unappealing
简明释义
adj. 不能打动人的;无吸引力的
英英释义
Not attractive or appealing; lacking in charm or desirability. | 不吸引人或令人愉悦;缺乏魅力或吸引力。 |
单词用法
不吸引人的设计 | |
不吸引人的食物 | |
不吸引人的个性 | |
觉得某事不吸引人 | |
使某事变得不吸引人 | |
认为某事不吸引人 |
同义词
不吸引人的 | The design of the product is quite unattractive, which may affect sales. | 该产品的设计相当不吸引人,这可能会影响销量。 |
反义词
吸引人的 | The design of the new product is very appealing to customers. | 新产品的设计对顾客非常吸引人。 | |
有吸引力的 | 她有一种吸引人的个性,能吸引人们。 | ||
迷人的 | 迷人的风景吸引了所有来访的人。 |
例句
1.The most unappealing outcomes would arise if extraterrestrials caused harm to humanity, even if by accident.
如果外星人对人类使坏,即便是偶然地,最不理想的结果可能会出现。
2.When did eating butter become a sin, and a little bit of extra flesh unappealing, if not repellent?
什么时候吃黄油变成了一种罪过,多吃一点肉就算不招人讨厌,也不招人喜欢了?
3.The most unappealing outcomes would arise if extraterrestrials caused harm to humanity, even if by accident.
如果外星人对人类使坏,即便是偶然地,最不理想的结果可能会出现。
4.The hat is an unappealing shade of green.
这顶帽子的绿色不好看。
5.Did some of the phases sound unappealing to you?
有些阶段对你来说并不具有吸引力?
6.Research suggests that while an unmade bed may look scruffy, it is also unappealing to house dust mites thought to cause asthma and other allergies.
研究表明,虽然一张未经整理的床看起来很肮脏,但它无法吸引那些被认为会引发哮喘和过敏症的屋尘螨。
7.The movie received poor reviews due to its unappealing plot and lack of character development.
这部电影因其乏味的情节和缺乏角色发展而受到差评。
8.I found the color scheme of the website quite unappealing, which made me leave quickly.
我觉得网站的配色方案相当不吸引人,这让我很快就离开了。
9.The restaurant's decor was rather unappealing, making it hard to enjoy the meal.
这家餐厅的装饰相当乏味,让人很难享受美食。
10.The job offer seemed unappealing compared to other opportunities in the market.
与市场上其他机会相比,这个工作机会显得不吸引人。
11.Her presentation was filled with unappealing statistics that failed to engage the audience.
她的演示中充满了无趣的统计数据,未能吸引观众的注意。
作文
In today's world, where aesthetics often take precedence, the concept of beauty can sometimes overshadow the importance of functionality. This phenomenon is evident in various aspects of life, from fashion to architecture, and even in our daily choices. However, there are instances when something that appears visually unappealing (不吸引人的) can actually serve a greater purpose than its more attractive counterparts. Take, for instance, the design of certain public buildings. Many modern structures prioritize sleek lines and contemporary materials, making them visually stunning but not always practical. On the other hand, some older buildings may seem unappealing (不吸引人的) at first glance, with their outdated facades and traditional designs. Yet, these buildings often possess historical significance and practical benefits that make them invaluable to the community. They may be more spacious, durable, and easier to maintain than their modern counterparts, proving that functionality can outweigh aesthetic appeal.Moreover, in the realm of food, we frequently encounter dishes that might seem unappealing (不吸引人的) due to their appearance. A bowl of brown mushy lentils, for example, may not be the most photogenic meal, but it is packed with nutrients and flavor. Many cultures have traditional dishes that do not look appetizing but are beloved for their taste and health benefits. This highlights the idea that our perceptions of beauty can limit our experiences and prevent us from appreciating the deeper qualities of what we consume.Additionally, the fashion industry often glorifies trends that are visually appealing, leading consumers to overlook items that might initially seem unappealing (不吸引人的). Vintage clothing, for example, may not align with current trends, but it often offers unique styles and sustainable options that are kinder to the environment. By embracing pieces that others might find unappealing (不吸引人的), individuals can cultivate a distinctive wardrobe that reflects their personality and values rather than fleeting trends.The same principle applies to personal relationships. Sometimes, we may find ourselves drawn to individuals who are conventionally attractive, only to discover that their personalities are unappealing (不吸引人的) once we get to know them. Conversely, we may overlook those who do not fit societal standards of beauty, missing out on meaningful connections with genuinely kind and interesting people. This serves as a reminder that true beauty often lies beneath the surface, and it is essential to look beyond initial impressions.In conclusion, the notion of unappealing (不吸引人的) appearances should not deter us from exploring the value that lies within. Whether it is in architecture, food, fashion, or relationships, we must learn to appreciate the qualities that may not be immediately visible. By doing so, we open ourselves up to a richer, more fulfilling experience in various aspects of life. Embracing the unappealing (不吸引人的) can lead us to discover hidden gems that enhance our understanding and appreciation of the world around us.
在当今这个美学往往优先于功能的世界里,美的概念有时会掩盖功能的重要性。这种现象在生活的各个方面都很明显,从时尚到建筑,甚至在我们日常选择中。然而,有些时候,看似视觉上不吸引人的(unappealing)的东西实际上可以比其更具吸引力的同类产品服务更大的目的。以某些公共建筑的设计为例。许多现代建筑优先考虑流线型的线条和现代材料,使它们在视觉上令人惊叹,但并不总是实用。另一方面,一些旧建筑乍一看可能显得不吸引人的(unappealing),其过时的外观和传统设计。然而,这些建筑往往具有历史意义和实用利益,使它们对社区来说是无价的。它们可能比现代建筑更宽敞、耐用且易于维护,证明功能性可以超过美学吸引力。此外,在食品领域,我们经常会遇到一些看似不吸引人的(unappealing)的菜肴。比如,一碗棕色糊状的扁豆,可能不是最上镜的餐点,但它富含营养和味道。许多文化都有传统菜肴,虽然看起来不太好看,但因其味道和健康益处而受到喜爱。这突显了我们的美感认知可能限制我们的体验,并阻碍我们欣赏所消费事物的更深层次品质。此外,时尚界常常美化视觉上吸引人的趋势,导致消费者忽视那些最初看似不吸引人的(unappealing)的物品。例如,复古服装可能与当前潮流不符,但它通常提供独特的风格和可持续的选择,对环境更友好。通过拥抱那些别人可能觉得不吸引人的(unappealing)的单品,个人可以培养出反映他们个性和价值观的独特衣橱,而不是追逐短暂的潮流。同样的原则适用于人际关系。有时,我们可能会被那些外表上符合社会标准的人所吸引,结果发现一旦深入了解,他们的个性却是不吸引人的(unappealing)。相反,我们可能会忽视那些不符合社会美标准的人,错过与真正善良和有趣的人建立有意义联系的机会。这提醒我们,真正的美往往隐藏在表面之下,重要的是要超越初步印象。总之,不吸引人的(unappealing)外表的概念不应阻止我们探索其中的价值。无论是在建筑、食物、时尚还是人际关系中,我们都必须学会欣赏可能不立即可见的品质。这样做,我们就能在生活的各个方面打开自己,体验更丰富、更充实的生活。接受不吸引人的(unappealing)事物可以让我们发现隐藏的瑰宝,增强我们对周围世界的理解和欣赏。