and fulfillment.
在当今快节奏的世界中,人们常常发现自己陷入责任和期望的旋涡中。平衡工作、家庭和个人兴趣可能非常具有挑战性。许多人在生活中追求完美,但现实是,达到完美往往是一个不切实际的目标。在许多情况下,我们必须接受我们的努力可能产生的结果,充其量仅仅是令人满意。这种概念在生活的各个方面都特别明显,例如教育、职业和人际关系。以教育为例。学生们经常面临着取得优异成绩和在每个学科中脱颖而出的压力。然而,尽管他们努力工作并全力以赴,并不是每个学生都能获得全A的成绩。对于一些人来说,获得B或C可能是一个重要的成就,充其量。学生和家长认识到,学业成功并不完全定义一个人的价值或未来潜力是至关重要的。相反,关注个人成长和了解自己的优缺点可以带来更有意义的教育体验。同样,在职场中,员工经常面临着持续高水平表现的巨大压力。公司设定了雄心勃勃的目标,工人们被期望毫无失败地满足这些要求。然而,事实是,即使是最敬业的员工也会遇到阻碍其表现的障碍。在这种情况下,交付的结果,充其量是可以接受的,应该被视为一个垫脚石,而不是失败。雇主应该营造一种支持员工的环境,鼓励他们从错误中学习,而不是因为未能达到不可实现的目标而惩罚他们。人际关系同样反映了这一概念。人们常常抱着很高的希望和期望进入关系。他们可能想象着一个充满爱、理解和和谐的完美伴侣关系。然而,现实是冲突和误解是不可避免的。在许多情况下,伴侣必须学会驾驭这些挑战,并接受他们的关系可能是,充其量正在进行中的工作。接受不完美并认识到没有关系是完美的,可以导致更深的联系和更大的满足感。最终,采用重视进步而非完美的心态是至关重要的。生活充满起伏,学会欣赏旅程而不是专注于最终结果可以带来更平衡和充实的生活。通过承认结果可能是,充其量令人满意,我们可以减少施加在自己和他人身上的压力。这种观点的转变使我们能够庆祝小胜利并从挫折中学习,培养韧性和个人成长。总之,虽然追求卓越是值得称赞的,但理解完美往往是不可实现的是至关重要的。无论是在教育、职场还是人际关系中,接受结果可能是,充其量令人满意,可以帮助减轻压力并促进对生活的更健康的看法。通过接受这一哲学,我们可以培养一种对目标和愿望的更加富有同情心和现实的态度,最终导致更大的幸福和满足。
相关单词