boxers

简明释义

[ˈbɒksəz][ˈbɑːksərz]

n. 拳击短裤;四角裤

英英释义

Boxers are a type of loose-fitting undergarment worn by men, typically made from cotton or a cotton blend.

拳击手是一种男性穿着的宽松内衣,通常由棉或棉混合物制成。

Boxers can also refer to individuals who participate in the sport of boxing, engaging in physical combat using gloves.

拳击手也可以指参与拳击运动的人,他们使用手套进行身体对抗。

单词用法

boxer shorts

n. 拳击运动员短裤;男式平腿泳裤

boxer rebellion

义和团运动

同义词

fighters

拳击手

The boxers trained hard for the championship match.

拳击手们为冠军赛进行了艰苦训练。

pugilists

拳击运动员

Pugilists from around the world gathered for the tournament.

来自世界各地的拳击运动员聚集参加比赛。

boxers shorts

平角裤

He prefers wearing boxers shorts for comfort.

他喜欢穿平角裤以获得舒适感。

反义词

briefs

内裤

He prefers wearing briefs for better support.

他更喜欢穿内裤以获得更好的支撑。

panties

女内裤

She bought some new panties for the summer.

她为夏天买了一些新的女内裤。

例句

1.He shows off a copy of the scores used by the musicians whose flutes, cymbals, drums and pipes accompanied the Boxers into combat.

他拿出一本乐谱炫耀,当年乐师就是照着这本乐谱,拿着长笛、铙钹、鼓、风笛演奏,与义和团并肩作战。

2.Thailand boxers have done well in international competitions.

泰国拳击手在国际比赛中表现优异。

3.It means he has a boxer because he likes the way boxers look and behave.

这意味着他有一个拳击手,因为他喜欢的方式义和团的外观和行为。

4.He will not fall without a fight, as the boxers he used to SPAR with will attest.

他将不会不战而退,这一点他过去练习击打的拳击手们可以证明。

5.The Boxers replied, ‘We don’t want money. We want the foreigners’ heads’.

拳民回道,‘我们不要钱,我们要洋人的头’”。

6.The perception that people have of chess players and boxers is slightly warped at either end of the spectrum.

人们对棋手和拳击手的看法都有失偏颇。

7.The club is the proving ground for young boxers.

这个俱乐部是年轻拳击手的摇篮。

8.Both boxers weighed in at several pounds below the limit.

两个拳击手赛前量的体重都比规定限度少几磅。

9.He prefers to wear boxers (内裤) instead of briefs.

他更喜欢穿boxers (内裤) 而不是三角裤。

10.These boxers (内裤) are made of breathable fabric.

这些boxers (内裤) 是用透气面料制成的。

11.My friend always jokes about his colorful boxers (内裤).

我的朋友总是开玩笑说他的彩色boxers (内裤)。

12.He forgot to pack his boxers (内裤) for the trip.

他忘记为旅行打包他的boxers (内裤)。

13.During the summer, I often buy new boxers (内裤) to stay comfortable.

在夏天,我经常买新的boxers (内裤) 来保持舒适。

作文

Boxing is a sport that has captivated audiences for centuries, and at the heart of this sport are the athletes known as boxers. These individuals dedicate their lives to mastering the art of boxing, training rigorously to develop their skills, strength, and stamina. The journey of a boxer is not just about physical prowess; it is also a mental challenge that requires discipline, focus, and resilience.From a young age, many boxers begin their training in local gyms, often under the guidance of seasoned trainers who teach them the fundamentals of the sport. This includes learning how to throw punches correctly, understanding footwork, and developing defensive techniques. As they progress, boxers participate in amateur bouts, gaining valuable experience and exposure to different fighting styles.The life of a boxer is filled with sacrifices. They must adhere to strict training regimens and often follow rigorous diets to maintain their weight class. This discipline is essential, as it directly impacts their performance in the ring. Many aspiring boxers dream of making it to the professional level, where they can earn recognition and financial rewards. However, the path to becoming a professional boxer is fraught with challenges, including injuries, setbacks, and the constant pressure to perform.In the ring, a boxer faces not only an opponent but also the expectations of fans and the weight of competition. Each match is a test of skill, strategy, and heart. Successful boxers learn to read their opponents, anticipate their moves, and adapt their tactics accordingly. This strategic element of boxing adds to the excitement of the sport, as spectators watch two skilled athletes engage in a battle of wits and strength.The impact of boxers extends beyond the ring. Many use their platform to advocate for social causes or to inspire others. Notable boxers, such as Muhammad Ali and Mike Tyson, have transcended the sport and become cultural icons. Their stories of triumph and perseverance resonate with people from all walks of life, proving that the spirit of a boxer is not just about fighting but also about overcoming adversity.In conclusion, boxers embody the essence of determination and hard work. Their commitment to the sport and their ability to face challenges head-on make them admirable figures in society. Whether in the ring or outside of it, boxers continue to inspire future generations, reminding us all of the power of dedication and resilience. As we celebrate the achievements of these athletes, it is important to recognize the sacrifices they make and the passion they bring to their craft. The world of boxing would not be the same without the incredible contributions of boxers around the globe.

拳击是一项吸引观众数百年的运动,而在这项运动的核心是被称为拳击手的运动员。这些人将自己的生活奉献给掌握拳击艺术,进行严格的训练以提高他们的技能、力量和耐力。拳击手的旅程不仅仅关乎身体素质;它也是一项心理挑战,需要纪律、专注和韧性。许多拳击手从小就开始在当地的健身房接受训练,通常在经验丰富的教练的指导下,学习这项运动的基本知识。这包括学习如何正确出拳、理解步法以及发展防守技巧。随着他们的进步,拳击手参加业余比赛,获得宝贵的经验和对不同战斗风格的了解。拳击手的生活充满了牺牲。他们必须遵循严格的训练计划,并且通常遵循严格的饮食,以保持体重等级。这种纪律至关重要,因为它直接影响到他们在擂台上的表现。许多有抱负的拳击手梦想着进入职业级别,在那里他们可以获得认可和经济回报。然而,成为职业拳击手的道路充满了挑战,包括受伤、挫折和持续的表现压力。在擂台上,拳击手不仅面临对手,还面临粉丝的期望和竞争的压力。每一场比赛都是对技能、策略和勇气的考验。成功的拳击手学会阅读对手,预测他们的动作,并相应地调整战术。拳击的这种战略元素增加了运动的兴奋感,因为观众观看两位熟练的运动员进行智力和力量的较量。拳击手的影响超越了擂台。许多人利用他们的平台倡导社会事业或激励他人。著名的拳击手,如穆罕默德·阿里和迈克·泰森,超越了这项运动,成为文化偶像。他们的胜利和毅力故事与各行各业的人产生共鸣,证明了拳击手的精神不仅仅是打斗,而是克服逆境。总之,拳击手体现了决心和努力工作的本质。他们对这项运动的承诺以及面对挑战的能力使他们成为社会中令人钦佩的人物。无论是在擂台上还是在擂台外,拳击手继续激励未来的几代人,提醒我们所有人奉献和韧性的力量。当我们庆祝这些运动员的成就时,认识到他们所做出的牺牲和他们对自己事业的热情也很重要。没有世界各地拳击手的卓越贡献,拳击的世界将不会如此精彩。