interlocutory

简明释义

[ˌɪntəˈlɒkjʊt(ə)ri][ˌɪntərˈlɑːkjəˌtoʊrɪ]

adj. 中间的;对话的;对话体的

英英释义

Relating to a temporary or provisional order made during the course of legal proceedings.

与法律程序中作出的临时或暂时性命令有关。

Not final or definitive; often used to describe rulings that do not resolve the main issue in a case.

非最终或非决定性的;通常用于描述未解决案件主要问题的裁决。

单词用法

interlocutory proceedings

临时程序

interlocutory relief

临时救济

grant an interlocutory injunction

授予临时禁令

file an interlocutory appeal

提交临时上诉

同义词

preliminary

初步的

The court issued a preliminary ruling on the matter.

法院对该事项作出了初步裁决。

interim

临时的

An interim agreement was reached while negotiations continued.

在谈判继续进行期间达成了一项临时协议。

temporary

暂时的

The temporary injunction will remain in effect until the hearing.

临时禁令将在听证会之前保持有效。

反义词

final

最终的

The court issued a final ruling on the case.

法院对该案件作出了最终裁决。

conclusive

决定性的

The conclusive evidence presented led to a swift verdict.

提交的决定性证据导致了迅速的裁决。

例句

1.Then it is the analysis of the system of Interlocutory Injunction in Britain.

接着分析了英国法上中间禁令的适用条件。

2.Judges often do not have a real feel for costs and how much time it is necessary to spend preparing for an interlocutory application.

法官往往对讼费缺乏真正的感受,并且不了解必须花多长时间准备非正审慎申请。

3.Either party's failure to perform the interlocutory award will not affect the continuation of the arbitration proceedings nor will it prevent the arbitration tribunal from making a final award.

任何一方当事人不履行中间裁决,不影响仲裁程序的继续进行,也不影响仲裁庭作出最终裁决。

4.Either party's failure to perform the interlocutory award will not affect the continuation of the arbitration proceedings nor will it prevent the arbitration tribunal from making a final award.

任何一方当事人不履行中间裁决,不影响仲裁程序的继续进行,也不影响仲裁庭作出最终裁决。

5.Chapter four ponders the perfection of interlocutory referee in our country.

第四章是完善我国现行中间裁判的思考。

6.As this was an interlocutory application, the court only had to find a good arguable case.

由于这是一个非正式申请,法院只能裁定其为存在良好争议的法律观点。

7.In Britain, when the damages can't provide enough compensation for the plaintiff, the judge offers interlocutory injunction to them by equitable law.

在英国,当损害赔偿不能给原告提供足够的补偿时,法官则通过衡平法为其提供临时性禁令救济。

8.The principle of exhaustion, which resembles the general rule against interlocutory appeal in the federal courts, has several purposes.

用尽行政补救方法原则与反对联邦法院的中间上诉一般规则相似,它有以下若干目的。

9.Trying to build interlocutory relations between traditions and realism, so as to advance modern updating in vernacular architecture.

试图通过图集探索在传统与现实之间建立起一种对话关系,推进乡土建筑的现代更新。

10.The interlocutory injunction was granted to maintain the status quo while the case is being heard.

在案件审理期间,授予了中间的禁令以维持现状。

11.The court issued an interlocutory order to prevent any further actions until the case is resolved.

法庭发布了一项中间的命令,以防止在案件解决之前采取任何进一步行动。

12.In family law cases, interlocutory decisions regarding custody can have lasting impacts.

在家庭法案件中,关于监护权的中间的决定可能会产生持久影响。

13.During the trial, the judge made an interlocutory ruling regarding the admissibility of certain evidence.

在审判过程中,法官就某些证据的可采性做出了中间的裁决。

14.An interlocutory appeal can be filed if a party believes that a ruling significantly affects their rights.

如果一方认为某项裁决显著影响其权利,可以提出中间的上诉。

作文

In the realm of law, the term interlocutory is frequently encountered, especially in the context of court proceedings. An interlocutory order refers to a temporary ruling made by a judge that does not decide the final outcome of a case but addresses specific issues that arise during the litigation process. These orders are crucial as they help to manage the flow of a case and can significantly impact the strategies employed by both parties involved. For instance, if one party seeks to prevent the other from taking certain actions while the case is ongoing, they may request an interlocutory injunction. This type of order can provide immediate relief and maintain the status quo until a final decision is reached. Understanding interlocutory orders is essential for anyone studying law or involved in legal proceedings. They serve as a tool to ensure fairness and efficiency in the judicial process. Moreover, these orders can take various forms, such as interlocutory appeals, which allow a party to challenge a ruling before the case concludes. This can be particularly important when the ruling has significant implications for the party's ability to present their case effectively.The use of interlocutory measures is not limited to civil cases; they also play a role in criminal proceedings. For example, a defendant might file a motion for an interlocutory order to suppress evidence that they believe was obtained unlawfully. The court's decision on such motions can influence the outcome of the trial and the defendant's rights.In summary, the concept of interlocutory is integral to the legal system. It encompasses various temporary measures that assist in resolving disputes and ensuring that justice is served. By allowing courts to make timely decisions on pressing issues, interlocutory orders contribute to the overall efficiency of the legal process. Whether one is a legal professional, a student, or simply someone interested in understanding how the law functions, grasping the significance of interlocutory orders is vital. They are a testament to the dynamic nature of legal proceedings, where circumstances can change rapidly, necessitating swift and decisive action from the judiciary.

在法律领域,术语interlocutory经常被提及,尤其是在法庭程序的背景下。interlocutory命令是指法官做出的临时裁决,该裁决并不决定案件的最终结果,而是解决在诉讼过程中出现的特定问题。这些命令至关重要,因为它们有助于管理案件的进展,并可能对双方所采用的策略产生重大影响。例如,如果一方希望在案件进行期间阻止另一方采取某些行动,他们可以请求interlocutory禁令。这种类型的命令可以提供即时救济,并在最终决定达成之前维持现状。理解interlocutory命令对于任何学习法律或参与法律程序的人来说都是至关重要的。它们作为确保司法过程公平和高效的工具。此外,这些命令可以采取多种形式,例如interlocutory上诉,允许一方在案件结束之前挑战裁决。当裁决对当事方有效呈现其案件的能力具有重大影响时,这一点尤为重要。interlocutory措施的使用不仅限于民事案件;它们在刑事诉讼中也发挥着作用。例如,被告可能会提出动议,请求法院发出interlocutory命令,以压制他们认为是非法获得的证据。法院对此类动议的裁决可以影响审判的结果和被告的权利。总之,interlocutory的概念是法律体系的一个重要组成部分。它包括各种临时措施,有助于解决争端并确保公正得以实现。通过允许法院对紧迫问题做出及时决策,interlocutory命令有助于法律程序的整体效率。无论是法律专业人士、学生,还是仅仅对理解法律运作感兴趣的人,掌握interlocutory命令的重要性都是至关重要的。它们证明了法律程序的动态特性,其中情况可能迅速变化,要求司法机构采取迅速而果断的行动。