contract of mandate

简明释义

委任合同

英英释义

A contract of mandate is a legal agreement in which one party (the mandator) authorizes another party (the mandatary) to act on their behalf in specific matters, typically involving the management of tasks or responsibilities.

委托合同是一个法律协议,其中一方(委托人)授权另一方(受托人)在特定事项上代表他们行事,通常涉及任务或责任的管理。

例句

1.The lawyer informed her client that the contract of mandate 委托合同 would allow her to represent him in court.

律师告知她的客户,contract of mandate 委托合同将允许她在法庭上代表他。

2.An artist may create a piece under a contract of mandate 委托合同 commissioned by a gallery.

艺术家可以根据画廊委托的contract of mandate 委托合同创作一件作品。

3.Before signing the contract of mandate 委托合同, both parties reviewed their responsibilities carefully.

在签署contract of mandate 委托合同之前,双方仔细审查了各自的责任。

4.A real estate agent works under a contract of mandate 委托合同 to sell a client's property.

房地产经纪人在contract of mandate 委托合同下为客户出售房产。

5.In a business setting, a company might enter into a contract of mandate 委托合同 with a consultant to handle specific projects.

在商业环境中,一家公司可能与顾问签订一个contract of mandate 委托合同,以处理特定项目。

作文

A contract of mandate is a legal agreement where one party, known as the mandator, entrusts another party, known as the mandatary, with certain tasks or responsibilities. This type of contract is prevalent in various fields, including business, law, and personal services. Understanding the nuances of a contract of mandate is crucial for both parties involved to ensure that their rights and obligations are clearly defined and protected.In essence, a contract of mandate establishes a fiduciary relationship between the mandator and the mandatary. The mandatary is expected to act in the best interests of the mandator while carrying out the assigned tasks. This relationship is built on trust, as the mandator relies on the expertise and judgment of the mandatary to fulfill the duties effectively.One common example of a contract of mandate can be found in the real estate industry. When a property owner decides to sell their house, they often hire a real estate agent through a contract of mandate. In this scenario, the property owner (mandator) grants the agent (mandatary) the authority to market and sell the property on their behalf. The contract outlines the responsibilities of the agent, including conducting open houses, negotiating offers, and managing paperwork. In return, the agent typically receives a commission from the sale.It is important to note that a contract of mandate can be either verbal or written; however, having a written document is highly recommended. A written contract provides a clear reference point for both parties, outlining the scope of work, payment terms, and duration of the agreement. This clarity helps prevent misunderstandings and disputes that may arise during the execution of the mandate.Additionally, the contract of mandate can be terminated under certain conditions. For instance, if the mandatary fails to fulfill their obligations or acts against the interests of the mandator, the mandator has the right to terminate the contract. Similarly, the mandatary can also withdraw from the agreement if they encounter circumstances that prevent them from performing their duties.In conclusion, a contract of mandate serves as a vital tool in establishing a formal relationship between two parties where one entrusts specific tasks to the other. It is essential for both the mandator and the mandatary to fully understand the terms and conditions of the contract to ensure a smooth and effective collaboration. By doing so, they can protect their interests and foster a successful partnership. In any professional setting, recognizing the importance of a contract of mandate can lead to better outcomes and increased satisfaction for all parties involved.

“委托合同”是一种法律协议,其中一方称为委托人,另一方称为受托人,负责某些任务或责任。这种类型的合同在商业、法律和个人服务等多个领域中普遍存在。理解“委托合同”的细微差别对于双方都至关重要,以确保他们的权利和义务得到明确界定和保护。本质上,“委托合同”建立了委托人与受托人之间的信任关系。受托人在执行分配的任务时,必须以委托人的最佳利益为重。这个关系是建立在信任基础上的,因为委托人依赖于受托人的专业知识和判断力来有效地履行职责。“委托合同”的一个常见例子可以在房地产行业找到。当房主决定出售他们的房子时,他们通常会通过“委托合同”雇佣房地产经纪人。在这种情况下,房主(委托人)授予经纪人(受托人)代表他们营销和出售该物业的权力。合同列出了经纪人的职责,包括进行开放日、谈判报价和管理文书工作。作为回报,经纪人通常会从销售中获得佣金。需要注意的是,“委托合同”可以是口头或书面的;然而,拥有书面文件是强烈建议的。书面合同为双方提供了明确的参考点,概述了工作范围、付款条款和协议的持续时间。这种清晰性有助于防止在执行委托过程中可能出现的误解和争议。此外,“委托合同”在某些条件下可以被终止。例如,如果受托人未能履行其义务或损害委托人的利益,委托人有权终止合同。同样,受托人也可以在遇到阻碍其履行职责的情况时退出协议。总之,“委托合同”作为一种重要工具,在两方之间建立正式关系,其中一方将特定任务委托给另一方。委托人和受托人都必须充分理解合同的条款和条件,以确保顺利和有效的合作。通过这样做,他们可以保护自己的利益,并促进成功的合作伙伴关系。在任何专业环境中,认识到“委托合同”的重要性可以带来更好的结果,并提高所有参与方的满意度。

相关单词

mandate

mandate详解:怎么读、什么意思、用法