bounced
简明释义
v. 弹起,弹跳,反弹;在……上跳动;活泼兴奋地走;(非正式)退回支票(bounce 的过去式和过去分词)
英英释义
在撞击表面后从表面反弹回去。 | |
快速而有活力地移动;跳跃或弹跳。 | |
To be rejected or dismissed, especially in reference to an idea or proposal. | 被拒绝或解雇,尤其是指一个想法或提议。 |
单词用法
反弹;迅速恢复活力 | |
◎在弹起时,◎劲头(或劲儿)十足,◎在节骨眼上 |
同义词
反弹 | 球从墙上反弹回来。 | ||
跳跃 | 他跳过了水坑。 | ||
跳跃 | 她高兴地跳了起来。 | ||
反弹回来 | 股价在下跌后迅速反弹。 | ||
反弹 | 子弹从金属表面反弹。 |
反义词
安定的 | 发票发出后,款项已结清。 | ||
停留的 | 他们在酒店住了一个星期。 |
例句
1.Our only complaint would be if the cheque bounced.
如果支票被拒收,这会是我们惟一的抱怨。
2.It bounced into a passing car.
它弹进了一辆过路的车。
3.The ball bounced crazily over his shoulder into the net.
球不可思议地弹过他的肩膀,钻进了球网。
4.She bounced up and down excitedly on the bed.
她兴奋地在床上蹦蹦跳跳。
5.The bad road bounced the old car.
这条坏路使这台旧车上下颠簸。
6.The bus bounced down the hill.
公共汽车颠簸着开下山去。
7.Moira bounced into the office.
莫伊拉蹦蹦跳跳地走进办公室。
8.The bullet bounced off the rock.
子弹从岩石上反弹开了。
9.He bounced across the room to greet them.
他兴奋地冲过房间去迎接他们。
10.He bounced back quickly after his illness.
他在生病后迅速恢复了过来。
11.The email I sent bounced back because the address was incorrect.
我发送的电子邮件因为地址不正确而退回。
12.The ball bounced off the wall and came back to me.
球从墙上弹回来,回到了我身边。
13.She bounced with excitement when she heard the news.
她听到这个消息时兴奋得跳了起来。
14.After hitting the ground, the basketball bounced high into the air.
篮球落地后反弹得很高。
作文
The sun was shining brightly on a warm summer day, and the park was filled with the joyful sounds of children playing. Among them was a little boy named Timmy, who had a bright smile and an energetic spirit. He loved to play with his friends, especially when they brought along their colorful balls. One day, as they gathered at the playground, Timmy took out his favorite red ball. With excitement, he threw it high into the air, watching it soar above the trees. The ball bounced 反弹 off the ground and landed right back in his hands. His friends cheered, and he felt a rush of joy. Timmy decided to show off his skills by performing tricks with the ball. He dribbled it between his legs and then kicked it towards his friend Sarah. She caught it effortlessly, and in return, she tossed it back to him. As the game continued, the ball bounced 反弹 from one player to another, creating a rhythm of laughter and camaraderie. The sound of the ball hitting the ground was like music to their ears. After a while, Timmy noticed that the ball had started to lose its air. It didn’t bounce 反弹 as high as it used to, and that made him a little sad. He loved how it would fly into the sky, and now it seemed to struggle to reach even half that height. Determined to keep the fun going, Timmy suggested they take a break and sit on the grass to enjoy some snacks. They spread out a blanket and shared sandwiches and juice while talking about their favorite games. As they ate, Timmy’s mind wandered back to the ball. He thought about how much fun they had together and how much he wanted to fix it. After finishing their snacks, he proposed an idea. "What if we try to pump some air back into the ball?" he asked. His friends loved the idea, and they quickly gathered around him. With the help of an air pump, they took turns filling the ball with air. When they finished, Timmy held the ball in his hands and gave it a good kick. To his delight, the ball bounced 反弹 higher than ever before! The kids erupted in cheers, excited to continue their game. Timmy felt proud knowing that they had worked together to bring the ball back to life. The rest of the afternoon was filled with laughter and energy as they played various games, each time the ball bounced 反弹 with renewed vigor. They played tag, soccer, and even invented a new game where they had to keep the ball in the air without letting it touch the ground. The challenge made them all laugh as they ran around, trying to catch the ball before it bounced 反弹 away. When the sun began to set, painting the sky with hues of orange and pink, Timmy and his friends sat down, exhausted but happy. The ball lay beside them, still bouncing 反弹 slightly from their last game. They knew that this day would be remembered not just for the fun they had, but for the teamwork and friendship that made every moment special. Timmy smiled, knowing that the joy of playing together was what truly made the ball bounce 反弹 in their hearts.
阳光明媚的夏日,公园里充满了孩子们玩耍的欢声笑语。小男孩蒂米在其中,他面带灿烂的笑容,精力充沛。他非常喜欢和朋友们一起玩,尤其是当他们带来五颜六色的球时。一天,他们在游乐场聚集,蒂米拿出了他最喜欢的红球。他兴奋地把球扔向空中,看着它飞过树梢。球在地上反弹,又落回到他的手中。朋友们欢呼,他感到一阵快乐。蒂米决定展示他的技巧,给球表演一些花样。他将球在腿间运球,然后踢向他的朋友莎拉。她轻松地接住了球,并把球扔回给他。随着游戏的继续,球在每个玩家之间反弹,创造出一种欢笑和友谊的节奏。球撞击地面的声音就像音乐一样悦耳。过了一会儿,蒂米注意到球开始漏气。它不再像以前那样高高反弹,这让他有些难过。他喜欢它飞向天空的感觉,现在似乎连一半的高度都达不到。他决心继续玩得开心,提议大家休息一下,坐在草地上享用一些零食。他们铺开一块毯子,分享三明治和果汁,同时聊起他们最喜欢的游戏。吃饭时,蒂米的脑海又回到了那个球。他想起了他们一起玩的乐趣,以及他多么想修好它。吃完零食后,他提出了一个主意。“如果我们试着给球打气呢?”他问。朋友们都喜欢这个主意,立刻围了过来。在一个气泵的帮助下,他们轮流给球打气。当他们完成时,蒂米握着球,给它踢了一脚。令他高兴的是,球比以前反弹得更高了!孩子们欢呼雀跃,兴奋地继续他们的游戏。蒂米感到自豪,因为他们一起努力让球恢复了生机。下午的其余时间里,他们欢笑着、充满活力地玩各种游戏,每次球都反弹得更加有力。他们玩捉迷藏、足球,甚至发明了一种新游戏,要保持球在空中而不让它碰到地面。这项挑战让他们都笑得前仰后合,拼命奔跑,试图在球反弹之前接住它。当太阳开始落下,天空被橙色和粉色染成美丽的色彩时,蒂米和他的朋友们坐下来,筋疲力尽但心满意足。球躺在他们身边,仍然因为他们最后一场游戏而微微反弹。他们知道,这一天不仅仅是因为他们的乐趣,更因为团队合作和友谊使每一刻都变得特别。蒂米微笑着,知道一起玩耍的快乐才是真正让球在他们心中反弹的原因。