European Monetary System
简明释义
欧洲货币制度
英英释义
例句
1.The convergence criteria set by the European Monetary System 欧洲货币体系 are crucial for countries wishing to join the eurozone.
由欧洲货币体系 欧洲货币体系设定的收敛标准对希望加入欧元区的国家至关重要。
2.Many countries have adopted policies aligned with the European Monetary System 欧洲货币体系 to stabilize their economies.
许多国家采取了与欧洲货币体系 欧洲货币体系一致的政策,以稳定其经济。
3.The introduction of the euro was a significant step for the European Monetary System 欧洲货币体系.
欧元的引入是欧洲货币体系 欧洲货币体系的重要一步。
4.The European Monetary System 欧洲货币体系 was established to reduce exchange rate variability among European currencies.
建立欧洲货币体系 欧洲货币体系的目的是减少欧洲货币之间的汇率波动。
5.During the 1990s, the European Monetary System 欧洲货币体系 faced significant challenges due to economic disparities.
在1990年代,欧洲货币体系 欧洲货币体系因经济差异面临重大挑战。
作文
The European Monetary System was established in 1979 as a framework for monetary cooperation among European countries. It aimed to create stability in exchange rates and foster economic integration within the European Community. The European Monetary System introduced the concept of the European Currency Unit (ECU), which served as a basket currency for member states, helping to reduce fluctuations in exchange rates between their national currencies. This system was a significant step towards greater economic cohesion in Europe, laying the groundwork for future developments in monetary policy and the eventual introduction of the euro.One of the key features of the European Monetary System was the Exchange Rate Mechanism (ERM), which set limits on how much member currencies could fluctuate against each other. By keeping these fluctuations within a narrow band, the ERM promoted stability and confidence in the European economy. However, the European Monetary System faced challenges, particularly during periods of economic instability. For instance, the early 1990s saw significant pressure on the system, leading to speculative attacks on several currencies and ultimately resulting in the devaluation of some currencies and the exit of others from the ERM.Despite these challenges, the European Monetary System played a crucial role in preparing the way for the introduction of the euro in 1999. The lessons learned from the operation of the European Monetary System informed the design of the Economic and Monetary Union (EMU) and the establishment of the European Central Bank (ECB). The experience gained through the European Monetary System helped policymakers understand the importance of fiscal discipline and economic convergence among member states to ensure the stability of a single currency.In conclusion, the European Monetary System was a pioneering effort to create a more integrated and stable economic environment in Europe. It not only facilitated closer economic ties among member states but also laid the foundation for the euro, which is now used by 19 of the 27 European Union countries. Understanding the European Monetary System is essential for grasping the complexities of European economic policy and the challenges that the region continues to face today. As Europe navigates through various economic uncertainties, the principles established by the European Monetary System remain relevant in discussions about monetary stability and cooperation among nations.
欧洲货币体系(European Monetary System)于1979年建立,作为欧洲国家之间货币合作的框架。它旨在创造汇率稳定,并促进欧洲共同体内部的经济一体化。欧洲货币体系引入了欧洲货币单位(ECU)的概念,作为成员国的货币篮子,有助于减少其国家货币之间的汇率波动。这个体系是实现欧洲更大经济凝聚力的重要一步,为未来货币政策的发展和欧元的最终引入奠定了基础。欧洲货币体系的一项关键特征是汇率机制(ERM),该机制设定了成员国货币之间波动的限度。通过将这些波动保持在狭窄的范围内,ERM促进了稳定和对欧洲经济的信心。然而,欧洲货币体系面临着挑战,特别是在经济不稳定时期。例如,1990年代初期,该体系遭受重大压力,导致对几个货币的投机攻击,最终导致一些货币贬值,以及其他货币退出ERM。尽管面临这些挑战,欧洲货币体系在为1999年引入欧元做准备方面发挥了至关重要的作用。从欧洲货币体系的运作中获得的经验为经济和货币联盟(EMU)的设计以及欧洲中央银行(ECB)的建立提供了参考。通过欧洲货币体系获得的经验帮助政策制定者理解财政纪律和成员国经济趋同的重要性,以确保单一货币的稳定性。总之,欧洲货币体系是创建一个更为一体化和稳定的欧洲经济环境的开创性努力。它不仅促进了成员国之间更紧密的经济联系,还为现在由27个欧盟国家中19个国家使用的欧元奠定了基础。理解欧洲货币体系对于掌握欧洲经济政策的复杂性以及该地区今天面临的挑战至关重要。随着欧洲在各种经济不确定性中航行,欧洲货币体系所确立的原则在关于货币稳定和国家间合作的讨论中依然具有重要意义。