run-out time; lay days
简明释义
停车时间
英英释义
例句
1.We need to monitor the run-out time 耗尽时间 closely to avoid delays.
我们需要密切监控耗尽时间 耗尽时间以避免延误。
2.After the lay days 滞期天数 were exceeded, the charterer faced penalties.
在超过了滞期天数 滞期天数后,租船人面临罚款。
3.If the run-out time 耗尽时间 is not managed properly, it could lead to significant costs.
如果耗尽时间 耗尽时间管理不当,可能会导致重大成本。
4.The ship's run-out time 耗尽时间 is calculated to ensure timely delivery.
船只的耗尽时间 耗尽时间被计算以确保及时交付。
5.The contract specifies the number of lay days 滞期天数 allowed before additional fees apply.
合同规定了允许的滞期天数 滞期天数数量,在此之后会产生额外费用。
作文
In the world of shipping and logistics, understanding the terms run-out time and lay days is crucial for effective planning and execution. These terms relate to the scheduling and management of vessels during their operations, and they have significant implications for costs and efficiency.The term run-out time refers to the duration a ship can operate before it runs out of its allocated resources or cargo. This concept is particularly important in the context of fuel consumption and cargo delivery. For example, if a vessel is carrying goods from one port to another, the run-out time will determine how long the ship can continue its journey before it needs to refuel or unload its cargo. Efficient management of run-out time can lead to reduced operational costs and improved delivery schedules.On the other hand, lay days refer to the period during which a ship is allowed to remain in port for loading or unloading without incurring additional charges. This time frame is critical for shipping companies, as exceeding the lay days can result in penalties, increased costs, and potential delays in future shipments. Understanding the balance between run-out time and lay days is essential for shipping managers who must ensure that vessels are not only loaded and unloaded efficiently but also dispatched promptly to meet delivery deadlines.To illustrate the importance of these concepts, consider a scenario where a shipping company has a vessel scheduled to transport goods across the ocean. The company must calculate the run-out time based on the distance to be traveled and the fuel consumption rate of the ship. If the company underestimates the run-out time, the vessel may run out of fuel before reaching its destination, leading to costly delays and potential loss of cargo.Simultaneously, the company must also keep track of the lay days allowed at the loading and unloading ports. If the vessel takes too long to load its cargo, it may exceed the allotted lay days, resulting in additional fees that could significantly impact the profitability of the shipment. Therefore, effective communication and coordination among the crew, port authorities, and logistics personnel are essential to manage both run-out time and lay days effectively.In conclusion, the terms run-out time and lay days play a vital role in the shipping industry. A thorough understanding of these concepts enables shipping managers to optimize vessel operations, minimize costs, and enhance overall efficiency. As the global trade landscape continues to evolve, mastering these terms will remain an essential skill for professionals in the field of logistics and supply chain management.
在航运和物流的世界中,理解术语run-out time(耗尽时间)和lay days(停泊天数)对有效的规划和执行至关重要。这些术语与船舶在其运营中的调度和管理有关,并对成本和效率产生重大影响。术语run-out time指的是一艘船在其分配的资源或货物耗尽之前可以运行的时间。这一概念在燃料消耗和货物交付的背景下尤为重要。例如,如果一艘船正从一个港口运送货物到另一个港口,run-out time将决定船只在需要加油或卸货之前可以继续航行多长时间。有效管理run-out time可以降低运营成本,提高交货进度。另一方面,lay days指的是一艘船在港口装卸货物时被允许停留的时间段,而不会产生额外费用。这个时间框架对航运公司至关重要,因为超过lay days可能会导致罚款、增加成本以及未来运输的潜在延误。理解run-out time和lay days之间的平衡对于航运经理来说至关重要,他们必须确保船舶不仅高效装卸货物,还能及时发船以满足交货截止日期。为了说明这些概念的重要性,考虑一个场景,其中一家航运公司安排了一艘船进行跨洋运输。如果公司根据航程和船舶的燃料消耗率计算run-out time,但低估了这一时间,那么船舶可能在到达目的地之前耗尽燃料,从而导致昂贵的延误和潜在的货物损失。同时,公司还必须跟踪装卸港口允许的lay days。如果船舶装载货物所需的时间过长,可能会超过规定的lay days,导致额外费用,这可能会显著影响运输的盈利能力。因此,船员、港口当局和物流人员之间的有效沟通和协调对于有效管理run-out time和lay days至关重要。总之,术语run-out time和lay days在航运行业中发挥着至关重要的作用。深入理解这些概念使航运经理能够优化船舶运营,降低成本,提高整体效率。随着全球贸易格局的不断演变,掌握这些术语将继续成为物流和供应链管理领域专业人士的一项基本技能。
相关单词